埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4227|回复: 5

一篇感动我灵魂的文章(转载)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-15 00:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Good essay to remind our lives in Jesus Christ!
$ n% @+ q) v4 f  }7 y( Z4 a( E1 w' ?' b3 Z
                  TRUST IN GOD (信靠神)
2 [/ J& K2 f: [9 k- }
2 z6 }5 R( ^$ i7 j. [" p& J3 i( @! ~
在一場船難中,唯一的生存者隨著潮水,漂流到了一座無人島上。1 b" ?3 {( E% G
他天天激動地祈禱神救他能夠早日離開此處,回到家鄉。
% _, ?5 `  C1 |! \  n# E/ ?他還每天注視著海上有否可搭救他的人,但卻是除了汪洋一片,什么也沒有。( K1 O5 o* h0 q, [% i$ \! S
後來,他決定用那片帶他到小島的木頭造一個簡陋的小木屋,7 Q' N- y& ^3 |( E
以保護他在這險惡的環境中生存,並且保存他所有剩下的東西。
# z7 p: B: c6 u& y' V' e; I但有一天,在他捕完食物後,準備回小屋時,突然發現他的小屋竟然陷在熊熊烈火之中,
7 s6 v. j3 N+ s) w大火引起的濃煙不斷向天上竄。
. F# G+ U! R" x  u0 z( [最悲慘的是:他所有的一切東西,在這一瞬間,通通化為烏有了。
$ T; f2 a$ G+ L. B悲痛的他,氣憤的對天吶喊著:「神啊!你怎么可以這樣對待我!」! `& @/ @2 J. g  \
頓時,眼淚從他的眼角中流出。, z  o$ q5 n" h8 e/ Q/ j- |, _4 O
第二天一早,他被一艘正靠近小島的船隻的鳴笛聲所吵醒。是的,有人來救他了。
2 ^* n+ Q9 ]" K到了船上時,他問那些船員說:「你怎么知道我在這裡?」
9 j1 j4 `) @  B( {! H7 v因為我們看到了信號般的濃煙。」他們回答說。
9 e! h+ R# J1 a, E人在碰到困難時,很容易會沮喪。不過,無論受到折磨或者痛苦," F- T# J$ X0 A5 l7 A; Q
都不用因此失去信心,因為上帝一直在我們心裡面做著奇妙的工作。
) \. P5 j/ h! E8 |記住:當下一次你的小木屋著火時,那可能只是上帝美妙恩典的表徵而已。0 c/ U" x  |: l$ d. r
在所有我們所認為負面的事情,上帝都是有正面答案的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-2-15 00:28 | 显示全部楼层
YOU SAY GOD SAYS BIBLE VERSES
- ^6 I! O/ x) a  q1 _2 \> >5 |! \" Z8 X- b1 L
> > You say: "It's impossible"
" b% I& a0 e, ~# D) n> > 你說:「那是不可能的。」
: g2 J, G3 A8 i& j1 z, Y> > God says: All things are possible
! [  Z3 F5 N5 s5 G1 k# Z( N> > 上帝說:「在人所不能的事,在神卻能。」 (Luke 18:27)& ^  V* x* l- T2 E" A
> >
4 }  V- v' v# `7 ]% W+ S- F> > You say: "I'm too tired"; q5 s/ k4 e  F) Z. N: L- }  }
> > 你說:「我累了。」
) u; l% Q; Y7 r7 T- `, t> > God says: I will give you rest% N, t4 m  q4 y' W  M& v# s
> > 上帝說:「我讓你休息。」 (Matthew 11:28-30)2 ?+ g# k& a5 S5 i: X* e5 L9 j
> >! Z! ?1 _; m0 j* B
> > You say: "Nobody really loves me"' o. p/ F3 m7 N; O. Z
> > 你說:「沒有人愛我。」9 w. V$ _: n' ^* q- s$ C/ P4 o  L
> > God says: I love you0 \& D  y$ z: ?
