鲜花( 2) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 大棒骨 于 2015-3-13 10:18 编辑
+ W% i! z& X- [' H2 m
: ^, A/ F5 L8 c- J0 F! ]
" ^7 H& g- i7 x7 Y. c, g, W/ V, I- B# n7 C
几年以前,就有一份抗议纯中文标识使用的请愿书上交到列治文地方议会,超过1000名当地居民都在上面签名。; C" s3 c- `5 n
+ C8 Y0 F+ i* i0 B& V6 W 列治文居民苏·格拉汉姆(Sue Graham)表示这个问题对她是个困扰。她自己不会选择进入那些只使用中文标识的店铺,并且表示自己希望能够同时看到英语标志。* q: r# S0 [: I* Z
3 M+ S9 F9 k A. `! F “这些来到我们国家的人很出色,这对我们双方都有利。但是现在这样的情况感觉好像被接管了一样。”1 y$ s1 X2 u9 t7 r( L2 m
; F/ G9 L" {2 L' d
格拉汉姆已经在列治文居住了20年,她相信所有标识上都印上英文能让整个社区更有凝聚力。+ E) F* \ {& @: _9 d( u
# C' F; x0 m$ e3 a, X$ p. D
去年秋天,列治文城市议会开始调查这一议案。他们统计了市区里所有的纯中文标识,一共有31块,占据全市所有商业标识的3.5%,并且讨论了是否有必要通过一项地方法规来强制推行英文标识。( ^( N' R% k6 G6 \
* O$ V. ?0 D5 J: `; U& |9 t3 S' F 结果他们发现这种行为会违反加拿大《权利与自由宪章》(Canadian Charter of Rights and Freedoms)。只要符合规划和开发许可证的要求,市民有权调整自己的标识,不过这一规则不适用于营业执照。
7 [ x! T$ C! T$ I6 D2 @/ G1 Q4 u- Q- `
长期居住在列治文的居民阿尔伯特·洛(Albert Lo)表示,有关纯中文标识的争论可能只是其他争议问题的借口。6 `4 |- l! Z4 T- |3 d+ F' H$ T0 ~
2 s, H$ Y! L/ K v5 y+ V+ P “这些问题显而易见。你可以清楚地看到人口统计资料的变化。你总会时不时地听到人们在抱怨‘我们不再是以欧洲为中心的文化,我们不希望让列治文变成一个以亚洲为主的社区’。”
. z8 ]4 E/ h% q/ O! q0 q, n
; c% ~- e" p) C) u2 c 根据2011年以来的加拿大统计数据,约50%列治文居民都是华裔。
/ V% a! G8 u- s; j& S
3 r& W4 h. c3 b+ |" ^ 上世纪80年代末到90年代初,这座城市迎来了大量的中国香港移民,而近期的移民则大多来自中国大陆。) L2 A/ ~# E6 S) J7 J
4 a8 h" y n/ o- z
列治文市议员查克·奥表示,这些变化来自于中国新移民数量的增加。“的确,新移民和当地居民之间会有些文化冲突。我不认为这种现象会带来多么严重的文化危机,但是我们必须承认这种改变。人们应该坐下来认真的讨论这个问题,找到一个所有人都能够接受的解决办法。”他说。 |
|