埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7776|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。1 m/ o, q9 N/ W' E9 C- ^( q
, m3 o0 h3 @9 \! e: n- @' k" X
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
6 h2 N: b6 R$ y0 k
8 a4 c+ j: r+ M: l& D1 U大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
% _4 B( U8 @; Z$ Y6 d, ^俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
" C, [) X6 v9 H; C6 U! F% S8 v2 S" ~3 Z
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

1 \6 B4 s( z* e8 X; H/ ?" y- F/ Q4 C" r! E# ?
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
6 N" \1 f' h- @/ |2 s( o1 h所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
; I, R9 p; @' C5 t! f俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
4 a( j+ i' b* U$ {& Z6 t# ~5 t$ z
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
4 N: ?5 g% A6 Q, o3 O! w
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表 4 o# C3 X, u  C' M! f
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

% E; F" d+ V6 w' ~$ r6 s6 T- R( o: c
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
( l! C% Q( b! a) D2 o: @: X我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
, `7 K. ~2 o% @1 K, k& O# u% K
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表 & L0 E, ?/ X6 q+ U' K$ K, u

6 l: v+ w; M: D& `6 y北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

5 D, b' O9 f+ V0 ]8 F% P0 ]
, K& [  g1 V* E. A, oHa ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp* R9 H3 c( }% ], p

7 u! k/ B* h$ O1 a# W4 }[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
% c8 w3 _4 p( U& k3 D$ o9 E# Q& u" I/ D  Q( W# F
I'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是/ \3 ]) p# `/ r  P" w

) s, O/ Y) i+ ]/ P5 m2 {I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
1 e/ S. Q* i8 T3 J, V$ \6 B: T说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, * y6 J/ a3 k, i, X1 l- [

. d! r) u' R' e8 ZI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
4 F  R7 e2 e) d2 @* p! ~* X

, O$ c- _8 g0 M( |6 y3 R  Y% o想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
8 i4 G; `0 D9 r1 l6 e后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名8 \1 m. l' W. ~% G! P( {4 h1 B& g$ N
去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点
6 ^) U9 E* ]" q0 X: n- u' ?没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么2 \# p! P8 d) ^+ ]* |7 g0 ^
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么8 I4 k3 j5 I3 `" \6 O
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················* A6 H' B: K; V0 [5 [. a
' N1 _" q- M3 f4 h; m
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
. h( F1 Z$ ^9 e' R& hPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce. 8 x$ c* R& f: v; v  [
$7.99 / $9.49
2 I6 p$ l+ i+ ]$ i( P  ' x  t4 i0 L- D) U1 B! c. k
  ( w9 z7 b: \( N3 C* x
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  . w/ x9 O% @1 p: h, t3 M$ x/ j2 x+ R
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. 6 ?8 j( N% C, H7 h/ e- `! F: p
$7.49 / $8.99 $ u1 @  j5 s7 g% |5 t9 h- C
  $ O8 {9 b5 i$ E
  
9 R6 C) V- I. W1 r$ }) K
2 w6 }9 n& t9 Z" V& x- m0 _5 tOriental Chicken Salad  ' U8 {6 u  M8 x; k8 _9 C% L6 ~3 g
Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
# b( a* Q0 L% d $7.49 / $8.99
: j3 _+ B6 S8 a0 y5 V0 p2 w0 F7 [  . ^  u/ p& ]* e3 B4 h
  # p3 \, v- R6 r
Santa Fe Chicken Salad  
( C, Z" Z) X7 [3 W' a) k7 i Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
5 n1 }. K$ _, W/ \$ |# _  v $7.49 / $8.99
& z# [* g* s1 p  J1 f  
6 V  K& l& }& F$ y1 @$ v9 q  " V4 k8 o* p( l7 O' @  V5 u

; ?8 @2 m! S' `8 {9 yFried Chicken Salad  
5 x4 h7 U, q; v# J Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size. ( N; P  n9 C# ~, J6 L* g1 m
$7.49 / $8.99
- Q' |) E$ W! ~% q/ ~  
8 Z( d) R" ]7 k" i. ]  , j, U3 z0 ^: L7 Z6 X  [4 m$ \$ Y$ m
Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  
' W: r, S% S& @3 \3 g/ \% X- G( ] Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size. : ?) C$ w# b8 y' U  c) o
$8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is # a* u6 u7 F1 O+ C$ x

9 R: s/ w$ ^7 E: W+ g* X  ca. "flench flies"
; z! Z- O: \% d% Hb. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 . s# h  ?' U& Z% M( h  Z1 l
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
3 E, n# j# c9 b) o6 [, U) c
' ?' G, W" g% w8 z1 ]' oI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
, k5 B. a" g6 [& _0 z; D2 g
; `$ K5 k* @. p% p+ f+ [- u1 w, ^
wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
" A' u- Z3 z7 L8 b* N! V* R( jdoes anyone know what is / v( E5 J/ b; _# q  P

* m; e' J% ^* B! C1 [% z5 a. ka. "flench flies": ?# I2 d5 _7 [) N* t( g
b. "fly lice"

; ?% m, X. I+ U1 ?- j4 v$ l
' F/ b2 M+ H+ o6 |/ o& X& lfrench fries
$ S4 A; L) U$ W5 e: F8 \fry rice6 k% m" L0 l9 H) J* W
: f$ P3 q' S- ]+ h0 G: D
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
8 s: z6 r( s" `说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
; ]( u+ D' O8 h- I! @* M
' Z9 E# f3 I, T* k8 ^I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
3 c' V; n! d2 d" J* c: E  ~  ]
This is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
, X4 T* w, j- n+ M! sdoes anyone know what is
1 T/ @" E& F: M% h) x8 i+ V8 H! D
a. "flench flies"3 {: w# I% \0 }% O
b. "fly lice"

4 `; b& `$ q( @! }2 N. n0 G% C3 k/ q$ o# s; z6 A
french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 00:40 , Processed in 0.148702 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表