埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1576|回复: 0

英语中常用的比喻词组(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-31 05:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语中常用的比喻词组
* g! e8 c, B( g  |& f
/ T7 j, p' ~8 W6 r% w$ W6 V- ias bald as a coot 头发脱光的(像黑鹅一样秃)
% c( R0 P. {7 r0 g' u6 Y9 {5 U7 `as blind as a bat 有眼无珠(像蝙蝠一样瞎)
' M2 d6 u" A. g9 r' e7 Oas blind as an owl 瞎透了(像猫头鹰一样瞎)   h+ H; k! X2 A
as bold as brass 厚颜无耻(像黄铜一样厚脸皮的)
; [5 q8 Z. M. n& c) Bas busy as a bee 极忙碌(像蜜蜂一样忙碌)
6 p2 f7 o1 e6 V6 uas clear as a bell 健全的(像铃铛一样健全) # Y$ v. c: J( x: S
as clear as day 一清二楚的(像白天一样清楚) 6 U. q( V- L( U& n+ j/ n
as cool as a cucumber 极为冷静的(像黄瓜一样冷静)
/ x0 D2 R  s6 o# Jas easy as a pie 极容易(像馅饼一样容易)
- U% |. j- z- T) T8 eas fussy as a hen with one chick 在小事上瞎操心
: j, q8 J: H5 E$ y+ @, Uas hard as the nether millstone 铁石心肠(像下层的磨石坚硬)
% X, ?* P. K. f6 W7 h  P5 Das hungry as a hunter 非常饥饿(像猎人一样饥饿) : ^" `! x: F! B
as lively as a cricket 极活泼(像蟋蟀一样活泼)
# }* o3 n' i5 `( P8 N9 Pas mad as a wet hen 非常生气(像弄湿的母鸡一样生气)
/ }9 l! ~6 ^, y6 k" q& eas mild as a dove 非常温和(像鸽子一样温和) 9 i8 z' D; F: {
as plain as the nose in your face 一清二楚(像你脸上的鼻子一样清楚) 5 }3 l' J. `& q4 A
as poor as a church mouse 赤贫的(像教堂的老鼠一样穷) 8 S% x. P! V, K: j( m
as proud as a peacock 极骄傲(骄傲得像只孔雀)
5 X0 H" Q8 Q' y" Mas strong as a horse 健壮如牛
0 n: u1 n# y% vas stupid as an owl 极愚蠢(像猫头鹰一样愚蠢)
& X9 v: d& B9 s5 g1 h+ C9 o) S: Q% bas thin as a wafer 极薄(像糯米纸一样薄)
8 F3 K! Y* O* H. i4 Xas true as steel 绝对可靠(像钢一样可靠)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-10 01:46 , Processed in 0.110282 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表