埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1752|回复: 0

英语谚语佳句推荐(转)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-13 23:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A bad beginning makes a bad ending.$ g  r; G; V8 G( K: ], u
不善始者不善终。
* j, @3 n0 F; l$ K* N" KA bad thing never dies.5 s0 z; w9 K' ^
遗臭万年。 + H! d; b' B" @2 ]$ p
A bad workman always blames his tools." ~: ^; J* ~/ ?. w/ y1 g8 {! b
不会撑船怪河弯。 7 U$ k' M+ @3 C2 i$ q! J+ ^
A bird in the hand is worth than two in the bush.% B# }# I& \2 G1 ~
一鸟在手胜过双鸟在林。
& ]' [. |8 F. T+ N4 d  A  HA boaster and a liar are cousins-german.
" x( X* v" I, I4 |+ B吹牛与说谎本是同宗。
- }5 l. }+ a# T6 uA bully is always a coward.
2 P. ?& F3 r, o色厉内荏。 - ]0 `9 H& p6 ~9 K+ `3 j' t
A burden of one''s choice is not felt.: f. U. @: H. W+ g, u+ ?3 H
爱挑的担子不嫌重。 6 ?8 N, H, J" p+ h) B/ }' L" N% n
A candle lights others and consumes itself.4 z0 L' t1 @# e1 r  G
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
) N& @6 T! v: i1 J. p2 _' ?A cat has 9 lives.
0 m$ a0 R7 a' W4 b5 F% i" r猫有九条命。
7 M: w) Z* |( g( H5 T9 t' wA cat may look at a king.* a' ]5 m; e# u1 U7 m0 H' g
人人平等。 8 n* y- c; D* ~4 F1 D* g) d
A close mouth catches no flies.
: T: n9 B$ A) T2 h) P2 i病从口入。
3 k+ a1 [- Z+ Y4 d' GA constant guest is never welcome.! X) p. w! _, E* k
常客令人厌。
( n. a& ~# ^4 N+ b2 X3 Y. \Actions speak louder than words.
+ T" Q, l  p0 w, {, k! U: |3 R事实胜于雄辩。 / [0 T( c, _+ m& h- L8 G. H" P
Adversity leads to prosperity.* b- m+ b% Q; P/ C/ }  z, K
穷则思变。 0 O! j& S' d( J+ @
Adversity makes a man wise, not rich.& K6 y. g% W" |( B1 @; l" _
逆境出人才。
6 F4 a+ D3 N) WA fair death honors the whole life.
  y+ O" f7 g' M+ h0 H5 x9 v& s死得其所,流芳百世。
* [5 T  {# d! m2 ^- z! T7 ~A faithful friend is hard to find.
) V) D( r  p6 B/ }7 V9 U  e, @知音难觅。
" J. |, b# r  c* X4 E- p' mA fall into a pit, a gain in your wit.
% K( P4 Z9 F8 s: C# z! f/ g4 Q9 `吃一堑,长一智。 . w1 V  w0 Z# F6 C+ Q' x) U- e! ]# x* Q
A fox may grow gray, but never good.8 ~: \, d5 @; W" N' S" X8 ]1 R
江山易改,本性难移。
& W! C5 w- }+ t: xA friend in need is a friend indeed.4 M( p. W7 n! C; d+ C- ]  D
患难见真情。 ) L+ S* {3 V$ z+ r4 G/ K7 G1 V
A friend is easier lost than found.
  l+ G% q& q* [  M8 \+ V# R得朋友难,失朋友易。
% e9 l! e( H# Q! P) v, C4 k+ ?  F4 fA friend is never known till a man has need./ }; R! E; A; A" f: ^% S+ q
需要之时方知友。 8 Q: {+ {8 L- j; r8 M  W
A friend without faults will never be found.
7 f  y2 {. U; g4 O7 G9 W4 [- |没有十全十美的朋友。 ' c1 Z4 m- A5 [
''After you'' is good manners.8 X' {: C! I) I- C+ @
“您先请”是礼貌。 4 r% t$ t2 y+ k& E' |0 W0 H) G$ \
A good beginning is half done.
, m3 V& T* A0 F良好的开端是成功的一半。 ( V( F$ ^2 X1 b
A good beginning makes a good ending.! d9 }5 c" b; e$ y3 z" s
善始者善终。 1 |# v! n" q5 ?' F' J" E. r2 }
A good book is a good friend.. F: @& @* N: W: w2 V8 j
好书如挚友。
+ ?8 `' A& w5 Y( o0 O) u7 uA good book is the best of friends, the same today and forever.0 b1 R3 t' z9 p% j  ?
