 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。 . `8 a$ J# q9 g( S
& a$ l0 d5 i5 C 1.After meat, mustard; after death, doctor .
6 l, i* u( U! I7 ^& K c
# ~: w6 f9 h# A, E; `- G6 m3 ?) t 雨后送伞
i+ {9 o2 @3 I _/ F$ w' a" ~( p% X3 y3 d8 e9 C& _
Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late. & a* {' y( s1 B: E- m
. ?( y5 ^' r* i" O1 |
Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor. ! Z+ Y# k& v0 G3 {3 @( T
9 g% F; l: T) X3 x5 c 2. After praising the wine they sell us vinegar. : F! d! l: ?6 ~+ B( ^9 i
; T) X/ H, m& X7 V* {9 s8 o 挂羊头卖狗肉
; ^& M, b9 T: { Z9 S5 u: \5 v- d" J/ e6 [ p
Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be. + l) C# s/ B( B5 Y6 i, y
* _0 H; s& r4 e% @$ j
Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar. 7 k1 H" t+ C! C2 i
* C4 b2 j3 x- `2 k2 L3 N" } 3. All is over but the shouting. 3 e/ g) r4 k$ \
7 x' w' R2 E& G( R9 [1 Z) q; d 大势已去 7 t9 Y- P% m6 p6 F! X# D- a
3 q, h" h/ M% z! O
Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed. 6 N0 T, o: z! ? B3 U7 H" P1 `/ i
1 h% Z% m; o; b1 Y5 ?
Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting.
- G+ f3 @# f8 @; G2 @5 _+ t; D" D" v
4. All lay load on the willing horse. & l# U, |" K" o6 u5 a c
6 k" u. ^. J# Y4 \. _% a 人善被人欺,马善被人骑 f+ C+ t: q X/ N/ f$ i7 t
$ d0 l" O$ A E1 f4 ]( c Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him. : R3 d7 e2 r: E& e( D y7 e
8 }* n& \ u$ y. `% c+ x' R Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much. 4 ^( W- o4 q$ u( `- t Z
/ f, B; T: l% F7 ]( E/ Q
5.anger and haste hinder good counsel. / [7 U |$ m, X3 v/ d9 w# F4 s8 E
8 Q9 C5 M1 C0 ]; k
小不忍则乱大谋
! N4 _& o: W" A' K, K+ Q5 f+ o
4 l9 O: q3 w2 ~; g; S2 g- ~ Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry. $ F3 r/ s* M1 _/ m
# `4 P; j1 w" a8 v- K2 j
Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel.
6 L( H+ r" V' `, L$ W# P; s2 P# v* a+ K* t9 a3 ]% g
6. As poor as a church mouse 4 K$ ~2 i+ T& v. g7 m
0 ^% `: ~9 w. m+ Z* G8 d. k. @ 一贫如洗 ) E8 w; ~ B! f* s1 H' R( W' P
6 j$ n0 B; g. c3 ~3 f& B6 S3 S Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon.
$ D2 s0 \6 p0 L" J* q. z
2 s7 _( j! V. l9 O9 n* s. x Example: he has a large family, and is poor as a church mouse. $ s7 e: B* u/ r: S5 N; M
. K7 G0 b' I8 m/ E8 O0 t
Note: a church is one of the few buildings that contain no food.
8 g) i0 H. N+ G' U0 V( f4 J
L7 Y7 I k Z! d 7. A word spoken is past recalling. ' r5 E5 N& }* |
~: f: L( ~5 B% D4 y" D
一言既出,驷马难追
2 d( \. i" C2 H" x- h! w, L7 J3 o; |# P
Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo. 6 H4 g d$ i" k% A% z" W; _
* E. D; E( G/ {2 i; b/ G
Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness.
