 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2014-9-25 17:05 编辑 8 ? ]' \# s$ B o, ~
/ f( }, ~! C u# ^' \& ?% ^8 N
现代人,对于白话文的标点符号运用,通常会比较熟练。即使使用不熟练,误差也不足够大。8 B) Y: J( y# [0 R9 z8 d
对于古文,则相对陌生。然而,如何运用现代文明的产物———“标点符号”,来给古文标注,却并不简单。
0 z% D, U$ ?# x: f$ [ 且不说,由于一知半解,运用标点符号,成就的“哭笑不得”、“笑话百出”的典故,尚情有可原之外;更可恨的是,别有用心之人,常常借用标点符号,故意误导或欺骗读者,实在是“罄竹难书”,甚至是“罪不可赦"。7 l& O$ c% T- I% g& R
2 R! P1 q$ ~5 X4 F" o _$ L 论语有言:“民可使由之不可使知之”。7 G0 Z, o a" }
6 z, }. M# p( L# S% ]. _ 敬请诸位“霞粉”,追根溯源,结合实际,为其添加标点符号。* l; \6 d6 o+ @6 t# h
再看看,再论论,会有什么不同的解释?! H! ?1 z$ g- L: z6 g* m
/ k {6 U, G2 t l0 T5 B, Q
|
|