 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
N4 H0 w0 `2 P4 Y
0 A/ J- i2 f. e: J' PHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”, x1 I6 N7 G/ P! C+ m* N
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
3 v0 F# ^( D+ r) P& G) \0 I! XI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
6 f; H {# [3 A! w# m, E: E) ]7 d9 ] ?
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
* `7 G1 H: p& h5 d. s, o- B5 u9 |8 h7 I8 b4 f$ h3 v
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250' v2 \& {7 ^; u) p
% v$ b% x- {, r. C9 I: i, C
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator1 [4 d& X7 ?. Z1 K3 u* x8 I J5 I3 W4 Z
The Family Restaurant III
" n( h7 A c) D ]" }& K. TAnaïd Productions
9 }# W. r4 B- l" C; x: f {' E- V4 H208-3132 Parsons Rd
" u. ~8 _# q. |3 O$ XEdmonton, Alberta
) F+ t1 J: Q/ g1 fT6N 1L6. {4 O8 u# c5 D* G, V0 i2 x
Ph (780) 413-9285 ext. 2500 z6 Q! m: o6 b- H
stse@anaid.com |
|