埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3781|回复: 8

中国人最难发准的两个[l]——dark l and clear l

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
即:英语中的舌侧音
) ]! z1 o: e) }" a' A
* N* U3 n) \5 b% E: v2 i  % c: ]: e6 n. p9 l: Z5 c/ J

/ Z. z, M' w0 D3 W* f' k 英语中舌侧音只有一个: [l] 。这个音是我们中国人的一大难点。在英语中, [l] 的发音分为两种:清晰的 [l] ( clear l )和模糊的 [l] ( dark l )。清晰的 [l] 出现在元音之前,例如单词 let , light , lamp ,模糊的 [l] 出现在元音之后,一般在词的末尾或辅音之前,例如单词 bill , milk , still 。 # D8 G! E$ v. S7 H) @, E% t
5 r6 T9 G# [8 x" v7 X; j5 D$ a7 d
  
: Z# e: X; Q5 E2 A+ ~& s9 Y% G' S/ I7 O. O2 t4 q
舌侧音 [l]
4 i6 u1 ]$ |! g- Q
+ Y  ~3 O( @  g  T) O. b  
8 s" ?1 n) c% o7 R% K/ r6 c; A
+ }/ P7 q- H. v  g4 ~发音要决 : , R* P. ~5 K9 L8 \

* _" [7 I. u  S# d  在发清晰的 [l] 时,舌尖抵住上齿龈根部,舌前向硬腭抬起,形成气流阻碍,气流从舌的两侧通过,所以叫做舌侧音。此时 [l] 是浊辅音,要振动声带。这个音与汉语的“乐”有一点相似,只是汉语的发音带有元音音素且更清晰。1 l: v9 m( M7 F* A( N- T! `

3 F  F4 R$ S7 b! g. m我们再来看模糊的 [l] ,这个音通常中国学生会用汉语的“尔”代替,比如人名“ Bill ”我们就发成了“比尔”。所以在发音的时候千万不能图省事,随随便便用一个汉语词代替。发音时,舌尖抵住上齿龈根部,舌面下凹,舌后部微微上抬,气流在舌面形成的凹形中产生共鸣,发音响亮。注意这个时候舌尖不能动,只要一离开上齿龈根部这个位置,就变成了清晰的 [l] ,试试看是不是这样的?
- |5 W* B+ E2 @1 b4 c6 |* X
7 `+ |2 h, l$ P% U, @+ M. a' u1 C. m
$ G7 Z: i% j$ }: M9 E. c& E
模糊的 [l] 由于发音响亮,由共鸣气流产生,所以我们又称它为“成音节辅音”。比如在模糊的 [l] 前加上一个辅音形成音节, [tl] , [dl] , [kl] ,等等。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:58 | 显示全部楼层
模糊音好像ou,谁给说一下区别
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-5 12:48 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-4 22:58 发表
2 Z1 p# S6 Q8 O& H0 e" a模糊音好像ou,谁给说一下区别

. }/ l( k/ I! p- Q8 k
- T( }4 A/ O% ]2 w* h区别大了。比如go 和 goal% Z, Y4 ]# W' r1 M# I5 T5 X2 ~* k4 {

7 W/ _. c' x% E* `# m8 y7 @2 L3 I/ fgo读完了,唇形是扁的
( [$ e. X. B4 K% l4 q! G. I; u! t) }+ e5 e- z
goal读完了,唇形是圆的
  b4 Z- n4 o, X  j! q& X% k1 P; S
! P' r* a% G; ?6 H0 E+ w2 u  F/ ^- d楼主,你转的这种帖子我看没啥用。谁能通过看帖子纠正自己发音呢?我当年给人纠正发音的时候,捏其腮帮子,掐嘴唇,就差伸手去揪人家舌头了0 }! P0 w1 K4 i! u
  F+ v' ~9 t" z7 c7 I
太有道理了. 那么多文字如何落实到嘴上,确实是个问题.
. H7 P9 |) p% |
. K* r' _8 ]) `+ f. C7 V' x* m[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-5 13:42 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

. |7 C) r2 R3 J! Q# V* {! v6 X3 F6 n% D1 t
可否发个语音、口腔形状及舌形的标准图
鲜花(0) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-6 23:02 | 显示全部楼层
楼上的楼上帮我正音把
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:09 | 显示全部楼层
我觉得北美根本就把L当作一个样,不管在什么地方. 所以DARK AND CLEAR L 是没有区别的, 没有必要去区分的, 我看来很多这里出版的书, 还没有一个这样分的例子.,
1 g, L4 A9 [4 v, i
# n) Z9 l7 @$ m: o" v1 {9 `, g但, R在不同位置是有区别的, 叫做元音R和辅音R
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-8 12:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 caqmp 于 2009-2-6 23:02 发表
; w+ T. E1 b& V+ H1 T! Y$ ^- o楼上的楼上帮我正音把
( a, f+ z* v# ]8 [! K2 h
# E1 b& ]1 d! ]4 _& b" a- g
Option 1+ i0 t4 l6 ~7 [1 h% ~
6 x* j0 G! R" Z% N
我帮你正音,如果你觉得受益,请我喝两杯啤酒$ @( m; X6 N& ]% Q
; r5 `! U. d/ E2 Y0 U0 ]; P; d  ]
Option 2
/ L( K" D9 l+ `. J! i$ l
6 c$ b0 s7 M0 r7 ^5 ^$ G找老王
鲜花(0) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-9 20:44 | 显示全部楼层
哈哈,成,我请你喝,btw,谁是老王???
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 13:20 , Processed in 0.150390 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表