埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19062|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
- d2 Q$ W7 B! Z$ h+ {  T' |4 q. j
' M4 X3 D2 f. y; P* Scereal,第一个元音发错,重音位置搞错
1 ~3 U' F  g# u! U% E' pconvenience,第二个音发错,正确的应该是/i:// ~: y7 e, G5 S: s
arrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain7 G; t0 W0 j1 ^+ b$ n9 B* O0 A: q
usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂5 s& k8 p3 i: K  t1 {5 @" j- |
cucumber,重音搞错
1 Z8 Y% V, ]2 q' h5 F. `any,said,第一个元音我读错了三十年
0 Z* a( I! \. N! l& Gdiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
! T0 ^6 ]0 @) g# P8 G5 I" u2 D3 A( G+ n$ b" T5 _0 U
diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表 : q/ h& l; i) ?2 q- V  H7 n& {
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
3 `, ]/ j4 o0 l/ K ...
, v( ~1 N; ~7 f2 |
' h( s) z8 ^  V0 m, J- [% J( [
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个
6 {! `+ n% s1 J, e$ }% y) m" N
  l. k+ z" [5 T9 ~' pcurling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确7 A7 H% Q! d! |- c  `# m- D* x5 r
funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“: C  T( A+ F* _3 |
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...4 F* [! n) o! U4 H4 B
9 G/ H( h2 d7 p' u( o
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN9 X, W( t2 @9 m$ U

; t( p. G8 Q. ]) a" F/ C" ~那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,0 L. _2 ^* N5 u  Z7 l; s# J5 e5 v
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
1 Q! G7 \( {2 B) Z8 s. W是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词! b7 Q+ m$ U% E' e! C% I4 Z
OVERWHELM8 s/ U  p( r: Q9 x3 B5 c
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 ( {4 u" I5 R" |
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
$ p! Z9 S5 g' p8 Q
+ f; Q1 C2 m( ^! P4 B那个/O/ 可完全不一样的音.

' V1 ~) f* V7 L+ P9 Q; P6 S% U- s8 [7 o; \
woman - 屋门" d) N- g( I1 c
women - 魏敏
  ^& x8 L3 Y; f  |7 ^* t$ b+ D
, k2 V+ a2 o0 e- E# z" I是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
, a) f/ a) x0 B: y" m我目前最头疼的词
3 G& y/ v! n7 s- U4 ^2 L; |OVERWHELM+ \( }) Z+ Y: ~# ]5 S# p- H
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
# X& N9 Z$ w4 i( S

% T) t0 [: s7 o! T- A8 _3 W1 V先练习噘嘴100次6 T, j/ B7 Q0 a* B$ F

9 s. Y/ o6 c0 t; E然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 1 q3 k# z" A9 u( `" Q: L  Z# v
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
$ O% J* S; O1 b6 P5 Q7 T$ `! }+ P0 {7 F8 `9 o+ x! f4 n
+ Z  U& U9 ]. ^/ m& M
/ `. N1 `* x2 Z/ D3 \
如果说“好几万”,0 [3 D& v( {8 b3 I1 R

+ K  I4 G, S5 C# A0 O2 K9 [: rtens of thousands of visitors
* S# w. x8 p+ ^dozens of thousands of visitors
; f6 C+ M! k4 i9 v) w' V% @. S7 A' H1 y2 ^) {
哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 ! t: K9 e5 A) `; g
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

