埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3071|回复: 4

如何理解这名话,中文准确意思是什么,谢谢

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-1-28 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Should the portion of expenses not covered under your contact be appilied your health spending account
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 10:49 | 显示全部楼层
你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:; d+ c, L& [- `* [1 _, {6 E
the portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 11:41 | 显示全部楼层
我就感觉applied后面少了个to啥的,google了一下,找到了原文) k7 ~  X1 }! _7 g  l4 e. b
http://www.marianopolis.edu/FA/Documents/2008Claim-Health.pdf
% r, m5 ^! Z; M+ q9 G/ W' r/ _% \9 e: o9 B$ q; n7 m
Should the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account
( N5 e4 Y' F- r4 e# D6 b1 G0 s. @) H* S1 N+ J
翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢?! J- I, A2 B+ j& p0 C4 [3 f. f

: j, q0 i0 P% b8 I3 z; g- r$ T[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 16:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。
; V3 D0 d$ ~; B0 h2 p4 l( \" H2 Z9 X0 f
For example:' w9 b# I! T1 b9 c
I bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 07:53 , Processed in 0.126879 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表