埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1420|回复: 1

国际会计术语英汉对照

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-7 21:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Accounting system 会计系统   
6 Y3 L% k) H+ ~$ h5 sAmerican Accounting Association 美国会计协会    $ s: G0 S" P. Z  r
American Institute of CPAs 美国注册会计师协会   
" `" p8 P% ^9 {% x! S+ ZAudit 审计    9 v. ?  u! }' {! {* H* I
Balance sheet 资产负债表    ; g4 W, @* k  j- i+ X0 c& j
Bookkeepking 簿记   
% I5 t& m! E, {9 z) ]Cash flow prospects 现金流量预测   
! E4 N" S4 B% `5 M( _4 v' p* x- }Certificate in Internal Auditing 内部审计证书   
# F) J" s4 x& p, k2 x& ^* yCertificate in Management Accounting 管理会计证书   
% v' `) h& ~6 ~( z7 |Certificate Public Accountant注册会计师   
" ]2 O* K9 e0 X) V  Y& oCost accounting 成本会计   
. e/ Q3 q  g9 SExternal users 外部使用者   
0 l6 U8 D  q, c+ RFinancial accounting 财务会计   
" j' L5 o4 n8 M2 D  i" m- R3 J' b2 wFinancial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会      r( F' p; W3 f4 M+ r1 W
Financial forecast 财务预测   
3 o4 F/ [7 s( D6 |  gGenerally accepted accounting principles 公认会计原则    & Y5 P  G; m7 {! H" K0 Z+ N( k% E
General-purpose information 通用目的信息   
8 \' P. h% B* WGovernment Accounting Office 政府会计办公室    & ^' ]" x/ R, M) U
Income statement 损益表    1 W& O$ W4 T) `; E( \/ d% G4 }  N. u
Institute of Internal Auditors 内部审计师协会   
9 p0 {7 i5 K! Z) W. |# PInstitute of Management Accountants 管理会计师协会   
0 W$ q6 t  l7 z" I/ C4 g7 _Integrity 整合性    8 K7 _* @" I, j! _
Internal auditing 内部审计   
6 R0 a, v7 p, d% A) GInternal control structure 内部控制结构    , }* E9 t. ~) f" E4 Y0 Z+ ^6 D
Internal Revenue Service 国内收入署   
! C5 F  N# x" L& e3 c4 ]7 M- k& uInternal users 内部使用者   
4 B, E/ `" X$ ~Management accounting 管理会计    ; g& i2 |/ i& T# x9 E  u% b
Return of investment 投资回报    + o" M; _0 r+ \  y2 Z
Return on investment 投资报酬   
: |+ d0 b* j7 _  M0 L8 B; qSecurities and Exchange Commission 证券交易委员会    9 t% C+ S$ b3 M
Statement of cash flow 现金流量表   
$ L  o( g) j% I  PStatement of financial position 财务状况表    6 v6 [1 N5 a$ T; E$ S6 x
Tax accounting 税务会计   
# e; x7 F+ {5 O5 NAccounting equation 会计等式   
  ~! G5 S  e. Z, |0 cArticulation 勾稽关系   
! p' n: r9 C1 MAssets 资产   
1 Z  o, j- A4 Y. r% c+ eBusiness entity 企业个体    0 {0 y0 B9 }/ \  |, D( ^3 T
Capital stock 股本   
  v, {6 q5 u3 S9 g/ ICorporation 公司   
6 X# K0 `# c. aCost principle 成本原则    9 ]. k6 ~, l# ^' o) r" v/ ?
Creditor 债权人    $ }- R* d, k* e! ^) V1 J, g* y! p
Deflation 通货紧缩    1 r  B& S& s: [7 K
Disclosure 批露    8 f% k7 `- U0 {) c
Expenses 费用   
3 r9 o7 w, J/ ]' w: s6 T2 aFinancial statement 财务报表   
) r% p7 x2 u7 U6 i5 L7 JFinancial activities 筹资活动    ; m$ P4 [# v! i: o8 @
Going-concern assumption 持续经营假设   
- x( \" h, _" {8 {Inflation 通货膨涨    4 f- D' ~' [, K- ~
Investing activities 投资活动    + [1 T7 {; z# _( f  L
Liabilities 负债    / q( Z, O: H$ i
Negative cash flow 负现金流量   
  m1 ?7 S  L8 t: C3 l4 q/ d; o* c1 mOperating activities 经营活动    ! c# j9 S6 h+ _) T  N6 v" p
