埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3403|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
6 ]* ~$ L* s" M( f2 L% l7 m中式早點 & k& v2 x+ s' b
烧饼     Clay oven rolls & O6 j5 n" \& J
油条     Fried bread stick
7 O7 r" t4 Z5 F5 m: m6 \7 T. Y: f韭菜盒    Fried leek dumplings
7 N! Q" K. k5 r* ~3 h. I水饺     Boiled dumplings
" ?. U2 Y6 g/ e6 V  T8 z蒸饺     Steamed dumplings 2 p) G/ ^# J9 R8 \% I" K1 f8 A+ s
馒头     Steamed buns   |5 ^' I* A1 `5 H: r% ?
割包     Steamed sandwich   t, P- \5 s9 G3 l0 [0 E
饭团     Rice and vegetable roll
% A1 `1 d8 t9 W2 }! g蛋饼     Egg cakes
3 @3 P& d" ]( V- O6 X) m& k/ r' ]皮蛋     100-year egg % t2 k4 [+ L0 E
咸鸭蛋    Salted duck egg
$ ~3 t- Z9 j, Q9 z豆浆     Soybean milk
3 K0 Y2 j4 `2 f" m+ \     
( z* i* v5 a! e2 ?% y& S& w8 Y' u' N) a2 z" n6 s
1 ~! r7 v+ W- \' O" `
饭 类 : D; w: [% i1 x4 V
稀饭     Rice porridge
4 y. E, C/ y) c6 x白饭     Plain white rice " F4 T3 O: y  _: E. K
油饭     Glutinous oil rice   b8 x  |) ~9 E: n
糯米饭    Glutinous rice
; s) E; x4 M+ Z5 u" E2 `$ w/ n, S- e; g卤肉饭    Braised pork rice
5 Q* |6 S6 N1 V9 f) M/ I蛋炒饭    Fried rice with egg 7 U! {5 f; L/ I3 L, l
地瓜粥    Sweet potato congee
! X9 X6 L$ A5 ^- G8 G% v. f4 S% i! w& @$ Z- Y" r
面 类
- N8 ^; K7 [2 |* f% J3 p' p6 _馄饨面    Wonton & noodles
3 e% l+ \9 ?& X1 ]3 r& ~刀削面    Sliced noodles
9 }- L; ]% X# \$ }% x$ W3 V麻辣面    Spicy hot noodles
* c0 C5 d5 R4 @! H. l, y麻酱面    Sesame paste noodles , K5 q2 T8 H$ L+ ]+ v$ e
鴨肉面    Duck with noodles
5 W. n( J+ B/ _$ Q1 w9 q% v8 A6 b鱔魚面    Eel noodles % c* X' {8 H; s3 `: i
乌龙面    Seafood noodles . L7 _' N% V) ~9 o7 t
榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles ) h+ E  ^6 I/ \7 w2 K6 ?! c
牡蛎细面   Oyster thin noodles 2 M0 W6 Q4 d' L
板条     Flat noodles
  |1 z% E  W7 P* \( _  n米粉     Rice noodles % @/ b! t" {" B6 H+ Z
炒米粉    Fried rice noodles % o3 x' s' P) `& c3 M% {. k
冬粉     Green bean noodle
) u4 W" m5 V. J! e2 a) b
% d8 g+ l% H  {2 e& ]8 l8 L
# o+ }# b% e4 {: }2 z' E! a  t汤 类
% Y' V5 l$ a) \鱼丸汤    Fish ball soup 9 w1 a6 s' W! @0 Y
貢丸汤    Meat ball soup
4 o! F! {8 @+ V" d* V6 U蛋花汤    Egg & vegetable soup
, t# D- f3 K/ p+ {# X8 p; E- S蛤蜊汤    Clams soup
  d( t- J- U( k9 \  Y牡蛎汤    Oyster soup . A/ m- v1 [& L- U. m5 m, C' D0 k, g
紫菜汤    Seaweed soup
( O$ ^/ d- {0 X8 m6 e5 k酸辣汤    Sweet & sour soup
/ G) N: C; e1 H- O6 H; l馄饨汤    Wonton soup + c( Y9 G# M: Z/ |' u
猪肠汤    Pork intestine soup
* N; b4 {+ |/ ]1 w/ a3 f% x# W% P肉羹汤    Pork thick soup
6 z" v7 ^) s# }" z+ Z4 `鱿鱼汤    Squid soup
; w' ?! z8 S6 h* Q% D8 p' ]* W花枝羹    Squid thick soup ( @. l7 j% P' ^6 i, Q7 B8 N9 a
; ~" }- j2 d* k
+ I8 B; G6 a% o- B& x
甜 点 3 b- K0 F: U) T
爱玉     Vegetarian gelatin 8 d2 f( C6 U$ O6 w
糖葫芦    Tomatoes on sticks
! P, K. N' m9 }# o. Z6 ]! X长寿桃    Longevity Peaches
7 s2 {; [+ I! ?' }  Z芝麻球    Glutinous rice sesame balls
( [1 J! m& E. |% j麻花     Hemp flowers 1 r" W% n8 M! c- l: h
双胞胎    Horse hooves 5 V2 {0 S: D6 ?3 r
* P/ x1 i6 c# Z0 @* v  v
  ]2 p* R% C( M, c
冰 类 7 c* m8 W2 k/ B8 u! A7 G4 r, Z$ p
绵绵冰    Mein mein ice
/ A  K, L' u9 a+ r麦角冰    Oatmeal ice
, h. G8 r0 D$ z8 X8 c2 ?. u地瓜冰    Sweet potato ice 1 J" k( h3 P  Q5 I, M4 e/ q9 ^
紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice 4 h2 E6 C" L% B5 r
八宝冰    Eight treasures ice
) j* S7 l) f8 z. j3 W豆花     Tofu pudding ! T# H0 s  e* \

