 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.# s* b, |4 N* S' W, m
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。
1 v& u5 B# Z3 ]! ~
3 n; q* N) W+ c t. F: C 2. You'll be sorry.+ B: G: x7 D; \9 x: h( Z- f
你會後悔的。
- A$ F/ y- L/ x9 ?+ H% x7 }' L, N/ w, a/ S5 o6 N
3. You're gonna get what's coming to you., ]1 V" {% e6 m! d- N) C
你會得到報應的。) s3 t/ p: g( C
- N# O% _6 W! \! [! R$ p
4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.) t- Y4 a9 @; t7 {$ B2 H- l
如果你想找人打架的話,不用找太遠。
M! D: U' ^, r! [ o/ n% b8 f( [' e- X. k0 w: d
5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?
# J. ? z6 m7 y; P4 l f: F 說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?
7 Z8 M: x3 C! c6 J2 q, Y) G, j
: p, l0 ]+ v( B( s$ z* I 6. I'll get even with you sooner or later.
1 T1 L6 ~8 I: c+ w 跟你的這筆帳我遲早會要回來的。( K& T' u, ~6 `* X9 d6 I. {/ P
- H5 `) E1 i7 m# v2 @' R 7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.
8 y2 g4 i/ j1 V# b3 k. j 聽著,你找錯吵架的對象了。
2 E! k& r& n5 U
% o$ K g8 i6 ^5 K; _ 8. You'd better take that back. e! Z; V5 y5 |% {6 u+ U
你最好收回那句話。
/ b Y; f# F% v; y- m% U, N# h3 K& {/ C$ A
9. You want to take it outside? Anytime!
' u2 H. f4 R( B3 g. _ 你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
; K: d$ e% ^, q- u4 V1 F( G2 ~$ N/ |; |/ t
10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!3 o* R; p+ ~% g
不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|