5 u2 c, X) P E( R( M2 }
( Q* o' z* c) i0 {( K: z
8 Y# Q; i* r0 m2 D: i9 p 8.World is but a little place, after all. 5 `3 d! n# V1 ~0 G1 v3 w& i
9 U4 b- }1 \! v& S9 N$ n
天涯原咫尺,到处可逢君
# t, q, q1 u5 Y3 |2 [9 R e! `0 I V r
Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so. + k" R1 s2 p- {' L+ e% m
% | v; ^' Y& l Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all. 4 K+ A! `; l0 F
1 A) G4 S/ ?6 J 9. When in Rome, do as the Romans do.
U9 A+ b6 w: Q% y
0 [2 n6 ^4 M# j5 t: U9 s! Q$ | 入乡随俗
* Q% z" O+ i& s9 \2 B
( Q" q4 z! E( Z. q6 I Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live.
& D5 @8 F; O6 R% B) c7 U3 l! r( ^- j
Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls. 9 Y' U1 M: Y9 V: O% v5 Y
/ `" k# C( b) `4 |0 L j$ a
10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts. . e; G- L1 Z3 @ v/ {5 `) o
' T6 F% \/ F N; k! F 失之东隅,收之桑榆
: e: W# M; L9 q6 V4 v z- X' P; ^
Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed. / c0 I& B) F" W2 @
+ F& |8 h9 H7 ~7 O Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts.
0 I1 N8 c' ?4 ]( a9 n1 Q4 C
+ {( z( p3 @- ` 11.What are the odds so long as you are happy. 9 ]/ g' S" X" h! `( u+ I7 O
' i( B, q1 ^3 m- W/ h9 k* s; j" q
知足者常乐
, T n3 G/ E/ g" I7 ]
q, a$ k1 I1 F7 S2 m6 H: G8 L& F Explanation: what does anything else matter if a person is happy. ' \$ l7 \, O) g: d& q% d. O$ _7 X1 j
* x& g8 q! X3 ^( i+ K7 q) E& L Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy. : z2 x* d! {8 n1 g3 C& A
% K9 }2 }) @& @
12.Entertain an angel unawares.
& |4 K# j1 }3 q' u6 T4 `
7 \" a" }$ `; W6 B8 ?2 Q8 L 有眼不识泰山 ) x c8 n0 a, U6 S. ]3 E( L
7 b4 ^- S9 B+ G$ ~7 O8 g Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits.
3 ]; s/ u# d& h) w% J+ B/ c) V5 y8 v* k, T) o! U, A4 t3 Q3 J2 c
Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise 5 a/ ^6 Y, O1 _% p& v) g7 r
( K1 n& ]& n3 r, e
13.every dog has his day . 0 C5 d) K+ W6 |/ ? f! U; i
3 V8 M. q3 ?# k. d* J) T! ^& A 是人皆有出头日
' l8 F6 w, k: J( o' ~7 q; }, ?& F# ^, a* t6 n( `
Explanation: fortune comes to each in turn * n$ q6 R5 O$ O, t
6 x1 l- W: D; ~1 H5 S Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming. + F8 B( o6 s# h: ]
) R4 V; W, Z4 s3 ~7 P4 I3 p
14.every potter praises his own pot. ; d0 I( M" ]) x
- S5 C- Y& ]( w# p8 l 王婆买瓜,自卖自夸 / i# C/ x ?, {$ j U4 e0 g7 f
6 b* l. {% d' Q. @$ H& X8 ]
Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members ( u' |) k) @, e7 }0 d( o
o% Z3 g. E C% J; Q' o
Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot
; L) x& S1 a- }% _: p4 ~ ( a/ Z; [) J+ i0 O& Z
/ I* N' H2 m) J6 M' ^) j4 l& R& A7 G
15. Pain past is pleasure.
4 X9 I- p: x5 Y9 b# [
* T+ Y E/ R' j: o5 r' }9 L (过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
6 |& `+ y& W9 I
/ n, S4 P1 L, H! ~ 16. While there is life, there is hope.
, d7 L# ? x4 j: J7 V' ~" m6 h g! E1 Q$ H8 ^8 c' Y% V
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) * G8 ~( t# @& t# I% R7 @, \$ v" ~
: l. t$ ?+ ^% Q* r8 }* y: f
17. Wisdom in the mind is better than money in the hand. " H8 J8 `5 p' f3 Z# y* {4 I* _/ _
9 m3 {+ \! _. A8 { K' s (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
. w& j$ u# _* f0 \# X2 p* t/ l" Y: d( N6 [
18. Storms make trees take deeper roots. 4 T, p, q; [! l( F* E2 w4 ~
" s- h! H4 O) ~- r (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
- z \( K6 m( Q5 x* u5 T/ N! z
8 q* \+ C/ f6 M/ a$ o2 m9 w 19. Nothing is impossible for a willing heart.
