埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1626|回复: 3

西方人的谈吐技巧

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 02:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
西方人的谈吐技巧* a; ^& j0 ^& y" C# [- k+ O. X; o

8 m( `: `  B# R7 l3 J; N$ y# [$ W2 K' R6 n+ d2 V7 ~) R
一、先“恭维”后“不过”。
9 u2 G; f7 Q& c9 S, c1 h$ [+ p/ I* P7 C9 j) y2 \8 _
    1. 老外对别人的建议或忠告,多半不会马上答复。即使不想采纳,通常也会客气地说:You have a wonderful idea,but have you thought of it another way﹖你的主意很棒,不过你是否想到用另外一种方式来考虑呢? 5 V' p& B5 C: n" b
7 A1 d; J! W- V
    2. 西方人婉拒别人的邀请,也是如法炮制。
2 B& g- ~7 F: {* u7 b$ o- d  J- p/ G5 u, j! H" t! w$ }* a+ Z
    Thank you for asking,but I have to do something else tonight. 谢谢邀请,但我今晚要办其他事情。 % A$ k$ r1 }# a) s# \

& U$ }& T. g% I    或把Let me think about it.作为缓冲或推辞的藉口。 $ G7 p- \: E7 i# `3 x

. v- p. v6 z- U/ a4 G    二、以冷静、幽默的方式解窘。
+ H/ B8 [0 x& ?# I4 I
3 I5 C+ K( j1 p+ H' s6 f5 z+ j( n  B    西方人对人生似乎看得较开,他们遇到窘境下不了台时,也能泰然处之,甚至以自责或自贬的方式,一笑了之。
  G2 z9 }/ ?; _9 ]- P1 S* j3 b# _. L4 q. h" r
    1. 例如:假如上司带着埋怨的口气说:You did not finish the work when you were supposed to.你该做完的工作而没有做完。下属也会冷静地说:Yes,I forgot. I need to make sure I remember it next time.是的,我忘了,下次我会记住。
. O( ^) L9 N, z+ v; E) ?6 j- U+ `7 C( f7 O" Y" j5 u
    2. 在遇到自己犯错时,也会说:I goofed it. 我做错了。
- d. j( r: t6 g3 }) ^$ l0 G. u3 ]
    3. 在遇到自己笨手笨脚做不好一件事时,也会说:Gracious,I seem to be having a hard time. 嗳!我似乎困难重重! . ^8 s- P9 Y) \$ g* K* ^

/ e# S5 T) i# u' V. e$ w    4. 当学生上课迟到,老师质问时,他会说: 1 k1 A" |% ?& S5 U- W+ f

# V6 z6 w7 B/ [    You are right. I need to allow myself more time next time. 是啊,我下次需要充分的时间。 ! t; y& |# N  l& Q

% s% X- Y% e% j* W4 m5 O    5. 学生在上课时说话,老师要他先举手,他会说:I will remember next time when I have something to say. 我下次说话时会记得。 ' c8 }3 s! F7 t- @: v+ b% ~# f
' u" j0 R& V- y# o1 l- k
    6. 遇到别人做错事,他们往往也会宽慰地说:Don't worry,this happens sometimes. 不要紧,这种事情时有发生。
" A4 D& `+ q/ [3 s3 g4 @# x1 [8 ?1 g
1 G, e8 A( n+ j; c) P1 \    三、多用积极正面的语气。
. `% Z" V2 @* H+ j1 f4 F" o" B/ ~& Y$ d3 W. t9 j3 v
    西方人为了使对方感到乐观、积极、很少用消极语气(即句子里不含No或Not)。例如:I will try whatever I can. 我会尽力而为。 0 [6 w. m2 @. j! |
9 \5 h: x& u) A7 J# ]
    如果说:I'm sorry I can't help you.似乎较消极了。
8 t5 u. |  S1 z
$ L1 W; M( e0 H7 v" t    四、使用委婉语。 ) f0 s# \2 v9 A; }9 u
) b  Z! \. V0 ~% B1 D/ k" b
    有时为了表现得文明、高雅,有人也在推敲用字巧妙,于是一些“赏心悦耳”的字眼也相继出笼了。例如:“丑”不说ugly,而称之为homely;胖不说fat,而说成heavy-set;“家庭主妇”不说housewife,而说成homemaker等等。 ) r! ~& `2 n: |$ }# z9 l
# x6 S' p0 h5 o% u! R
    西方人谈吐重视斯文雅致,喜欢说些别人爱听的话,尽量避免忠言逆耳。但其中有一些也是装腔作势带有几分虚伪的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 13:03 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 14:11 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-13 08:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-11 16:56 , Processed in 0.174117 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表