" y3 Z. v! T# ~: o/ V: ?) j) {& Q+ P. H+ K7 m+ p  j* c9 M& f
果 汁 : Q' i; [7 \1 M2 [" ^  I9 J
甘蔗汁    Sugar cane juice 3 e! R' s3 }, ~0 D2 k* f
酸梅汁    Plum juice
$ u# u5 Q* Y+ M4 t杨桃汁    Star fruit juice
% [4 B4 i4 Z  n% Z- q青草茶    Herb juice / ^6 e: g# J8 Q; s) j+ E2 h' L
' [5 G; W) W% _  T& ?8 m

9 G; n2 E' k$ S, o+ ^点 心
1 F/ Z5 ]  r; e1 u1 W* ?牡蛎煎    Oyster omelet ( S: e0 s% I: M3 R5 m  O! L6 R
臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu) + z. f" C- `- ~! _2 R
油豆腐    Oily bean curd
& [! }- Z& g7 m; h3 ?  L麻辣豆腐   Spicy hot bean curd
% \; \' K' |+ P9 V虾片     Prawn cracker 5 l$ e# e& b' U2 I7 F
虾球     Shrimp balls
2 S: Y1 b* v8 e' S' g0 g8 S春卷     Spring rolls
0 y1 S, P" ~, p* ]) B7 O. ^蛋卷     Chicken rolls
: V! K( O/ K! d3 h7 T. k碗糕     Salty rice pudding ( N9 z0 H6 m+ f: n
筒仔米糕   Rice tube pudding # T' A- g$ U1 k3 d
红豆糕    Red bean cake % p) H" a* ?, V% P: j) U" q) {
绿豆糕    Bean paste cake 5 ^$ L0 F; w2 y$ }7 p( E, w
糯米糕    Glutinous rice cakes $ @  R6 N) S6 b7 x, A1 C
萝卜糕    Fried white radish patty
- E9 ]- ~3 B( q7 _8 l; T  a+ n  C芋头糕    Taro cake 7 d& K# [5 U- H2 D% @8 o
肉圆     Taiwanese Meatballs
. F( F6 b" G0 ]. P# V, V水晶饺    Pyramid dumplings * K; o/ X2 o  b- p! o4 g: p
肉丸     Rice-meat dumplings 4 Q9 l" P$ ^7 ]# w1 g
豆干     Dried tofu
' }/ p7 j" t7 G' z7 j: s7 E" ~  B6 t+ s+ l! \

9 Q" o- a' h$ A- k7 C* m7 R其 他 . V# {' U" D' R+ h$ b6 u8 A0 W# v
当归鸭    Angelica duck ' Z5 D- g5 i( c& k% {/ D
槟榔     Betel nut
' f5 y3 g5 H1 ]% V7 T6 V9 B火锅     Hot pot
. x) }, k% e/ E/ g
* {* y" ?/ Q5 D9 r! }8 ~! _, X 7 D* w. ?/ _  F& [
; Q2 n9 `5 f: r2 r# b0 F: N

2 g, @# g5 K7 O/ E* o# p: ]0 k! o7 V' O3 K

: U, t* R7 q4 X0 K- r& y9 k以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 04:47 , Processed in 0.112616 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表