 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
商务英语必备知识商贸英语对话:询盘Inquiry0 |) }; [0 \7 S3 G, Z4 M
+ P/ j. n# [, x% a
% c( t7 z7 ]$ a* }8 Y% }
询盘 Inquiry
! P4 n! ^' ?; k5 x
/ z* [0 S' n( e& p b1 M. C(一) 7 ]0 ^& P# P: Z+ e+ t
Heavy enquiries witness the quality of our products.
/ o$ B( r. e. P, V- m' t大量询盘证明我们产品质量过硬。
; X( v3 V" G' @As soon as the price picks up, enquiries will revive. 5 \ O$ ?8 |* t# N2 y
一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
# P+ j& o5 A6 t' f2 X0 qEnquiries for carpets are getting more numerous.
+ @$ B& @% @" E9 ^0 C& i对地毯的询盘日益增加。
* E6 C G* \0 v7 c1 N O0 eEnquiries are so large that we can only than allot you 200 cases. & ^& H+ o. w" N. e, R. N6 V- @
询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。 ! U/ A" j" h) ~: G3 r
Enquiries are dwindling. 4 X0 k- T. ?4 p7 h
询盘正在减少。
" w$ S$ `* {& j3 F: f0 S% yEnquiries are dried up. ! m+ u: T0 r" y, N; [3 J( A0 ^ a" V9 M
询盘正在绝迹。
$ q$ I" t+ C/ Z1 G' m m$ ^& xThey promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.
. R: x3 e6 ]1 N# j# _# i4 u- ]- a, b. T他们答应将以后的询盘转给中国公司 9 W' [5 k [, W7 {0 o; i' I- o3 `
Generally speaking, inquiries are made by the buyers.
) t7 s6 f1 i8 m6 o: ~) }询盘一般由买方发出。 ( Q* e9 E2 n* S# Y+ Z: M2 ]/ w
Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation. # K+ v1 l4 ]% s6 N- B
贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。 # `; R! ]# g% ]* V$ m
We regret that the goods you inquire about are not available.
y1 L0 o; V" j* ~' u7 z( S1 r. f3 n很遗憾,你们所询的货物现在无货。
& @+ f2 v$ i; J5 `' PIn the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers. + i4 X; x! z' g' V# ^' _: B: |
在进出口交易中,我们常向外商询价。
$ ?8 N" z, v& X# y1 Z. v' i" QTo make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit. & ^, N( w! ?( @
为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。 ' e/ P; M% E' |$ M. b( C; U4 i
We cannot take care of your enquiry at present. , u" {. o% E# K1 w) i
我们现在无力顾及你方的询盘。 % Z% |! @- ^; X" G
Your enquiry is too vague to enable us to reply you.
( w4 F5 i9 T7 j; A你们的询盘不明确,我们无法答复。
) Z5 e3 q m9 O$ E' RNow that weve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? 6 E+ @3 {' A. O/ F; t/ B" q5 l
既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?
0 s# x, s6 c9 K4 }4 A* Z- TChina National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company. & C9 ]3 u4 [+ h* t! D: x9 @
中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。
; g$ a* `( P# X" _. v0 [Thank you for your inquiry. S* n+ g W" I/ ]
谢谢你们的询价。
1 f: j9 E5 a1 k' M O7 _* PWords and Phrases 9 o# p) B% g% A+ P1 Q
inquire 询盘;询价;询购 $ s4 t/ B. J4 V$ n7 L# Q
to inquire about 对...询价 & @; Y' P6 [: z1 F
to make an inquiry 发出询盘;向...询价
! D. ? G& C2 {: M" Dinquirer 询价者
) I6 a" f5 Y$ Lenquiry 询盘 7 B9 d) f; g5 Q' e* r) M8 g
inquiry sheet 询价单
6 d6 v, f$ e( D8 V; o* ]" U+ A- ospecific inquiry 具体询盘 ( \: X* ?6 S1 ^, T0 s; B
an occasional inquiry 偶尔询盘
- _# G; X% X. o0 a0 @! Cto keep inquiry in mind 记住询盘! Y) y3 _6 p. C& p4 D( \& N) Z
: H6 U( w0 d& M(二) - o n2 N* ^# q% X& ~+ p/ Q0 z2 _% o
May I have an idea of your prices?
