埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2879|回复: 4

如何理解这名话,中文准确意思是什么,谢谢

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-1-28 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Should the portion of expenses not covered under your contact be appilied your health spending account
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 10:49 | 显示全部楼层
你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:0 }1 ?' K6 K$ k1 t8 b9 s' D" Q/ g, [( c
the portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 11:41 | 显示全部楼层
我就感觉applied后面少了个to啥的,google了一下,找到了原文: k: t2 X3 l8 d( Q8 S, M" a
http://www.marianopolis.edu/FA/Documents/2008Claim-Health.pdf. V) K$ S! v1 q

( D3 n, r5 X) U' O& e3 OShould the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account9 A& d/ N" Z+ y8 O0 m! J* t& U

7 A/ _; e9 s* I/ Z3 x翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢?
& `+ d$ O  \0 F  t1 d  T$ `! X0 Z: M% ~; }5 g$ N
[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 16:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。
7 k% V( ^8 o) h2 c5 S) Q: L9 s& W. o! ^; c
For example:
8 D1 l4 ~% R6 w) a# C" a( r) k0 hI bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-16 12:50 , Processed in 0.165722 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表