埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4728|回复: 19

哪位高手给讲讲这几个词的区别?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
myself
. F5 P2 o2 a, }by myself. l8 D" l; ~5 w' Q
on my own
2 `! U$ C( T9 b. f0 r# ?5 ^, i1 |- x( M
我有时会看到诸如“I went there myself.”0 ?+ |1 z5 T* f& Y, ^# \/ ^
* t2 k' h! o9 O* Z2 ]
按说myself是个代词,可这里貌似一个副词
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 09:16 | 显示全部楼层
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深4 g; U& U3 [! A. B; |1 f
比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去
+ z. N( t- F' }! X% dby myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以myself, by myself之间的区别很小
; G8 I8 X, _: e! r7 }on my own,就着重了依靠自己的成分,暗示这件事通常可能是合作的,或者暗示事情过程的孤独性,具体要看语境
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-30 17:40 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表 ! f. u7 x" \  c( ^8 `1 L' W. r' W% b
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深
' l+ v! g. V8 ~( a: P+ x比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去4 o) C, [9 D# p
by myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以 ...
0 u+ l7 u5 Y0 W8 z
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-30 18:22 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表 ! }( K$ n" J4 V4 x5 l0 F/ g
比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去 ...

. J2 c+ t- P% {+ B8 j- b4 a; a+ n) M' q; u" ~8 w
你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:27 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-30 18:40 发表
+ a. S2 Q% e7 G- u+ \7 j: D% O% S; t8 o$ e- [0 H

. _0 g' L% f( ^" O9 z看,都想一块去了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:34 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-30 19:22 发表
) |8 B7 W4 `& L( T8 e9 c+ A6 v$ o& B/ t# B: `7 ^3 U! j* f
$ |: ~  D+ Y; O: u0 T. B- M
你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
  a5 q- C% ]8 q
其实是我老公去过,我没去过,赫赫0 V( Y8 \! D! T2 ?7 |' @
8 P$ N  g1 x3 ]$ L& S
你这么有慧根,我就多说几句,其实你提问之前,我没有想过这几个词的区别,你问了,我才动脑子想了想,这说明什么呢?这说明我不是靠死记硬背得来的答案,那么靠什么呢?靠逻辑。其实语言(无论什么语言)都是讲逻辑的,所谓语感是建立在逻辑上的。就说你的题目吧。by是由什么的意思,这里是说由你自己完成的。而on呢,是在什么之上,你想,你在什么上面,就要由这个东西托着你,你就靠着这个东西,指望这个东西,所以on ones's own就有靠自己的意思,自己托着自己,别人谁都指望不上
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 21:50 | 显示全部楼层

不对

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不应该考逻辑,应该考感觉.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 07:19 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表 : t# z" f! B: C0 N1 I' \  I
不应该考逻辑,应该考感觉.

- O% D7 K6 ^% P
) f3 k2 N$ o" x我在楼上说了,感觉其实就是由逻辑而来的。你不同意你说说看为什么
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-31 07:56 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表
" q# J, f0 N5 o% w/ i4 o- Z% w不应该考逻辑,应该考感觉.
& U/ T0 W, _6 p

$ x& \3 }1 g3 @* Q' \) R开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
. f) P& E3 ~; T0 S
9 l6 t  e2 J$ W. q7 P. O大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果去问一个国内的大学英语老师,他反倒是能给你说得很清楚。& p% h$ i' X% }3 z, a% w2 [7 K

3 k- w/ B) l& \2 F: ^古人说:学而不思则罔,思而不学则die
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 09:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表 / o8 v5 C% b4 B; h" H/ K

3 F7 h: u4 a: w
/ O- V: f5 @7 `1 A; n$ S开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
7 u4 f# c; q6 W; n  G/ E
% P, j  q) K, V# D; R( i( J7 u! t大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...

- }' N5 P3 a/ j# m$ F这个对,我去问同事,她说都一样,就是上下文不同,可能说法不同而已。本来想把3思的IDEA跟她分享了,后来瞅瞅她孺子不可教的样子,就算了。其实她LANGUAGE ART很厉害的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 20:16 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表 4 w8 f9 s. m9 M

! o& [0 y9 W) z9 F
2 [- o# M( I- [! x  c2 C9 w; p  z开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
& }% u" I. f. X9 r; u& t& m& w5 B
8 c, t8 H4 Y, R7 T; R大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...
4 s+ R9 z9 O4 E% q( c2 m7 P! Y9 {
惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧8 g" e$ G' ~/ S

