埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1622|回复: 7

从打招呼开始改变

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 11:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Greetings打招呼( @  J) O4 f6 u# @* x

, ~4 J1 e  y* J# |2 q0 ]' E/ I8 S2 L

7 d$ T/ \! C3 l0 N+ m     你也许觉得打招呼是很简单的一件事,不就是“Hello.”“How do you do?”“How are you?”“I’m fine, thank you. And you?”吗?没错,你这样去打招呼也没有什么问题,但真正的美国人日常生活中打招呼是不是也这样呢?其实,这虽然只是个“二星级”的问题,但很多博士生也一样说不好,一迈出国门就闹出很多笑话。让我们打招呼开始改变,学会用地道、纯正的美国英语去与人打招呼吧!
7 B& ~/ V( m. B+ d' j3 |
; U5 T  t% H0 eLisa’s Note: In America, nobody uses the expression “How do you do?”  I don’t know how to answer it. I never heard it until I came to China, but Chinese people say it all the time.  I wonder why? “Nice to meet you” is much better. 9 v( K1 @, j0 x$ h# e# G
! L) s+ {. u' _  L& k1 L
1. A: How are you doing?
5 g7 F$ Z4 a: L+ I8 V      你好吗?" }7 h# `/ ^) a  D$ Y: R1 h
【最常用的招呼语,也是疯狂英语的标志句,它取代了规规矩矩的“How are you?”与“How do you do?”,已成为全国疯狂英语学习者的共同财富!】
; U/ ?- P" U4 g! M* \   (注:are的发音常略去,发成How ya doin’?)
3 H/ G, @# n+ p- |5 hB1: I’m doing great.
8 k; o. {' _0 E" d$ G- j我很好。
+ ?. M& l  `2 a6 wB2: I’m doing OK.# M( W% I6 K" q: l+ D% y& P
我还行。
1 E$ x- p, ^* w  S7 SB3: Pretty good.! y* D1 Z( @3 J7 O" q% b# ?* E9 F
    还好。
/ Z, n6 j4 i5 T. D, SB4: Not too bad.
. D: _) q3 e7 g* [, v    还不错。
% ~% ]/ \. t5 _1 E5 A4 f# z7 b* S2 cB5: I get by.: S/ ?, {8 k5 g7 q2 U& z4 G! i3 Y
    过得去。) h6 x$ E1 ]4 X2 g
0 a) ~5 H  j, k, E8 I& L1 z
2.A: How’s life treating you?& F1 M$ i) W. H3 ~1 y
日子过得还算惬意吗?
0 w0 d# {, c4 TB1: Not bad.
% A0 L, }% _2 p+ I9 G+ `不算坏。
. T* h$ q& V* _) v1 d* N% e4 [B2: It could be worse.
# E: o) l* C0 Q还行。
* e1 h' ]6 ?/ s7 Q& S9 c( O5 A
/ M8 u" y0 S# ~  s: D8 U【疯狂说明】“How’s life treating you?”用于朋友之间。对好久没见的人就说:How’s life been treating you?4 H5 R+ [- a, h0 O

% q; L3 O9 \& q2 p6 n9 V  H3. A: What’s up?+ F6 F! b. p$ V# `
    有什么新鲜事儿?【用于所有的年轻人中间】
& Y2 C3 y, p# CB: Not much. * x6 N( r( h" C3 \" u4 c
    没什么。
# c! G" c: T" C* `( g. I' B6 J5 _) P2 n+ I5 P
4. A:  I haven’t seen you in ages!0 a' o2 Y" I5 `/ A
久违!这一阵子躲到哪儿去了?
3 J- M, N7 I$ ]  jB:  Yeah, long time no see.0 i& U; Z; [7 \9 }+ o0 M, q0 T
是啊,很久没见了。0 z2 c! c+ q& b( i" K
3 N! @6 m1 M: k; Z6 i: E0 V
【疯狂注释】in ages = in such a long time
) j# Y" g9 C4 g4 U* U
7 J5 c( p5 B, M$ n/ B- f! M5. A:  What’s new?# `0 i9 c$ ^! b
    近来如何?6 y4 Y& f8 V* u$ c0 `7 S! m8 E
B1: Nothing much. I’m still the same.
* V8 v% w* Z- I7 ]    还是老样子,我一点儿也没变。【一般人常用。】
1 v' y+ ^( U9 P* P4 OB2: Not much. How about you?: y8 ]  q4 T* v' k8 v  n  P
没什么。你呢?
" x' y, J* @, P* `( _0 [: @$ X      B3: Same old shit (or S. O. S.).
! \/ C2 x) l$ c* {1 s          还不是老狗屎。【最好少用。】
  U) n0 z+ ?6 p      B4: Same shit, different day.
! L; N* F+ s5 n) W+ r         不同的日子,同样的调子。(不同的日子,同样的狗屎。)9 _: d% e0 M9 K- T. i6 |* T
3 }- h3 E0 z2 h0 H2 w6 D9 v. R
【疯狂激励】
+ z& Z. x4 A; P, T* C这样的回答虽然很常见,但却让你自己感到更沮丧,别人向你问好的时候还是多点说:Terrific! / Wonderful! / Fabulous! / Never better! 这样的话吧,这会让你一天的精神都很振奋,别人听起来感觉也很好。
) y& Y" Z; o! D, b# |( d
0 R" b6 D1 j8 @2 ], f3 B# i6. A:  How was your weekend?
2 H. H. S  Q* S, Z周末过得如何?( _0 i: }; o1 z1 B5 p; g
B1: Same as usual.0 x; ?% r8 F, E) a) B, _5 _# H/ ?
跟从前一样。
6 {2 Y, g6 H3 }& [$ I$ YB2: So-so.
  b! y# u* N0 t1 n) E4 }           马马虎虎。4 |; o. i. o: ~7 f3 F4 L
      B3:It was okay.
( b' N) e7 [6 l           还过得去。
9 y# T& H- l5 L4 \2 y5 X      B4:It was great!' I. W/ @3 d) |5 g
           很棒!$ L) j+ R* t$ C. Y; Y
B5: Same old same old.. D: k6 K- r. A  o
老样子老样子。【绝对纯正美语】; ?7 W* \5 u6 y4 f7 e