+ U N9 e8 v1 }可以了解一下你们的价格吗?
* U& h1 J- T# W! NCan you give me an indication of price? 5 ^5 _+ w& B% p9 S
你能给我一个估价吗?
4 y* z; Y4 G' U, Y7 I4 A' o4 {Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods.
1 s" o# K) C4 M3 m' f% e/ A请告知你们有关商品的最低价。
1 }' @ Z: o. H. v( V) z% XIf your prices are favorable, I can place the order right away. 3 O& P) ^6 O3 u1 p9 I( D2 _5 H) K S
如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。
% D& }" h* n- F9 }; N" X" gWhen can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li? 8 r- }6 p' J8 u |! _0 ~
李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘? 2 {; j2 r( @. _, g) _) ^
Wed rather have you quote us F.O.B.prices. ( a! Y$ T* H; ?& o1 S
我们希望你们报离岸价格。 0 K6 ~6 U, v9 P7 ]5 H4 F& k4 \
Would you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs. ) j; d, m( I4 j- W; {. ^* Y- O
请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。 ' S8 }7 I* p% U, K7 ]
Words and Phrases
# e8 x' i4 C- c& `3 Mfavorable 优惠的 - G% y f3 a( ]2 Z& f
firm price 实价,实盘 8 Q5 @. W7 Q, D7 Q8 ^
Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? 5 U0 ~" k! ~9 u( n8 X
为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗? & b! r& \1 A, D6 v
Wed like to know what you can offer as well as your sales conditions.
& f9 Y3 p+ p) B5 y1 s我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。 ! W' I3 }& n3 _7 ?& E3 t% K
How long does it usually take you to make delivery?
2 D+ t i% o! C/ i0 R) N7 _你们通常要多久才能交货?
* u) Z( z$ j( L% CCould you make prompt delivery?
4 W+ C) q% X m( B6 u' a2 V可以即期交货吗? : ^5 f( a. n2 L j
Would you accept delivery spread over a period of time?
" ] F o8 {# }不知你们能不能接受在一段时间里分批交货? * ^% x* |& k0 l/ T: D! T6 I; p0 y5 E" C
Could you tell me which kind of payment terms youll choose?
3 {# ?( A3 x2 J0 l1 Z& \: F1 a/ Y能否告知你们将采用哪种付款方式? . E0 W7 h/ I* d- f' h2 x+ F/ a
Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment? 6 G. _8 o9 h: n( o/ t' K
你能否告知我们最早船期吗?
3 @" \" E% b; Z* X7 `3 pDo you take special orders? ' g+ x" x- r8 H3 ?3 M3 I
你们接受特殊订货吗?
! W8 |, ~/ e; J* q) J9 `Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment? 3 {6 {' |" p0 g1 V" h; g) {
你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗? 0 Y- w9 b/ E M9 Y& L
he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth.
4 E- o- y. W: l& _( `他询问了品种、花色和价格等情况。
; D7 R9 z2 Y4 U5 F+ [: H" I. nWe have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea.
1 D: @" I6 f1 P" M# g我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。 + f- A; c3 @' K# o
Words and Phrases ! Q; x1 r# t( A( o$ M0 d
sales conditions 销售条件 : N T; V, b* |
to make delivery 交货
7 K. Z$ h. w$ a5 f1 l. N4 H4 bto make prompt-delivery 即期交货 & \) E( i& E; V4 t. I
payment terms 付款方式 8 i; |$ A/ D* w+ X& |8 I# j5 `- \
special orders 特殊订货 |
|