, N" r! _  A8 d3 Z1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?4 r) J  ?6 G# P) g/ R
2)at the end, in the end, by the end,区别?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-31 22:45 | 显示全部楼层

火车从桥上走,火车在桥上走。

要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同. 1 n, I- W: O3 r
* H4 H9 |- t% N3 E9 C' D/ L, U
三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 08:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2009-3-31 21:16 发表 8 B/ u! K: k$ |5 h
5 c* J! y( T/ U' I1 e
惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧
- j% Q: R/ N1 z
2 J+ Q+ R4 Z" q; N3 c; b: r) V1 [1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?
2 Z. e4 w) |$ l$ q2)at the end, in the end, by the end,区别?
- A- K& ?1 n, n) W7 [" L2 B
& y" d+ B% E9 N+ K- S
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。
8 ]0 B' M& I& c: O' P# x6 b. N0 D) L, k" n" M0 s
at the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了! q9 W/ P% f2 T1 J5 n1 w% P( T# e
in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵本山出来演了个小品
1 ]" D8 h- t5 M9 B; P$ D. S3 L! o5 \by the end,是说最后的时间点之前。比如,比赛结束之前,你最好把这箱雪糕都卖了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 suvescape 于 2009-3-31 23:45 发表 6 }1 q5 A3 `, ]
要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同. ) c3 R3 U8 O! W5 y8 s/ `( a# k

. I" I8 R  `! [' g: J三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.
# P; _7 Z9 n2 R& ?  I1 \* m
我问的就是中文。我是从(各种)语言角度出发的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:29 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 09:00 发表
3 A! ]3 @; i; T9 J3 N
* ]' Z, v! m4 V: S1 q7 S0 K3 Z. V+ d4 r
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。3 ^2 S* e" n6 D" I' V$ \% S

& [  r& _1 ^8 s# F5 J/ W! Eat the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了( P/ _) a% T; @1 W2 `; g7 y3 h
in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵 ...

1 J5 k' V, p# W2 S8 n4 c云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的: }' Q5 I3 G0 ?' D9 I. r

2 q/ U7 O4 l: C+ z  u+ Q/ M) Y4 |再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 10:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-4-1 10:29 发表 5 }, i" x/ w$ s/ c: e3 `
: d$ h) ?( U& u' g, @9 N
云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的
+ d3 h0 F% Q7 B2 t7 K" p8 [9 L, B
1 ~4 b. ]8 o7 K2 N再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别
* n( f( \% v8 o" f
$ s* K8 `1 n* i/ e0 m2 ]" j
试着说说。9 i6 O& L: P5 _  o  W& a
/ q8 H$ m- Z) d# L
complementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了
. |4 |  M7 Q# C3 V' ]( w/ D) M+ p
supplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头来
鲜花(657) 鸡蛋(3)
发表于 2009-4-1 15:08 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表
+ i5 w7 K( g- ]% R2 n/ ?- r
' Q% w3 P& V5 W$ t9 b4 h& W2 o; [( m  I8 }! r
试着说说。1 V8 j( F  k$ `% ^/ S. \6 Q% K0 z
# [4 l8 B5 N, a. i; J
complementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了% h5 k# N2 `* D4 \& k5 l% w! o
  i- n8 Y$ [( ~; s
supplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...
% x4 C& w5 C* W) K  }1 a
2 O. y: r( f# `3 B
哥们,你老有才了!! 尤其是这句---已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头
/ X- s  U* c1 Q3 W! j9 }+ {! n我佩服的不行不行的!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 15:22 | 显示全部楼层
收藏,很高兴能用从这里学到的东西去难为老师~~. ^$ [' R: j. l8 A
我,做到了!
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 16:33 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表
; n; |# C+ v( G) j/ i- `! A6 T2 E! W! B% R$ c7 u( x2 z

2 o. [; E! m, ?( u7 T2 X试着说说。% Z  P% i$ M+ S& d

- R) C+ e  G7 p4 u2 G3 U! {, n& Pcomplementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了- x2 c" Q# H, l$ }% ~% k1 J0 B
5 J  u6 r8 G* A" G1 f
supplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...

  t3 c2 t2 V1 y2 r% H
+ |9 y! \1 i) n5 T0 d. M, K' Y; N" C0 @& N* z8 z$ J( u
太准确了!云吞你太有才了!我预计你3年内赛过莎士比亚!1 v8 {/ @. ~# M9 ~; G* d+ L

! C) }* r, s1 a6 L) p5 p6 K# v) s# Qbtw,当年我问你三大爷的时候,他是这么举例的:妻子是complementary, 情人是supplementary.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-7 20:34 , Processed in 0.228042 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表