埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3648|回复: 8

中国人最难发准的两个[l]——dark l and clear l

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
即:英语中的舌侧音
7 |% u( W* E5 Q8 f$ R0 ~) z9 q5 K- J, n. E
  4 Z% H; D! Y$ i4 o3 v

, V/ ~& s) {* E7 C* \$ P 英语中舌侧音只有一个: [l] 。这个音是我们中国人的一大难点。在英语中, [l] 的发音分为两种:清晰的 [l] ( clear l )和模糊的 [l] ( dark l )。清晰的 [l] 出现在元音之前,例如单词 let , light , lamp ,模糊的 [l] 出现在元音之后,一般在词的末尾或辅音之前,例如单词 bill , milk , still 。 8 A) ?( y3 U7 ~# g

& p/ I! T, P: e0 b! E% W; t  $ ]5 r. i3 q6 x3 X* k

# d% q$ H# L6 [舌侧音 [l] ( \- Z3 ?) y) R
4 n! J6 f4 `$ `3 P" k) ~- h( P5 a
  
( U( [1 ?- h: j; U  a+ U: h3 B+ k" O$ D* s
发音要决 :
& e" U$ l, |4 f" z' k' q# G! t# W% H
  在发清晰的 [l] 时,舌尖抵住上齿龈根部,舌前向硬腭抬起,形成气流阻碍,气流从舌的两侧通过,所以叫做舌侧音。此时 [l] 是浊辅音,要振动声带。这个音与汉语的“乐”有一点相似,只是汉语的发音带有元音音素且更清晰。+ H& q+ [) s9 F7 |- ]; P1 [6 D
. y3 g. Z7 _2 A3 X
我们再来看模糊的 [l] ,这个音通常中国学生会用汉语的“尔”代替,比如人名“ Bill ”我们就发成了“比尔”。所以在发音的时候千万不能图省事,随随便便用一个汉语词代替。发音时,舌尖抵住上齿龈根部,舌面下凹,舌后部微微上抬,气流在舌面形成的凹形中产生共鸣,发音响亮。注意这个时候舌尖不能动,只要一离开上齿龈根部这个位置,就变成了清晰的 [l] ,试试看是不是这样的?1 E5 W3 f0 m. `# A3 q- I

) C: q3 T* e4 R0 ]0 P) K
3 m6 Z* ^, f5 Y
/ W& v6 v9 V% M  |模糊的 [l] 由于发音响亮,由共鸣气流产生,所以我们又称它为“成音节辅音”。比如在模糊的 [l] 前加上一个辅音形成音节, [tl] , [dl] , [kl] ,等等。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:58 | 显示全部楼层
模糊音好像ou,谁给说一下区别
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-5 12:48 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-4 22:58 发表 : P  B) p$ q. \2 Y
模糊音好像ou,谁给说一下区别

+ n6 l, ]0 j. q% F9 J) [1 _$ F4 p4 f6 ~' Z1 c* h: O5 y% I
区别大了。比如go 和 goal
3 s& _6 }, x  d$ P# A) Q+ t8 D8 c- }$ ^- l. s7 t8 E* E
go读完了,唇形是扁的) ~  O- t- Y$ K* [4 W& f
! V$ F. R0 r* J
goal读完了,唇形是圆的- E: e, c% h# j
. X6 n7 E' K+ F; }8 _9 t6 P! @7 `
楼主,你转的这种帖子我看没啥用。谁能通过看帖子纠正自己发音呢?我当年给人纠正发音的时候,捏其腮帮子,掐嘴唇,就差伸手去揪人家舌头了, G* K1 M- f4 }! x: W5 k  g

- s) l: G; ^8 R. p1 s, ]7 h太有道理了. 那么多文字如何落实到嘴上,确实是个问题.3 ?0 u) F/ y% }/ g' Z2 a
* L* Y: M% b, X% q7 D" J" j! z
[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-5 13:42 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

- Y* O  o+ J, _$ k# t. g3 i+ y& H% I& L! a" C1 d
可否发个语音、口腔形状及舌形的标准图
鲜花(0) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-6 23:02 | 显示全部楼层
楼上的楼上帮我正音把
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:09 | 显示全部楼层
我觉得北美根本就把L当作一个样,不管在什么地方. 所以DARK AND CLEAR L 是没有区别的, 没有必要去区分的, 我看来很多这里出版的书, 还没有一个这样分的例子., 3 n+ R; ], n1 r2 V
0 H, _4 _  f( T% @! r
但, R在不同位置是有区别的, 叫做元音R和辅音R
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-8 12:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 caqmp 于 2009-2-6 23:02 发表 3 a+ N7 e9 p5 @5 Y
楼上的楼上帮我正音把
; |; c6 ]2 r: G7 k- i' e4 E  X2 w# t2 e7 }
2 z4 y# w2 w7 _) _; P
Option 1
' T; o* V* X4 H: J
6 Z; U2 @3 y6 o3 W. d我帮你正音,如果你觉得受益,请我喝两杯啤酒: Z- q3 {/ F8 x) M
1 d% F6 n4 V& a% Z
Option 2" }2 r8 y* h" W/ ^

: e& x+ k8 k# W4 _找老王
鲜花(0) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-9 20:44 | 显示全部楼层
哈哈,成,我请你喝,btw,谁是老王???
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-16 05:30 , Processed in 0.153528 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表