不错的deal, 对电线高度敏感的建议放弃。 . s' H' Y$ t5 F3 j9 f0 p# O“The home underwent $835,000 in upgrades in 2010”?难道装修花了八十万?!"2 storey offers over 5000 sq ft of luxurious living space " 感觉经济写的太水。
songmuchang 发表于 2014-3-13 12:51 5 }0 `; f u1 `# C" T* I不错的deal, 对电线高度敏感的建议放弃。 * s' |* u* J! Y+ f' q4 o
“The home underwent $835,000 in upgrades in 2010”?难道装 ...
6 W8 d2 P6 B: j, m) ?2 [“living space” 也可以包括装修了的,有窗的地下室面积 7 x" ?& S5 ^! L) `( B““The home underwent $835,000 in upgrades in 2010” 确实有点费解
songmuchang 发表于 2014-3-13 12:51 $ C& R! L5 M; |# h1 s0 h& s, X
不错的deal, 对电线高度敏感的建议放弃。 / U. }6 Y! _9 Z4 b' @
“The home underwent $835,000 in upgrades in 2010”?难道装 ...
8 V5 S4 U: D4 N1 Y ]不会是多写了个0吧,八十多万装修太夸张了,推倒重建都花不了这么多啊。