埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3120|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
; k, k- D- O  e% F

7 ~5 m) q" }: T4 {& X; h
6 B9 @" d1 ^2 Q% s, s. hThe MinstrelBoy- to the war has gone " j1 }% x$ `. t" C% x
in the ranks of death- you'll- find him
$ c6 F8 l7 o1 ~* w4 eHis father's sword- he has girded on - ~; l- H8 |4 T* Y! d' x
and his wild harp slung- be-hind him
* K( K4 {/ j# k# q; f3 R"Land of Song"said the warrior Bard
5 r1 _7 i2 w0 e'Though all the world betrays- thee, , `, f& L! i9 M- i$ v! f
one sword at least- thy- rights shall guard, / ^, [( C; a' g3 Y$ S4 s1 ]
one- faithful harp- shall- praise thee & a8 E3 g: Q0 U0 M! D; K& v
   M, j9 N' V  J' X* u
The Minstrel fell- but the forman's chain
: p$ U; I5 Q7 v- Y3 A; \could not bring his proud- soul- under
% D+ t) m- x! V- M' ]The Harp he loved- ne'er spoke again
4 z0 m8 s% j' F3 o: P  Jfor he tore it's chords- a-sunder
8 T6 F6 k1 d6 R% K# t- W% ?5 I) g4 a3 eAnd said 'No chains shall- sully thee,
$ v$ o. i4 L) h% QThou soul of love and bravery.
3 H9 Z1 _+ ^* z# B; uThy songs were made for the pure and the free,
5 F" r0 _; x! Q4 B) x( DThey- shall never sound- in- slavery' 5 u% |! S4 ~- G8 L) I+ h1 I: C

& L. e( d: x0 x! L, I6 Q" S+ ~9 Q* B2 o: S8 y

# ]7 I, v7 [7 v: }8 h% i- |' X; D, b( e6 H6 w4 T2 E3 k
+ \, H* N9 Q9 T8 x9 h( I
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
6 [5 F1 z; U' X, \9 s* [神。
( d9 U/ T# R( j+ A
0 z7 F" q+ q5 N! }% Y6 Y美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
: `5 E* l$ C" Z/ s. M
: B' u, H/ y6 z9 [  }& v+ a2 z多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
4 q7 m/ G) N8 b: d- w( P
9 L, ?$ j2 @0 x) S的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效! p; u2 L$ v4 c) D. Y! s: k

& G, W6 A' T7 g, P力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
  V% W' g7 P1 T' o! b( Y3 I  E: F) Z! N3 O/ Z; {# W6 p
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
) d2 k9 Z0 x% q7 Q
  N6 W) l/ S2 L6 h在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
$ o0 j1 ^1 v5 G: Q6 W4 c, K* O) i# f1 y
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞. P( @! X2 S. X6 }. }8 o

7 O( k5 H4 }( l架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 : y1 C6 S+ v( J6 g; @

9 C9 ]4 u# P$ E- s! `" e  p& d* J6 z( l0 O( t* @
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中7 x$ V* n7 Q4 \- `* ]
2 h* Y: s9 ^: z! h. w! e
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。! n  @9 Q" f) m# r
1 V, C% x$ M- _8 B; t" S) O8 K

6 `! f! j1 ]/ O+ I+ R* V" u+ z! r# \. L8 q( m
% o. L" X' O) H/ K
1 e# p. x  ?0 \4 ?8 P
! h" p/ o5 t3 ~2 U: V4 H
   少年游吟诗人
, w, A/ Y$ n5 Y9 _2 l+ G 少年游吟诗人为参加战争而离开
  X4 ~6 f( @* Z$ R 在死亡的行列里,你会找到他 4 Y9 J6 a3 w; W
 他身上缚着父亲的剑, # t6 U, b5 F) A  m1 {! t
 背上有竖琴和投石器。 8 T, o7 Q! J- u5 {: o
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 + }9 x1 ?+ c  y- P. M
 “即使世上所有的人都出卖你, : K. i9 \8 U# \6 |1 @" o3 V/ ?
 至少有一把剑会保卫你的正义,
6 E! G3 {* r# V& }9 s 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” 5 ^) S- g4 w2 G3 {9 F9 b
 诗人倒下了, 0 y3 m5 |/ U2 i
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 ' K( |7 C* i8 C# |! P# q5 q" Z
 他把琴弦扯断, 1 s' s* g% @: n' S& B
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 + j/ @* G" R/ t1 _0 S' {7 K
 他说,没有镣铐能玷污你,
: L! R4 m( r, m: {" I 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
/ E6 a' K- s# P& ] 歌曲是为纯洁和自由而唱, 2 C/ w0 ?* k9 m) A4 A- P) e! l
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 15:36 , Processed in 0.133458 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表