0 H4 i# _9 t! D9 y, Q5 H1 W( d3 [0 [+ G) h- G
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
/ N) u8 d$ `4 z
+ |' F `5 R' g$ X; D: S( h. f 20. The shortest answer is doing.
4 H& r. m# H' L
% b; d3 U3 V4 j (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
# X/ r6 w( q. f
0 e% k1 }5 b9 F3 i2 W 21. All things are difficult before they are easy.
3 o9 w9 j3 R, t) ^4 {! C- J' O) R' {0 E1 I4 z9 Q6 J6 R( q' ? T
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
2 M! e8 z5 Y" A- Q, G2 W- l/ Y. z+ |
22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。)
; A8 }' C7 v+ q- F7 h: Q+ f& G- C! k4 v" V+ D
23. God helps those who help themselves.(天助自助者。) & S0 s( m# m0 N5 Z% M
: {6 ~8 p5 O5 l. w. n5 j; P% C- }
24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
1 p! ]/ A* ] n( _- Q5 \4 d
8 I+ t6 j$ c* H$ l* ?* W (四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!) ) s6 E! t6 s! B8 |* \( ~, H
0 I( D" s/ b' `8 m( y# o
[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] 4 I7 }/ j- h; Q+ C. v1 q
! Q' W) M2 V* O 25. In doing we learn.(实践长才干。)
9 F& e" ]1 B9 b# W* @! ~
2 j& b G. s4 \4 i 26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。)
" C e3 R+ G9 b' C s2 K, M8 V7 A; M% ?5 |) ~7 v
27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
6 w# Q8 K& c6 n) c8 r4 X) _' X
' G: F, Y: ]; F1 l7 Y! S 28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。)
; r- z2 v1 j8 C- I+ @! u/ a' Y
- ]6 [0 D8 h& J1 r, p. b+ {7 b 29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。) 5 J6 e7 B5 ~% X, o4 ]! o. K
5 J. B1 f# ]3 D% Y" W# s; o9 [% `2 P
30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
" `/ j1 {$ h2 B- O6 Z) u3 g! Y9 U- {" ]" [' u* w5 f
31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。) % d" H& P0 i; q0 e5 d' L
( j, ^ z1 g7 ?9 U
32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) 1 {" a( R- O! M* f( k/ I: K: ^% N6 B
% {- @' L8 B" W/ F2 q
33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) ! E0 k; \* K+ Z0 Y$ [8 u n2 m! e/ |
+ M- y9 E; Z U) I 34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)
) x9 v4 S3 g8 i0 E& f6 a; `3 q2 n1 Z, F, p
35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。)
, T, H- V9 H9 a" o p
# I. c0 d, s, W" d3 ^- ? 36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。) # r# w. ~. v5 Z! t" k$ q
, s- U: E0 p1 h5 G9 z" o V; F
37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。) / U/ @, C$ Q+ @6 \
- I% R7 l4 W8 g; N$ A% V7 C2 F 38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。) / X8 A% T& E3 e4 M$ s3 h7 J# T
+ k- k l' s3 J" p: s 39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。) . I, u: C) X/ ^) v5 H
T Z* J; b$ B
40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。)
3 \) @- i0 F5 Q* k7 f# u5 x9 O: p' T# S6 D+ W
41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。) 6 d$ _) r; g( K
$ a! T9 e& Y4 r6 U, u& z" Q 42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。) . S+ R2 E; L! _% @- _% S" q: E
) e. J- K) M- F: M 43. Knowing something of everything and everything of something.
, Q$ j5 a( P( ?4 |7 _! N$ f6 p' x1 s4 P+ j. T) c' Y, R- G* t
(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
8 i" |$ {8 N5 ^# y1 O
, }0 F1 @1 q0 N" {: |# d 44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。) |
|