埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 339|回复: 0

圣经里的小标题

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2025-9-7 12:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
圣经中我们现在看到的所有小标题(卷名、章、节、段落标题)都不是原始正典的一部分,而是后世为了方便阅读和查找而添加的编辑工具。# I5 q  T; {1 v/ t0 F
) F$ P& a% Q! D. d* O
这些“小标题”是怎么来的?; o6 Q: m8 V/ |# G/ ?" U
. |& U) V, N, b  v+ |8 L$ j
1. 最大的标题:“卷” 的名称(如创世记、马太福音等)! i- {, C. A) z3 E& Y
来源:这些书卷的名称非常古老,但并非由最初的作者亲自命名。它们通常是根据书卷的内容、主角、或收信对象来确定的。
- `7 |4 X. B6 T1 G$ {2 y; L+ D按内容:如《创世记》(意为“起源”)记录了世界的起源、以色列民族的起源。5 C3 {; u! U+ X. K+ G! p, V( B
按主角:如《约书亚记》、《撒母耳记》、《路得记》等,以书中的核心人物命名。2 A) p% r7 F) L* v: D( D
按收信对象:如《罗马书》、《哥林多前书》等保罗书信,是写给哪个教会的就以哪个教会命名。
2 A1 T) w# r( |9 h" Q  |, k' M$ s  d* |; v$ L
作用:将整本圣经划分为66卷(新教正典)或更多卷(天主教、东正教正典),这是最宏观的“标题”。( U, _, K  r$ H
" f" O6 u. ]; g7 k. t
2. “章” 和 “节” 的划分$ v, C( g; u' C& B4 m
章的划分:
$ |, A4 s+ \# y- E' O发明者:斯蒂芬·兰顿(Stephen Langton),英国坎特伯雷大主教。! P0 O' e0 i! ~; E
时间:公元13世纪(约1205-1214年间)。. _9 f$ M' P# l  }! i1 _4 T
过程:他在巴黎教授神学时,为了方便查找和引用,首次将拉丁文武加大译本(Vulgate)的圣经划分成了我们现在所熟悉的章节。这个系统很快被犹太学者和基督教各派广泛接受,并应用到了希伯来文和希腊文原文抄本上。
) [5 r5 X1 {5 p9 b; h5 u9 l! [3 l' ~2 g
节的划分:# I* t+ U) ?3 O5 u( E. W8 M
旧约的节:犹太拉比们在更早的时候就有一些类似节的划分系统,但现代节的系统主要归功于文艺复兴时期的学者。
4 q, `- x' }8 v新约的节:罗伯特·斯蒂芬诺(Robert Estienne,又称Stephanus),一位法国印刷商和学者。
' T; t, U$ f# K8 A时间:公元1551年。4 B) }- Y/ c: T- P0 D
作用:章和节的划分极大地便利了阅读、研究、记忆和引用。我们现在常用的“约翰福音3:16”这种引用方式,就完全依赖于这套系统。
3 p7 P: v( _* m& h( R3 w; X$ [: [
3. 段落标题(如“耶稣受洗”、“好撒玛利亚人的比喻”)
: u3 z/ e8 d5 O+ B/ z' P这些是最“现代” 的添加,也是纯粹为了帮助读者。
% V+ N- `3 S3 A' ]来源:由各个圣经翻译版本的编辑和出版团队添加。这意味着:
8 V2 M4 T- G) `( }' h% W. q不同译本有不同的段落标题。您可以对比一下《和合本》和《新译本》或英文版本(如NIV、ESV),会发现标题的用词和分段可能略有不同。" Z) e4 t1 f$ e+ M; t' }
它们完全不是经文的一部分。在大多数圣经中,这些标题会使用不同的字体或放在括号里,以明确区分。" N$ F5 o- R% X6 ^2 b

, Q$ D4 f: n# |, @只是在读者深入阅读细节前,提供一个快速的内容概要。9 J! W' F% `  |7 O# ]
导航:帮助读者快速定位到著名的故事或讲道。- a8 j$ B; a0 {: [" X8 z& i6 m) g% g
主题划分:将较长的书卷(如福音书、先知书)按主题分成易读的段落。
' d$ S: D1 v3 \3 f/ u: X$ Y* D
- V7 P9 A# @4 r7 Y7 C0 B需要注意的重要事项:
' J! `- W. v% j6 }8 t9 Q; a& W+ H并非神启:必须强调,章、节和段落标题的划分是人为的,并不具有神圣的权威性。它们是非常有用的工具,但有时划分的位置可能会打断原文的思路或流势。例如,保罗的书信原本是连贯的长篇论述,章节的划分有时会让人忽略上下文的紧密联系。
6 Y5 ~  Z* u% h& Q# |+ X/ E3 _. R& }  f, Q- J( u
可能存在偏差:编者在添加段落标题时,不可避免地会带着自己的神学理解和诠释视角。因此,标题有时会暗示一种特定的解读方式。有深度的研读者会学会“越过”标题,直接从经文的上下文中获取信息。! G$ H9 D5 j0 P2 M  T+ x8 ?
3 ^* ?! g2 e- b& W, b
阅读时的建议:在严肃研读时,最好将段落标题视为一个方便的“路标”,而不是经文本身。要理解一段话的真正含义,一定要阅读标题前后上下文,而不是孤立地看一个标题下的内容。
# X+ F& l4 t* _& I/ F! N' k# q" m) r4 k; b9 f" m, N! H0 O5 z
总结:/ _+ ]$ u  n9 W3 Z3 ~. u
类型                  来源                                 时间                    作用           权威性+ z' J. }; A2 O0 p8 h2 O& l: S
书卷名        古代传统,根据内容/人物        非常古老        划分宏观结构        被传统接受,非原文/ ~# @4 n* T; c5 ]1 g
章/节        中世纪和文艺复兴学者        13-16世纪        方便查找和引用        人造工具,非常有用但非神启
4 g3 z; }8 \) _9 y段落标题        现代译本出版编辑              近现代        内容提要、导航        人造工具,因译本而异,仅供参考: P' _+ _+ ]% g  c2 [. ?
这些“小标题”是千百年来人们为了更好地学习和传播神的话语而发明的伟大工具,只是我们在使用时要明白它们的由来和局限性。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 08:12 , Processed in 0.126403 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表