一本好书,相伴一生。
) [; a! X1 d4 d% WA good conscience is a soft pillow.
; G- v6 Q3 n( T( A2 S不做亏心事,不怕鬼叫门。 0 x7 H( R1 W8 E2 n0 j# i" W8 t/ T
A good fame is better than a good face.( r8 x+ d  l% I! \
美名胜过美貌。
2 D* q6 P0 Z" y' B: FA good husband makes a good wife.
- U4 {2 `! ?5 d, \夫善则妻贤。   Y$ y1 K2 P9 ]$ z0 s" F, H5 G
A good medicine tastes bitter.
1 ~+ f! {, |0 W. P! J4 _良药苦口。
2 V5 ]# A7 J" ]; ^) }7 CA good wife health is a man''s best wealth.
0 W% ]8 K" G9 }; ^' @妻贤身体好是男人最大的财富。
2 }2 y5 \! P3 J8 sA great talker is a great liar.3 t- B- Q4 {% c
说大话者多谎言。
7 o/ _  |& ^: W$ H. bA hedge between keeps friendship green.
# z3 ]  t0 r3 F& F% ~1 k7 l/ n: c君子之交淡如水。 9 `! }( T1 u! X# g
A joke never gains an enemy but loses a friend.4 R" T9 N0 a) a  ^/ d. A
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 $ H$ @& n4 L2 s( |
A leopard cannot change its spots.* ?6 k. X- G2 ?, A; R: y
积习难改。
0 X9 H0 ^# l4 c8 b. C. U9 OA liar is not believed when he speaks the truth.; R( D; I4 i$ r  c/ a$ W
说谎者即使讲真话也没人相信。
: w( p& Z* b* {% r( f8 QA light heart lives long.
9 }+ y3 f- J4 N% O/ ^4 S8 O静以修身。 ' `7 k( X9 E2 F1 r" \5 R5 w" m5 H
A little body often harbors a great soul.0 c& {! D; O* d
浓缩的都是精品。 , M, g! F, E& x0 Z) ?
A little knowledge is a dangerous thing.
* }) g9 r+ ?: T& t一知半解,自欺欺人。
3 F/ o( Q- ]2 r) v! X3 TA little pot is soon hot.3 R7 s5 z, |( A6 I0 O; @* A9 p& v9 i. Z" V
狗肚子盛不得四两油。
+ U: m6 k9 z$ L6 f0 w$ j: MAll are brave when the enemy flies.
% _5 E- W+ S3 }: x; z敌人逃窜时,人人都成了勇士。 . n& E0 Z  W% ^) z
All good things come to an end.
# C, O! ~0 \6 L' [天下没有不散的筵席。 : a, w& V( x: Y: b# p
All rivers run into sea.4 v0 Y5 f0 q3 @. z3 c3 X
海纳百川。
# l7 x3 ?5 g7 y' \. G  u' \All roads lead to Rome.
) _/ ]7 {2 I- b& `' [条条大路通罗马。
' G: w7 i" r, T: K. EAll that ends well is well.
/ L! B3 J; k% V+ ~  Z2 `8 [结果好,就一切都好。
) i, z0 M* Q: b1 F) O9 S4 F& EAll that glitters is not gold.
: A& L  e5 a( S2 s9 m3 B& H( p2 X闪光的不一定都是金子。
, n9 A3 \. a2 `4 c. xAll things are difficult before they are easy.; j, C* y; |% J9 b6 Q5 O3 M
凡事总是由难而易。 & q; Z5 U8 k0 ?4 p* w- i1 O( Y+ d
All work and no play makes Jack a dull boy.
2 N$ i, F1 D# J) t0 Z" ~  G5 u只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 ; N# Q4 P. R3 d
A man becomes learned by asking questions.% a/ j0 H1 X! Z6 j8 R# O
不耻下问才能有学问。
2 C) |- g3 k* u* n  HA man can do no more than he can.# x+ S& H# P6 {* k5 I
凡事都应量力而行。 2 I; r( h) F, ~+ N
A man cannot spin and reel at the same time.
" O) p8 w8 _6 b7 O8 [9 X# J1 U一心不能二用。 4 @( U4 r6 v& {, X  J; s' o
A man is known by his friends.+ w+ P+ s9 }4 A; P! L/ J. b
什么人交什么朋友。
) N: d7 E$ j7 V2 c1 n! ~! E" IA man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
; j7 `0 a6 @7 B2 d& a光说空话不做事,犹如花园光长刺。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 17:16 , Processed in 0.210665 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表