 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1.dude(老兄,老哥)
3 B# w, m0 U" ^" U u 很多人认为该词单指“花花公子,纨绔子弟”的意思,实际上此词是叫男性年轻人的常用词,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。例子:Heydude look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)
6 L6 S1 t/ F$ C( R- W+ Q
+ _9 h# P( T- b* B; ]+ C 2.chick(女孩)6 ?7 H- _; \" o9 N/ X7 N
1 e1 J3 W" F7 j7 |" y! | 容易被误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫女孩的常用词,语气中确实有轻佻、不尊重的倾向。例子:Look at thatchickat the door.(看门口的那个女孩)7 @' f5 H9 E, s3 ^# V
`8 U! n' {# S7 \: i# i
3.pissed off(生气,不高兴)
$ X! A' m/ }$ u! Z% ~5 A- ~
' @) [1 i8 `( \8 M 千万别认为是“尿尿”的意思,pissoff在字典中则是“滚开,滚蛋”的意思,实际上此词是表示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。例子:Man,is thatguy pissed of ?(哎呀,那家伙真的生气了)
& l: x5 c$ m8 |6 U5 Z" I' T8 o
* N* M- C( N1 v9 g+ h& [' T 4.Hey,Give me five(嗨,好啊!)
, [6 \5 }% g) z8 P* ~+ w0 v K z, Z* D
此短语非常流行,经常在大片中出现,常在击掌庆贺时用。 例子:Hey,dude! Give mefive!(嗨,老兄,好啊!)
+ V( w! a C* t. d+ O, }; T& m7 u4 \. h5 W, e
5.freak out(大发脾气)
P% p \2 r$ m/ ~
9 i( y, s4 U9 D& c2 f. C1 X7 L' [ 总是在片子中看到这个词,freak本义是“奇异的,反常的”的意思,但freakout是“大发脾气”的意思,out也可以省略,这个词在美语中很常见,老式说法是be very upset。 例子:He’sgonna freak(他快要发脾气了)
( {# H7 _9 n# Q* U7 t* d: ]2 @/ y( b5 N6 D4 M$ m7 \) h
6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了)( H2 F; ~7 w6 ~0 ]
7 I/ \: _ E. E- i: M7 e 大家很容易联想到“滚开”的意思,其实,现在很多时候都用在“别开玩笑了,别骗人了”的意思里,在美国片子中常可以听到。例子:(Man:)Youlook very beautiful(你很漂亮) (Girl)Get out ofhere.(别骗了); M1 A% P' \. u, u( G
5 |3 R" S, Q- H8 U$ E& f
7.gross(真恶心)
5 H, M; A6 e" n* T- X% B& z1 v
! G0 ?5 h8 ]+ x+ d! w1 o$ U( d 此词不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的,毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的意思与gag相近是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff﹖ Itlooksgross.(哎呀,这是什么东西?真恶心)( t- \8 D% [4 E7 t6 J- ~! t
% s8 ~4 d8 y/ p0 k: z
8.Hello(有没有搞错)
1 O p. m! M8 }- m( a- _/ A. D$ g8 Q7 E
并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybodyhome,we’llbe late! (有没有搞错, 我们要迟到了)
/ F: a' o" e( Z" ]7 y
+ }5 ^- @7 V5 k 9.green(新手,没有经)
, N6 i& q( l: n! H7 F
8 \% d: h* B0 s, A 不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s reallygreen,shelooks nervous.(她是新手,看起来很紧张)
- m2 w& }! ?6 o4 X$ T& u
+ k* | S3 H# Z6 T ^. X3 d 10.Have a crush on someone(爱上某人)
3 Y* @, b) h" ]7 @4 l
9 f9 z! H3 Q$ n% f* u 由于crush是“压碎,碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思,实际上此词表示“爱上某人”,与fallin love with 同意。例子:She thinks she has a crushonJohn.(她认为她爱上约翰了) |
|