 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
: [( S* t0 L. N( r# y0 l
6 Y& P5 T/ k5 I G4 rHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
# g1 T6 j! l* _, p" \) G' ~$ t vWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.% v. v. C: y2 Y. F
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. ) ~: M4 v, L+ C6 T' w6 O/ _" z
8 y2 N/ m3 h; L6 e9 g
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.- L8 ]1 n5 r E" B& ]- F0 G" i" x
4 Q! h% ?+ f' q3 ?! w' T6 R2 f* _
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 2506 W) C' |# D* L- n
6 x( u2 S7 g0 q/ A; NShirley Tse, Assistant Production Coordinator
3 g% D! i; l4 E1 z5 o, u4 [- JThe Family Restaurant III [0 E0 G" C. g: A n; H
Anaïd Productions: H7 B n2 K2 O9 ^* \: z, ^
208-3132 Parsons Rd
, ]* O3 D, P' S* K& gEdmonton, Alberta
5 K1 r; B9 g( X( pT6N 1L61 g1 {: v7 c4 B# e$ H' i2 U- Q
Ph (780) 413-9285 ext. 250+ b- C; r F' X4 U4 R" Z
stse@anaid.com |
|