 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探% p( m4 t# e+ z! ~3 G0 Q# I5 T
6 ^* {! o, |$ a1 w7 [
1, A& N, I) p1 L. [
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。
" H7 A& a! k3 M& F- n5 L, l
/ _0 v% q6 s* X3 _上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」
9 l/ r5 Z9 V" [$ Y
! u% X& X, u8 E9 S* d加百列說:「光榮歸於上帝。」
5 `( Q6 o$ e) b9 x
- A/ G7 s% Z1 U( X米其爾說:「榮耀歸於我主。」
' h* k& Z/ R8 w" \
; l4 _9 s! d# @( s7 x/ Y* L- V5 }上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。+ s! }% a7 K/ y- K
; _: i2 T2 X9 F) p" p「撒但,你有甚麼意見?」' G B7 h3 ~# p! }) S3 H$ b
4 k! ~$ A' f; y' Q「絕對沒有。」6 O" n$ T U& I1 S6 C# e2 `
4 v6 l; I. @4 h. y9 s「那為何不言?」
- ^; i! _1 t/ @3 u/ s
P& {# E6 o; C, h$ D「我只是在想點事情。」9 v5 L+ X0 }) |% c0 @* W8 T
$ x# Y9 ]4 S8 @. F7 y* c. |" ?
「說出來。」
! J- ^+ q' q3 ` u3 Y6 M+ D3 j2 p8 `5 a# L# f9 C0 B, ^
「怕我主不快。」! q/ w9 Q4 r5 f! F5 ]3 e
; f+ M$ T1 E# W+ F- R: V* U" x( V1 @「不快?不會,不會,說出來。」, Y. }. G( ?3 j6 I7 N8 C
0 {8 t; w! C, U$ b( w2 Z
「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」5 j4 {7 L/ [) {* h4 i+ ]9 `
x6 g$ q' z/ x8 B. c
「不是,是我用純淨的意志創造。」
( r% ^$ O+ Y+ m5 h3 M9 A0 H5 H. U9 Q' O) u0 ]
「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」( G0 f# ?3 u" O. N; _" p5 t
( |; s. k5 }& N
「絕對沒有。」
+ f4 b/ l% m/ P/ O. {4 [4 t! c8 ^$ w0 @- ~% C
「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」- _9 F5 x+ V7 [# m1 I* E; O
0 N) H/ s: w, r( q k「嗯——不會,不會。」
$ n: A! p5 A0 S s) c1 ^* r6 X+ X+ t1 j( F3 K
「耶穌在世上多少年了?」) E: W2 Z6 s8 C- a3 l
; J" h; e. X9 r7 N0 Z5 O# w
「三十年。」& ]$ i: _, r* m( r
& A; V: D# @+ r8 |7 Q1 s
「令人擔心的日子。」
# l( ~2 h, I: J4 k1 t5 X
$ Y8 D! m ?! o) i& Z- H「擔心甚麼?」
4 q: m/ o4 \+ N
; O0 A/ V- b. O/ C" ?9 Y7 a# O「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」
X, o' m8 V# e% Y# I
) Z8 z4 Z L9 y: h; x「嗯,吸毒怎麼?」
: m2 f* E: f0 v6 ]0 O
% q# \# w N# m" S1 ~「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」 V' [, X% G: M3 H+ _0 H
' P5 o. r2 m% a9 k: p7 C8 u
「嗯……無聊。」
, s% Q9 h; F3 Q7 s
! N* t& p( E0 p( o! u C「是,無聊。」
: \1 S0 U. `+ Q- h7 G: q3 \; g5 T9 \, |# E
「撒但……」
" S/ b& i/ C3 ?3 G
( j0 r* M% E0 v" B" c「我在這裏。」' p$ S+ p7 K' S4 f
7 C" C( R" \0 I3 U4 c「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」2 _- n. J$ W) K5 P1 z/ \+ |
4 Y* w9 B6 p$ g$ d1 q, b3 r/ E「不會。」
6 W- x& o0 B' [& y0 W# k# T
5 {$ o' l3 I) r Y; m「何以見得?」
+ a2 T( v3 c0 O# s+ ~5 b
9 c% ~5 |( W# _. x「想當然。」
. v8 {' F7 X- q5 T1 g! t y
7 }: S/ s' | v: `6 h2 Y「我要證明。」
0 {6 a6 ^7 j; r4 B0 a( i. q
. Q; [6 n1 ]3 D. }: e7 {4 U2 a. F「撒但。」) q' T6 N$ X8 |1 q! X
9 f9 ~2 U3 ^8 B8 y4 F9 k/ l) L「我主。」
0 d# c' q& C1 l d7 L9 l; R' D
3 t3 U: n, T; b" P7 Q「你給我下去,到世間取得證明。」
g& Y# @5 q" b. L/ J6 P3 l; M, c
% n9 X& Q3 W; P4 @7 V" F& ^「不敢造次,耶穌是你的兒子。」3 i7 v K3 _5 s1 n
2 s6 F' h7 s: U
「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」
' P* n" H- d) f3 W( y% {! ^3 v
0 h+ i! B! r( Q「是,我主。」' K/ V7 a8 Z4 O; D
) v5 u4 y, Q$ Y那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:3 S ?. r+ g) G5 y6 B/ N' }
! `" r: r2 Z/ i$ B「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」2 j6 s! Q% T, F0 T) b0 _9 J9 _
7 u6 \0 R3 l* I0 U# C
加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說: r" L- x$ M' A
6 X+ b7 O: a/ s「何以我也猜疑耶穌呢?」
+ V+ l" k. C: ] d- c
3 j2 R3 g: X+ _5 C# N( O4 F2 I2, z" C) o/ _( O* I. N: V, J
耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。1 t3 g/ S9 A T$ z, q" ~
. Y% i5 K' _' [7 _聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。, ?: l# ~4 E0 S: x
0 g- o1 a4 ?% J4 U Q/ W# q山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。0 }9 u# P6 ~5 t
3 p5 P* s9 C; s8 R9 ]3 }3
1 T. ~- u6 n0 N$ e% i$ d! v: U撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。+ d+ @4 h& O3 d1 M( p6 }5 i& G
) v4 y0 t; t' o1 [, Y那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」
7 G. {, W( B& V* D- x! K8 V' I5 k/ F. H+ g, {