> > 上帝說:「我愛你。」 (John 3:16 & John 3:34). a9 W) L( o5 P6 u. V/ V; J
> >% |) Q/ G/ G: F- c
> > You say: "I can't go on"
" P; C' E8 @% t) {> > 你說:「我做不下去了。」4 T" X$ n. C- A* E
> > God says: My grace is sufficient
, z* ]4 e8 H1 |. t9 {> > 上帝說:「我的恩典夠你支持下去。」 (II Corinthians 12:9 & Psalm3 }4 }+ J* J: [! M
> > 91:15)
3 n9 F0 b: X) X> >: O. J; F; ]( Q7 K4 J$ @
> > You say: "I can't figure things out", t7 W; U* |3 o" f5 o
> > 你說:「我想不通。」& b, z( n+ M# Y4 W+ W+ \
> > God says: I will direct your steps$ c6 C* B3 \1 @0 F5 s; B6 P, ]3 Z5 C
> > 上帝說:「我引領你前行。」 (Proverbs 3:5-6)
; S; k" N% t% ^) b3 w! N> >
6 V4 O) X4 E6 _# I* u5 K, u> > You say: "I can't do it"
; _+ p+ R! \$ y+ w& r9 R> > 你說:「我做不到。」
2 i/ q  a9 O: U' S, ~& f> > God says: You can do all things
9 O! i* z' X9 i) F, V5 z, j0 p. P> > 上帝說:「你什麼都做得到。」 (Philippians 4:13). `; n$ I' w8 C" X4 A- O
> >2 Z" _& ^3 Y/ V- A2 \$ M/ f* q
> > You say: "I'm not able"
/ b1 ^  p' c  ?: m: S. P0 D5 Q% n0 {' x4 w> > 你說:「我不配。」9 `  U! [7 r7 Y; o( m0 s
> > God says: I am able& W2 I8 @! r6 r8 W7 k% L1 I
> > 上帝說:「你配。」 (II Corinthians 9:8)- _% {" L, r9 U; a' A6 x5 h
> >
% g! G- V9 d2 Q* L) j7 Y; I> > You say: "It's not worth it"0 i; C1 M) p# I1 o, i' w. i9 I
> > 你說:「這麼做不值得。」
+ e# h: r2 X+ `* g8 q5 g' F> > God says: It will be worth it2 _, C* j5 b; ^9 e9 `0 ]
> > 上帝說:「做了,你馬上就會覺得值得了。」 (Roman 8:28)
- k" X: I# ]) Y/ R> >5 \* Z( \1 a8 c
> > You say: "I can't forgive myself"
3 U9 r+ k: S+ e! ~) ?, s. x0 M> > 你說:「我無法原諒自己。」
+ V' t& l/ f# m) Z6 {, i! b> > God says: I Forgive you
8 S" C; B8 y: w( P' G4 R) B5 M: }7 F0 z> > 上帝說:「我原諒你。」 (I John 1:9 & Romans 8:1)) ?; M' ]& w4 Y. I' [
> >
+ G" _) }& n8 Z# g4 R- Z, h1 u' m> > You say: "I'm poor"
1 I9 _& b: Z) C- x0 {8 p& x> > 你說:「我是窮苦的。」
& m5 c" H: i* s8 x, v- r% E> > God says: I will supply all your needs
6 K; C8 Q$ X8 Q- w1 J* H7 N+ f+ q5 g> > 上帝說:「我供應你一切所需。」 (Philippians 4:19)0 f1 Q7 _# l8 A8 L$ I4 z  f. ]# T
> >
8 `1 C0 G1 ]* v5 t0 m> > You say: "I'm afraid") x6 ^  K" I. R+ q5 @9 l
> > 你說:「我害怕。」/ ?6 d0 e$ x# M4 ^) q) `- B
> > God says: I have not given you a spirit of fear
' Q. v' [% L0 {( u> > 上帝說:「我並沒有給你一個恐懼的靈。」 (II Timothy 1:7)# P/ |- Q) ?& |( a2 g
> >- `  M9 L5 i! s+ l  L0 H
> > You say: "I'm always worried and frustrated"
9 f* E, f+ c8 n1 d> > 你說:「我常常在擔憂受挫。」
. _5 z7 e# x0 q6 R7 R+ j8 N> > God says: Cast all your cares on ME2 E5 U& ?7 F) P- [
> > 上帝說:「放下你的重擔,我為你承擔。」 (I Peter 5:7)4 R5 j5 j$ B2 t0 ~: l0 |
> >
/ q) n' g' p' R1 M, y/ D; W2 q> >  You say: "I don't have enough faith"3 O: N! \) T$ ~& \& Y  q
> > 你說:「我信心不足。」
* m* R' C$ l- {& f> > God says: I've given everyone a measure of faith! A) J2 A+ ?; P' C1 N9 o' {( R( X8 ]
> > 上帝說:「我給了每個人相同的信心。」 (Romans 12:3)' X. x+ A# X5 f$ g& O! f+ A
> >
% v0 J( J! I4 Q! g0 _" ?> > You say: "I'm not smart enough"
9 ~* s' C  C4 _4 V, [6 b( u> > 你說:「我不夠聰明。」' J  A: k0 }' N! B( `
> > God says: I give you wisdom
% c: B2 L& C6 T% _> > 上帝說:「我給你智慧。」 (I Corinthians :30)
6 ~* ^& \& y- q8 D' f> >
# G4 v/ n- N* J' i2 F7 |5 d6 h> > You say: "I feel all alone"
9 j0 Q* s' c5 W9 f; n. q& t2 T3 l9 V+ m> > 你說:「我是孤單的。」  n3 y$ P1 z' W+ a6 m, }
> > God says: I will never leave you or forsake you
5 O8 r8 m4 z) T> > 上帝說:「我永遠不會捨棄你的。」 (Hebrews 13:5)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-15 15:32 | 显示全部楼层
good sharing。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-20 22:14 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很有启发性的小故事,但又千真万确。天如何高过地,神的意念如何高过我们的意念。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-12 08:23 , Processed in 0.154774 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表