埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2908|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

/ O# s2 ?/ o# f0 r. \4 r& g; m; g

1 N! ]2 t; Q6 j; q5 c% ]The MinstrelBoy- to the war has gone
% j8 x7 l1 b6 X2 Sin the ranks of death- you'll- find him 1 G  }/ d: Z9 C4 B
His father's sword- he has girded on . S6 _# c" V/ H- d7 T/ `& x, t6 g
and his wild harp slung- be-hind him
# q2 i+ A0 B' [, A7 k( g"Land of Song"said the warrior Bard * L( U" O8 y8 z# s' M
'Though all the world betrays- thee,
6 a8 N+ c1 r& Z" `one sword at least- thy- rights shall guard, : u" }$ W) z  _( G$ E
one- faithful harp- shall- praise thee : S4 i. n: b7 q8 x5 \2 d4 D

: r  `0 C0 Y% N' P) j3 YThe Minstrel fell- but the forman's chain ) [7 n1 Y! \5 `: Y6 a  f
could not bring his proud- soul- under 2 I9 H* R* x; v
The Harp he loved- ne'er spoke again
6 |9 ]" t) T& J. ~8 i- x. B/ N/ tfor he tore it's chords- a-sunder ) T6 D# C4 R" I5 Y
And said 'No chains shall- sully thee,
, \  n. }: Y8 N) O9 sThou soul of love and bravery.
* Z; E: ^" I7 rThy songs were made for the pure and the free, 7 g8 R; s) F. m2 [6 _+ R
They- shall never sound- in- slavery'
% m% c4 ]- G; T. q; d" X. [) ^1 \+ C* G! T* _! z1 g8 F; f
9 _- u0 R. Z& ~  Z7 w" W9 \: w. T

4 c# B$ M) E# V" V
' I# _1 n; G' l7 _) y* }# c' }4 b  _
3 k- O% b3 I. x: A电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精" @2 u7 S9 W3 A# Y: B4 z% V& f! ~
神。
& p. g8 [1 e, F) [" x* }% p1 H
/ A% t+ f" }9 _4 e- Q( ^美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民# h" W, `7 z' ~9 E

" Y0 Q+ @6 g( W$ ^多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争' C8 E' H& {: J; O5 H' ?/ p' V
. t4 v; J# ^" K) |/ G% n6 w5 w
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
: G8 |8 h+ y& r! D  [: g) ^& Y* {9 w' O% B
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是, E6 ?  x7 W3 S2 I. d
- {( J9 }  F5 P
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
& A. f7 h$ o, q7 r: u$ d
2 p' C( _. `1 f8 j在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了( T3 n' z- S/ Q% T4 ^2 q8 o

' r% p1 g+ h4 V' z( H很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞/ n$ D; |8 T  r+ x* v$ H' ~
& b2 p9 O" @3 X* X5 H
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
7 O% W" t( W# @' p3 M! a+ E. u9 o8 q; `% ^
4 V' K" [  G3 R$ j; S4 J
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
+ d7 I  V& P; |/ Q+ o4 `3 q. v& e& W" R, h" ~# y) |3 l
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。- I+ S) n: u4 r$ b" k, f
* u- _5 o6 ~" @* W+ Z* ~/ Y* {

4 M" u: N5 H, w( }+ ]
% ?7 P$ T6 k9 ]% W% w3 u5 B4 N, S) `- s# c* Q) t

, F% J. i7 g# G( P( |& r
2 {( F! |* ^" w. V# Y  L   少年游吟诗人 3 B& K. t# e9 w1 m" A! t7 i$ ^* K
 少年游吟诗人为参加战争而离开
; F. G. Q# L) G6 Y3 [( H0 k: n 在死亡的行列里,你会找到他 5 y) h2 P" F7 E$ i
 他身上缚着父亲的剑,
' s$ K! W5 B7 v: o+ i" X" H 背上有竖琴和投石器。
* d# `8 a* k9 `( @ “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
7 m1 \& }6 o$ j* K6 ~ “即使世上所有的人都出卖你, # U$ ]& ~  g0 @- ~1 d. H, T
 至少有一把剑会保卫你的正义, $ |7 y* U9 e9 h3 [0 B  K. a- f' z
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
8 ]5 p, b' Y: N0 n( _) o9 ~; W 诗人倒下了,
3 J1 y& R3 Q4 K, A 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 0 y6 d2 U& R7 y! }
 他把琴弦扯断, , T0 a# E1 _& ^0 z% _% C0 e) s
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 - d& A  f6 a& p6 w- p/ Y
 他说,没有镣铐能玷污你, 0 M$ Q" [; ~* F3 ^
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 $ [$ S7 G# N+ Q" G. A( G
 歌曲是为纯洁和自由而唱, 7 `" C2 E" Z) Z: `7 }
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-16 16:17 , Processed in 0.114795 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表