请看一下这里。' X. L+ r0 k- g
Section 3(2) of the current act states that Canadian citizenship is not granted to a child born in Canada if either parent was a diplomatic or consular officer or other representative at the time of birth and neither parent was a Canadian citizen or Canadian permanent resident.
新绿茶 发表于 2014-9-21 09:53 % @) h7 K6 E6 ?3 O7 z3 R
请看一下这里。 ) t4 E0 U. v& J f$ n kSection 3(2) of the current act states that Canadian citizenship is not granted to a child born in Canada if either parent was a diplomatic or consular officer or other representative at the time of birth and neither parent was a Canadian citizen or Canadian permanent resident.
6 H' n }- J0 B 6 f; }1 g4 J L$ k你的理解是错误的。7 v0 X- P& m N$ B+ L6 @0 R
3 ?, N7 C j5 ^那句话的出处是这里:http://www.cic.gc.ca/english/citizenship/rules_2009.asp0 E7 L% `! X9 d
# w5 X- Y9 c8 r' u% {$ O
原话是:were born in Canada but were not citizens because when they were born, one of their parents was a foreign diplomat and neither parent was a permanent resident or citizen of Canada;* e% M3 _6 _& v! z
& v+ [( H4 B) q( [2 D9 Z* `. l# T" m
中文翻译是:在加拿大出生,但不是加拿大公民,因为出生时,其父母中的一人是外国外交官,同时,父母都不是加拿大永久居民。$ u# S; f7 r* D/ g7 j% Q
Reply for "kazaa". ! G M; G$ k: ` 0 l3 V( v$ j) M' Z4 n4 I' P/ c. k7 IWhat you translated is right but that doesn't mean what i understand is wrong. I didn't give out any conclusion but a quotation. 2 I0 E7 \' l5 L/ s1 T% Y( dBecause the couple's ID was just told "not Canadian".Can you exclude their ID "diplomatic or consular officer or other representative ", or you are one of the couple.% U5 B. ]5 ^* {
9 C& a- a4 A9 n rThink over Before you say someone is wrong.5 I. z2 A* r: a* T1 w! } T6 N
新绿茶 发表于 2014-9-22 12:52 1 l5 S! M" i2 B, \; [Reply for "kazaa".9 Y ^( Y( C* m* \$ o
3 P; I) b7 M0 d6 {
What you translated is right but that doesn't mean what i understand is wrong. ...
; n* C1 q5 Q( n) u u
- G3 A5 U j' E8 e你部分引用加拿大国籍法中,对外国外交人员在加拿大生孩子的条款,对回答楼主的问题,没有什么意义,甚至属于抬杠。 6 T# Q M% C/ @ . J1 O: T& ^. h) m J* R. t1 N' J其实,你很清楚,楼主的朋友,不是在加拿大的外国外交人员,对吧?