# y' c. B& X, O( d2 E7. A: How are the kids?
4 W: m  j0 ?! n% `4 @3 H    小孩子们都还好吧?
! C% M  S: F; q! BB1: They’re great.0 F+ t. o/ |7 P7 W& x
他们很好。! u, G4 ~2 S4 w! s8 K/ `! f; Z/ E4 _
B2: They’re doing very well at school.
& R# D! T0 _& w他们在学校表现很好。; J3 c7 Y5 R0 |* \
B3: Little rascals, as usual.
& x0 G+ X3 B& ]' I: M    那些小淘气还是老样子。
  S! B% ?- i: n, ^3 w【疯狂注释】rascals调皮 = mischievous
1 w3 {: O/ M+ a; k, u2 z0 i) B+ X7 ~& C  R" X3 ?* `, U# A
8. A1: How’s your wife?: x2 M3 Z0 o4 G. F2 S$ Z3 f
你老婆还好吧?1 h# r2 Z" C) G% @( q7 _& `3 x
A2: How’s your husband?7 g7 R/ D2 {2 R8 ^# C" Z1 z
你老公好吗?# U4 I# M1 q) ]& o$ _- w
B:  She’s doing OK.
: I! i2 M  A7 s- r! Y% \她挺好的。
4 q( X0 @* n  t" [" }8 T
& d% M$ u- f) M7 L$ ]3 S9.A:  What’s cooking?$ G: v' m6 z9 s+ q4 g: j/ w
近来都在做些什么?(近况如何?)
+ k0 h- \* a+ g: t2 L: LB:  Not much.
9 d& Q# T) [6 F% k* f没做什么。
4 }! ]: E: A5 _
/ c$ t0 Z* D! ^, G+ ]【疯狂说明】, y8 Y; D% |( i0 _$ g/ E) X
这句话难倒了很多刚刚去到美国的中国人,事实上这是美国人很常用的问候语。cooking在此不当“烹调”或“做菜”,而是指:
8 [1 ~$ A* ^6 u! [- N  z  Y还好吧? What’s going on?9 B. z( O  @9 Z
没什么新鲜事儿吧? What’s up?
) _9 P: s( ]5 [- T  \1 n2 L; i) J9 R都是打开话匣子之开头语(a conversation opener)。不过,这句话如今已经有点过时了,所以知道就可以了,用就不必了。+ U1 p. P- j) a, Q8 [/ _' Z/ V

0 u4 O; a8 n  f% x( `( d0 g8 K10.A: Hi, Handsome. How are you?" p5 J. `! \! j* P3 [% J
嗨,美男子,你好吗?5 o: n1 P1 K5 y2 D3 ~2 e
【疯狂注释】Handsome在这里是对男人或男孩子的恭维,这个打招呼的句子都是女孩子用,有点调情的意味,异性之间可不能乱用。
3 o. {8 V3 f6 N- U" sB: Pretty good, now that you’re here.
8 Q" H) `! C# [$ i" n# ^7 j6 E1 N你在这儿,我就好。, T7 C: ^' i: q2 {7 D, d2 J! c

; H$ t2 I, V  T; P! S( U11. A1: You haven’t changed a bit.$ Y3 L- ^  {1 y+ q
你还是老模样。
( ^2 n' b0 n. ?4 k6 j5 B【疯狂注释】“haven’t changed a bit”等于“stayed the same”,意为“保持原样”。# w# o3 w; i8 [& X, z
A2: You haven’t changed at all!; a2 ^1 l  Y0 p9 R9 |1 ~7 y
你一点都没变。
/ z3 s! D$ l# H( M* |  UB1: Yeah, I’m the same old me.& P2 I- w  g2 C* \) z
是啊,我还是老样子。* X) X* V1 h* M6 f
B2: You have. You look even younger now.4 _/ i& P+ t8 L  r* p# h0 ?1 J
你变了,你现在看起来更年轻了。
8 P- V6 {4 U) u% W0 ?# p
1 L$ d, ]& l7 k9 ?9 d4 p( ^12. A: You’re looking great.. h" ]+ S2 F( ^- m/ u0 `
你的气色好极了。
) V2 l9 i) C9 ~: G2 i【疯狂注释】looking great = looking pretty good
2 I( B* z& ?+ I9 A5 c& |0 w4 w. GB: So are you!2 r& E; D+ X$ K8 m! B
你也是!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 12:15 | 显示全部楼层
up
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 12:34 | 显示全部楼层
收藏
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 16:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 23:39 | 显示全部楼层
hao
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-21 02:38 | 显示全部楼层
很好哦,学到了很多,尤其是那句What's cooking?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-22 20:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1
鲜花(140) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-22 21:43 | 显示全部楼层
好!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-10 06:14 , Processed in 0.202685 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表