 鲜花( 18)  鸡蛋( 0)
|
1、良人
( I1 w: |5 h* s; r8 |6 v5 n9 H2 b- o% ?+ X; D
古时叫丈夫“良人”,好听吧!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,估计那时的男人们是说有贪污腐败,泡小蜜的吧。古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。
. {" V9 o( e( {2 ^* A5 Y7 Y
- A2 x! P" `3 ]' _ “良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”;从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。 / f9 Q+ i7 i) c: r
; b" D3 V/ `. f/ e8 U
2、郎
, u1 z2 h6 d' b0 C7 U9 p0 L
* o1 u/ D! l1 p4 @$ [4 ] 所以再后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。“郎”就代表丈夫了李白有“郎骑竹马来,绕床弄青梅“,义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”,花间词中有“问郎花好侬颜好”。“郎”多亲切的称呼阿!
% O5 E- ?$ [" x& F' R
( q/ {. V* t% k1 ]0 c3 b 3、郎君 ) f4 a7 Z) p5 b, p- n
# w& M3 A. u1 n
但单音节词似乎太甜腻了,大约除了个别那时的“小甜甜”,如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口。于是就在前头或尾后加一个字变双音词,即“郎”字后面加一个“君”字;在“娘”字后面加一个“子”字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。(注:起先,“娘子”一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼)妻子称丈夫为“郎君”,是对丈夫的雅称,丈夫称妻子为“娘子”,是对妻子的爱称。 - Q6 Q0 D0 h3 g0 U; @% L# l: K
% I2 B! k9 d0 U3 O* M 4、官人
' k- W) Y) Y/ Y1 }. F1 x3 F6 D( U/ v: o7 c9 P
官人,宋代,是南北文化交流的时代。在夫妻间的称呼上,也是称谓较多的朝代。宫延中,出现了“官家”一词;平民百姓中,有了“官人”这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。最知名的代表人物就是:西门大官人。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。官当人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的老婆了哦。 $ z) m# S. C7 E6 [! v
( K1 s) o, M0 N 5、老爷
) s8 _9 B- L4 T( ~6 a, i
" C1 t3 _% g% {1 P: t% c8 b; P$ Y' X 老爷,仅限于官宦人家对老公的称呼。其在家中的尊贵地位不言而喻。 8 [1 G% ~5 z2 r! k+ P
& c! P. z* Z0 u4 K0 Z; {
6、外人,外子 1 d! G! N8 _3 {- R' k
5 F! J5 t% b; v/ w 在宋代,妻子也有称自己的丈夫“外人”的,再文雅点的就叫称做“外子”,丈夫则称自己的妻子的除“娘子”外,还称“内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱内”、“家内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了。
0 Q4 b0 f7 l3 B% m% S% u4 F3 W' I( m' G- O
、相公 & V5 h+ R- g5 V! n6 e
" Q) t# L6 N' d
看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相——公——”,印象深刻。也可见这个称呼古时之流行。这比“官人”又进了一步,已经不仅是“官”,而且是最高的官“相”了。若不是怕犯皇上大人的讳,众老婆们最后怕是要叫“皇公”了的哦!男人的家庭地位由此达到极盛。然而泰极否来,近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈。男人的地位也是每况愈下,从对丈夫的称呼中也可明显看出。 , _/ m1 p2 h$ P! o: e4 W5 \) |
- J) ?( y8 o7 ^3 J& G
8、先生
/ e1 L2 A1 i* `3 e2 @" ^7 `1 j7 T/ H# a2 j! _6 I+ ~: |
“先生”,近代以来,也称“丈夫”为先生.有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。就其本意而言,古代“父兄”、“道士”这两重意思已不多用。而其最基本的含义似乎还是“老师”。《辞海》“先生”目下载:“《礼记•曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”由此可见,这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。 - @5 ], t3 @0 \! p9 i. k! ^& J+ b- Z
/ ?& G6 A& t6 A3 Y. {
9、爱人
$ N9 ^+ L; d0 }% t* O* f1 I
2 g2 ]( V! O( g, X “爱人“这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。我的爱人哟,你什么时候回来哟。“在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。
D5 C+ a) q2 o7 P8 H8 Z5 p# a
30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的“先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。
7 h' Z0 }" d& d' ` Z x$ d( g4 X$ i) n$ U: n/ c/ C( w
但是,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”.因其直译lover就是“情人”的意思。而且在日语中汉字“爱人”也是指“情人”。 ) }7 e) [* m, z, o" u7 z, ~
0 d9 Y2 E0 j( R& y$ [6 }/ y
10、男人 : W. R- i8 j: ]& w: B
- } C9 {0 w, `" e) x S
男人,这是最有归属感的叫法。通常必须加上定语,谓之“我男人”。可惜仅见于通常极具团队精神的乡下女人口中。 # k. w! B) {6 G- {
% x. D5 w7 M( \ 11、我们家那口子 7 E3 X8 `: V4 r/ q% K+ x
9 W# N" V! X! N1 V 带有一种隐秘的亲热味道!但其中已无尊敬的意思。 6 N7 l. Z: I2 }' v: t( ~
! e/ J/ t3 F9 p4 x
12、孩子他爸
) C- c2 u" r2 v# v1 o0 {* E" ?
, y* N( N% |+ W2 W6 O 最隐蔽,委婉的叫法。但在目前这么个纷繁复杂的时代,这个称呼太缺乏准确性了,极不严谨。要知道她孩子的爸极可能并不是她老公的哦。
; _$ e @3 H. l; z% f% L* T* m9 `
13、老板或领导
0 J* J" {( w$ Q' c+ s) C
8 N1 u( H4 m* `. ^4 S& k L0 ` 现在全国到处都叫老板,连由的研究生叫自己的导师都曰“老板”,就是这么烂的称呼,丈夫们享用的机会都不多,更多的时候倒是称自己的老婆做老板和领导的。
6 i1 P, Q5 b1 J7 F& Z) S0 l9 O7 c7 J |& s1 [. |
14、老公——原来就是太监。 2 W# v3 n+ |) x8 L/ c7 W
) D$ ?8 Q6 ?, Q 老公,最后来说说这个目前最流行的叫法。老公这词最初却就是太监。这宦官吧,古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)。如是看来,老公最早的身份,原是太监 |
|