埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5334|回复: 6

请大家帮忙修改我的一个诗

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 21:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I just wrote a poem, i* [  g3 D" p# P1 e
Besides, I'd like to put it in my blog.
* J5 q& l5 B4 m( ?However,first of all, is anyone able to modify/improve my poem* L5 M7 I/ {- T5 \* E
Thanks a lot!!!8 K2 q/ I) W! c1 b) |$ V! |+ C- J+ Y: C
% ~+ t/ \0 d9 G* d( y6 F% @
/ o! U  Q% m$ n" Z5 U: l! E- Q
: ~* _) n% G  W; u* a9 E. V
) o4 ?7 }$ ]: A( a$ A

5 a0 ]: B* c4 x
4 o' i- S- d, D$ N9 l, [  ]
6 d0 f$ @% _. g' LFormerly,Somehow I'd fallen in love with you
0 u- P4 N6 a; o4 I& Q              Somehow I'd found something wrong with us & F3 b( P) W8 }) E( }' j
              Somehow I'd left you to travel around the world : H8 L1 K4 K4 C  w& j& {  q7 t
              Somehow I'd attempted to forget everything between you and me
* M) X# h; M9 f              Somehow I'd considered you'd been lost in my mind
! N# E1 O- ]5 g4 W              Somehow I'd felt that my real life was full of happiness
* v5 a* J8 K+ AHowever, somehow I casually got a dream of you yesterday
' o1 n/ ^* `% X& o* H. [2 s) e             somehow I realized you were still in my heart
+ J4 C2 _- M- V2 z# D: e8 Y! @             somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness7 y4 w" Z4 \5 v$ [" ?: d
             somehow I lost myself inside again 7 V2 I( D1 B9 l" E& r
Now,      somehow I write down the aticle in my blog ( N0 G5 |& d0 d# Q
             somehow I find that my heart is calling for love and devotion. w. r7 O! m3 x" h
Finally,   I discern that I am still in love with you......................................
' ^9 `" j8 x0 Z3 n! A8 n* L& nBasically, I almost finish this poem0 g3 h2 w& K! f& t; v) N
               I am 一个人de精彩
, g$ Q1 x9 t/ N' {" @0 G0 n0 }               I am thinking to use 精彩 to cover everything.: |/ G: k) ?" I3 @5 S& k
But........         # q) H: j9 K' ~3 m& L" W
Ironically? Isn't it?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 22:43 | 显示全部楼层

先帮你改一下标题吧

应该是“请大家帮忙修改我的一首诗”  l4 S' ^' e; e; s% f9 |
" J  p. H0 }0 D% U( i  ]$ ?2 q# J
卖糕的,写外国诗就得忘中国字吗?
7 S( t1 ?9 l4 K4 y1 T9 }4 @$ P4 ]3 l
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:18 | 显示全部楼层
Somehow I'd fall in love with you
  d  Z7 f; o4 ?+ v* d$ NSomehow I'd find something wrong with us
6 ?* q& R$ F3 r1 \Somehow I'd leave you to travel around the world 1 s  F; l- E* _0 U; H* f
Somehow I'd attempt to forget everything between you and me   
: |5 L5 S( k( ~5 ?( m$ Q  nSomehow I'd consider you'd been lost in my mind % v! q7 u3 z5 D- Q6 V
Somehow I'd feel that my real life was full of happiness , a& q( V. K, m  `+ A' \$ p

7 y; A2 }& L- J* x% n. j9 C* CSomehow I casually got a dream of you yesterday
6 f+ f1 I4 u) c( [Somehow I realized you were still in my heart
* ]6 e. g% p& g4 K& a( ?: u7 Y% ?Somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
% a3 U( y$ f5 ~' xSomehow I lost myself inside it again
* O+ ~- t- p5 z; V6 d  S5 D* t& W6 R4 R. Z0 W
Somehow I find that my heart is calling for love and devotion
. W9 ?; h6 _5 Q0 U. DSomehow I discern that I am still in love with you/ U8 b7 p" W% J1 n4 a5 ~1 t% ]5 C
Somehow I am the only brilliance of myself6 ?) H- w6 _6 O5 V" I- e$ n
Somehow I am thinking to cover everything with my faint brilliance
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
However, somehow I casually got a dream of you yesterday
3 X" I" W! l) V# Q================================================
6 ^4 Q% i0 s3 p  F* [. YHowever, somehow I  dreamed about you yesterday 8 }7 D0 i; l( A& P  g2 h( X

& P" W: E+ Q" T7 y% c+ T) Vsomehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
9 C5 p3 K8 y4 p2 F* I9 X=====================================================================
9 Q. u% ~% |+ t+ Y* T) P5 Rsomehow I recalled the times we had...subconsciously...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-21 18:57 | 显示全部楼层
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-27 05:38 | 显示全部楼层
原帖由 alberta2007 于 2008-1-21 18:57 发表 # H% B5 t: m0 U$ f. J( M: N% J
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect

8 ~- Y3 [/ w. g8 d9 ]哦,这样啊,那就改回去吧,我以为是虚拟语气呢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
劳驾楼主给我扫扫盲,这是什么体啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-28 15:12 , Processed in 0.124541 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表