$ q. r, b/ k8 |3 h" G3 T6 y! u- Z  U
9 l/ u0 B, b; ?( ?; X7 t. G$ x) o5 T呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v) d+ V) _$ G# C, X4 x2 |4 _: f# y+ Y
th 和 s
+ i) ~) `. O% S9 I& G* Y是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。4 x$ Z3 f% S0 ^8 d$ i8 Q3 g: R
th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
* ?7 Z7 N3 h. N: V0 m我目前最头疼的词
- G1 {+ r% X* O+ {OVERWHELM( }5 M' |4 p6 v' V
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
# E* M5 T2 v5 x: X% p+ J( [3 X- X
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 0 H( S+ }# E- x
! D: s& _4 b, z
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
! Y6 _+ @2 T# H; S( T
, v4 q& h- ~( G3 M$ @$ m
+1
' j0 L) L0 ?$ P# _) z' q: z' `: }7 D8 K' [! g! t6 S6 h& ?: i2 L
vowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
# [% H  ~% ~# {5 m: e几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
5 I3 F7 J: M/ ]$ ?9 g
0 g+ j7 L: I1 J后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
9 K5 z& S! O. g2 s! t- K/ `3 ?
3 p; `5 p% m3 ~+ j8 T+ B+ v
记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表 ( j+ L  S4 `! I+ F
最近正苦练WOMAN这个词,
' p$ j0 f, }3 f5 O& f9 K9 D老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"7 I; J3 Q3 a, w% |
是这个意思吗?

2 V7 R# z$ d- n0 O7 \4 d
: I: S" T6 _/ P7 r! s$ m虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来: [7 ^/ b; k$ S% e' _

& B% C6 J; p$ S1 ?! b* u# F, y我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”: R9 l# ]5 p0 b. L
2 z1 L; \. m& k- ~; @, Q* o& a4 f, m' X
我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。3 t& m$ S' p0 Y* R$ Y& L  T1 @
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
' F5 C& j4 `# J2 v2 y& d还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
5 X8 v& a! ^5 a' U7 ?# i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 ' w5 J" ^2 `6 H
我们在国内学的都是英式英语啊。( r- T. r3 a1 A
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。1 K* ?5 i' [9 X7 I! S0 G0 \9 c7 h# r
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
: V/ y* j' X. D. ~1 p' {( l3 {
$ M$ V5 h7 l& [9 _+ v
That's true.( @, _- x6 Q! [8 U' L3 J

" Z0 ~$ z- I4 |& H! BWhen I was learning English at school, it was British accent.0 d$ X! Y+ G6 Q$ U' f5 k: O3 @
  k  o& _/ \$ x( N
Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.0 L: m! [' s  I+ X" J

  ]; q7 T' |* I1 o  bFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 : ?1 N" T' [6 _5 A
8 O3 i& V, B9 R, g) ]1 v$ d- |+ ]; U
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

* [. y$ i1 Y: C$ c+ E9 M9 l& M% R, c5 ]" n/ T
这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表
% E9 V# l9 V% _, H* w0 z  ?* w
) l2 B4 {) }2 V( e8 \- Y1 U* ]# k  d2 m# ]9 k
如果说“好几万”,! Z: a) E7 A: J' J4 s
  C) B& N# K$ L2 N4 L0 W# l6 H4 A! y. A
tens of thousands of visitors# J- u. N5 f! Y
dozens of thousands of visitors5 k/ L7 Y" @/ P7 O- r
; l% c/ G3 o( ]! J
哪个更好?
7 f3 P3 f1 B0 P2 z; _1 Q
1 b( w' B7 M! ]: A
这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 " t3 v) h( ^7 X8 f
我们在国内学的都是英式英语啊。
5 |! D6 N7 L% ]7 y5 {那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。* A) h1 z( Y! s
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
2 x) Q: A# _6 f

5 X: \0 Y6 g' s4 v" |; T$ ?: vallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?* r0 F/ }9 U7 }/ Z0 y& H' U

# e' }" h2 n( K* x: g. G这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 , S7 k+ V  \9 L; Z6 M

" P) w2 A8 ]" U9 {: N( {8 Z' `6 b: O7 y( s+ D9 ^' Z
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?# M" ?% ^" \# f. Y

5 w4 [: \1 D3 M9 p# D7 F这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...

0 Y4 P+ e+ F6 x3 b1 J
2 |1 A- g( x7 A% e+ q' F4 ~4 _2 Q$ Y. `我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢9 l8 ?8 J: Q* O$ d7 V, i
/ }+ P0 ^- @, M9 ]
Microsoft Access% ?. I3 Y, @- Q- a& d- X1 w& b
Executable files
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 07:13 , Processed in 0.213971 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表