埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2346|回复: 3

免费移民和工作座谈会

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 08:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Kentrexs International Ltd. (http://www.kentrexs.com)& v/ j% F* H. m! |6 A& f5 E+ j  r
                                
, d! `/ e7 H. z/ Q0 m(由于座位有限, 请提早预约)
/ C& L. e; p# H0 Q- z
/ V0 v. w" O# A' x$ w4 {7 S( f, e爱城总部:      #219, 6203 – 28th Ave. Edmonton, AB T6L 6K3* Q, i/ Y; I1 T' S
卡城分部:      #708, 933-17th Ave. SW, Calgary, AB T2T 5R6
" W1 V1 P4 y, d" {) q4 Y* r0 V2 q7 {温哥华分部:  #1500, 701 W. Georgia St. Vancouver, BC V7Y 1C6
: ^$ w; j7 W. d( e8 k! y/ z2 k5 ^3 n; w& ^
主题:
; ?- ?* V: `1 O. P7 w1 R0 ?6 f$ ]) u: F" Y
·        阿尔伯塔省提名移民 (包括技术工人, 非技术工人和毕业生提名移民)
! z" X/ J: g; b) a·        联邦政府移民 (包括商业移民, 婚姻团聚移民, 家庭成员资助移民等) 0 y$ R, X% v' h5 K7 q
·        各种移民总类, 要求, 和运行时间;. P, P4 h- {9 L- ?
·        阿尔伯塔省目前工作市场分析和求職須知﹔# h& D" q/ \- e. c
: ~( e5 g$ `" I0 h% n
时间: 2009 年, 四月四号 , 上午10:00 到12:00 1 B" y( q4 R2 h5 f4 f
地点: Ramada Hotel and Conference Centre Edmonton
$ [! g& {: f; T  h. y7 }1 i8 z     Wildrose 3 Ballroom (近市中心, Nait 和 Grant MacEwan college)
: X& D% u1 i& k" W# ~% ~9 N     11834 Kingsway (119th Street & Kingsway, Edmonton)
; R# b; M1 b+ w% Z1 V9 ~. [; P  V
3 P# a7 N, h6 |2 M+ X(由于座位有限, 请提早预约) 电话预约,请联系
5 Y/ n/ X  K1 B; V6 k3 ZLina (英语和国语服务): 780-414-7420        电子邮件: lina@kentrexs.com* E) V! g# E6 H- @0 F" |6 {: S
Kentrexs於1983年成立,主要服务的客户有英国,波兰,德国,西班牙,黎巴嫩,墨西哥,葡萄牙,中国,韩国,印度,越南,新加坡和菲鲁宾.Kentrexs 在加拿大所有的移民公司中一直本著不成功﹐不收費的中指在客户中享有很好的声誉.移民的过程可以很複雜﹐而選擇正確的移民中介公司在這個過程中就變得很重要。歡迎大家參加我們這次的座談會﹐我們公司以成功的幫助和滿足客戶的需求為目的﹐希望通過這次座談會幫助大家了解移民的一些重要信息。 . V( X; _. b) O9 }
我們公司由有25年豐富工作經驗的聯邦政府註冊移民顧問Demas Kim (CSIC #042113) 和移民Lawyer, Ron G. Schuldhaus (ID# 7831) 組成.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-4 16:58 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-8 19:17 | 显示全部楼层
鲜花(546) 鸡蛋(20)
发表于 2009-4-8 19:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-9 16:50 , Processed in 0.078947 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表