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。8 Z5 t! E: p9 N3 n
+ ?/ t* F& O5 w) d5 [4
6 k9 f# o$ O0 [; y當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。
3 {+ J+ z- J) X0 N+ d7 p8 N. M" w( f r9 g8 I
那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。
* Z! f+ \3 J" _9 y
$ k" B' n+ h# p$ `& E( k2 ~5
4 R- g( Q$ j- b7 G" X撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。' t3 I( ?7 o" I) r! }
" P( v" B, U8 D9 @% l% w2 t; k但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。
8 W: q; r6 g- v$ C! p/ \" D7 d! T8 P) {* S, F
耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。
+ U* v& u2 r+ H- l+ \* e) n" b; A$ p% q# ~% `7 D: q' }3 f; E9 F/ ]
那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。) w/ l( L* Z1 Y4 q* I& g, N) { O N
# v( W& W4 D$ a1 \; v) e) n
6. [+ g# G3 f9 g6 E& D, X
四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。
, F! [) a+ q7 u5 K6 ]
5 t* x7 B) T) [. r2 N8 m6 p但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。
8 |1 c0 A/ E2 t! s: A8 g
C6 j3 R6 F5 M撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」
- X0 l% I4 G& ~' K J4 j* E5 X: J! h, m. r+ ?
但加百列站在耶穌身邊說:2 T- c1 C, C# M+ Z8 I4 x
0 A1 I4 K, U# l「這一切上帝早已交給你。」( X; t- z/ J- t4 e N% y
5 D2 j5 O% _8 I! z
那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」: `! |1 t7 p" V9 b4 Y. y' k6 P Q
7 r8 C+ q. m* A1 [9 H8
: f: y4 Y/ h+ o魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:
0 i* X: r$ a3 n6 r. o, _ d7 E7 L4 N
「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」
# j' X- d+ b! H
6 L$ N1 Z. {- k! m+ t耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」 v w: \& O: ^4 i
2 u. e$ k$ U5 a+ @3 n3 B
就聳身躍下。
9 B4 _4 |. k3 `" j! K' ]! j# N
# [ A' w! T6 `6 T! f) H0 o加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:
: E! n( z0 A H% P- x# U, Y
, c( q& [1 M$ a「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。" ]& A# M \" }# }
7 {( e% s8 u+ `9
; Z, z0 m0 A' C: s耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。9 e; o+ ^! o* @4 H _1 U# d! k; J0 Y
" F8 ?/ u0 a9 I* U1 Y" m
耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」3 x1 y# ~5 b+ ?% [* a
, V/ N$ }0 H# Z: Q( P撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。- `8 L4 w% ^; [9 u+ `! E
7 o# s6 k1 O; f8 c" X/ f, H9 z
10
5 a0 v+ e! V9 z! j, t然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:
7 O& o1 n8 O" r( o! t: w
; {' M2 K: n; P; C" V「經上記著說:不可試探你的主。」8 \& }3 f- r, T. V! o! H& }. Y
& q. w+ j! l l! Q
但撒但說:「主卻試探你。」/ I" e1 q' M2 L/ z
% g# t4 q K4 E: b) a耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。
2 x/ p( \+ |) q% V& |( J* \6 m& k- J: U' N" K% i
11
; e; z2 h. b" ]! s3 J撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。$ |" f3 p% {, ?+ P, ^& g
& [+ ?& B/ o/ C8 }1 @7 x
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:# R. p) l8 }4 \/ }* M/ ]
" e, X. x. W/ e/ e- `3 P% P% b; i
「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」
3 r1 n, a3 V3 V& W' g3 {3 }( s; [6 b9 a& d; W6 Y
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」
- f& F& e, Q9 S( h" t- e u) {4 a, L
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」0 W. e* V1 l1 s! I
) j! i& V7 J3 P6 Q; Z2 S
12
) a7 T- c1 H/ w6 B- P% R上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。1 I7 S/ v3 r* D5 a K5 t
0 W u0 Q4 A; t2 m" [" u如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。- x& J# w6 ]: }; o
* Y6 h0 b! O" d; o* R
13, }: z. {5 S# R7 s
那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。$ P- g% T! y5 S8 ~2 [
: y( x/ s. c# C/ } m. R4 h
然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。5 T( {5 Z N8 Q/ }# P
0 l6 o" t/ A5 ?
他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?0 @3 w" o' d& e# M f
m$ [% @3 \; Q3 U8 y% i0 d耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。! w# U7 U8 p, c G& r, ^
8 z+ L6 U" m4 R8 V) G2 K6 v生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|