Owner's equity 所有者权益   
! y; W( o  G& y4 vPartnership 合伙企业    / G' d$ a, U! v  j5 g' ^
Positive cash flow 正现金流量   
  x; |% [+ W) u9 ?Retained earning 留存利润   
# v: P3 ^* U- T) R" {) @3 t+ YRevenue 收入    7 w$ N# ?  c. r3 e. ]& T
Sole proprietorship 独资企业   
4 |! ^0 q7 u: a5 o+ y! m9 N& b. NSolvency 清偿能力   
8 ?; L" b/ y6 d0 a. _: rStable-dollar assumption 稳定货币假设   
  y. e" b: T( |Stockholders 股东   
( N+ b, G- D" r  |3 ~Stockholders' equity 股东权益   
! m/ q) p, u. e$ O2 b# A4 n9 [Window dressing 门面粉饰   
/ W& b; H# B3 o7 l( S* n9 p/ DAccount 帐户   
( q1 g4 Y  t3 Q9 ?. m   
" i7 r$ D$ E& W' z# i2 h6 _2 n1 y6 r4 Z  z$ e1 ]. {; b$ ?. C; X9 ?
                        : f8 s5 f  N1 p- }& q
主营业务收入 Sales                        8 R5 e4 I2 l# a" i. J2 V' Y
折扣与折让 Sales discount and allowance                        . l- r; t4 [" x" g8 n6 @* i/ ^' K
                        0 @! Z# j% D- E$ G7 }# q- q  \) C
产品销售收入净额 NET SALES                        4 A/ ^' A4 }" J, y
                        4 |* ^' y- s& L7 b
主营业务成本 Cost of sales                        ' g6 x: T9 R+ d" M. ^# s
主营业务税金及附加 Sales tax                        5 a  [+ p) O- j8 \  I$ q
                        3 D% h: h. u5 J- S* {& f1 Z( @6 `# z
主营业务利润 GROSS PROFIT                        
, R0 d- L6 ]% F3 X3 V$ R- `                        
( Q+ D3 _  j7 ]其他业务利润 Other operating profit                        
  I1 V9 X  H, V( s( y  k  O* t8 P+ L                        
: T. o' R% H- N5 e* H# ^5 {( |营业费用 Operating expenses                        
) D" w) v2 |! }" Q/ L3 |9 u! E& Y" [管理费用 General and administrative expenses                        + h% ~9 M, q; X; H/ H
财务费用 Financial expenses                        7 O0 F8 d! V) N! t5 Q) r. j
存货跌价损失 Loss on obsolete stocks                        
0 Q9 P" W7 r! A                        3 a" f$ g5 H9 `0 T! s( p
营业利润 OPERATING INCOME                        " l$ j( @; Q) h1 I- z  b
                        
4 @5 c3 i* W! [& h- j( i- A投资收益 Investment income                        + [8 T5 d0 k) t4 n3 q
补贴收入 Subsidy income                        
5 i6 l& b( v. z+ `营业外收入 Non-operating income                        
, ~% C- ]) f. s营业外支出 Non-operating expenses                        6 q5 A. d/ c: T7 H+ J6 ~3 @  p
以前年度损益调整 Prior year's adjustment                        ; S  t( J" {; c% V; t- t
                        0 l7 r) l' b; N& w0 ?, |1 I
利润总额 INCOME FOR THE YEAR                        
6 U! T) }" l8 N* x: e, y! C' ?                        ' Y9 e) N5 U0 w0 E& Q2 _/ \, o$ t
所得税 Income tax                        
7 \" N' i' \) |8 T4 s1 Z# `                        5 i' W' m2 C- w6 G
本年净利润 NET INCOME FOR THE YEAR
鲜花(48) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-8 00:37 | 显示全部楼层
收到,谢谢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-12 01:08 , Processed in 0.063052 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表