转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。 6 p# R- D- H0 w# F0 |/ K6 c : t4 g. U6 K$ w: l5 O0 ~+++++++ 4 p5 D: x# z2 F; S' x5 v- G/ A$ I A J( x/ d Y: g
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.” 2 V; |5 d% l1 Z: K: Y; x% lWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English. ( |% R6 c0 \# m! Y4 w+ @I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. 9 W& b7 M+ c# G0 j( a8 X- G
1 a( ]. o! n# w3 v4 v; X. W ( H* `% j% g9 M- K7 sTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.1 ^2 [& [" F8 |9 r; D4 ^4 f
, p, P$ M% ?0 G) a
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250