 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC2 E& @' e8 g9 m/ K/ v1 s
3 \/ W3 B* A- n& J
周一,在9.11五周年纪念日上,9.11事件的幸存者,加拿大人Brian Clark向记者讲述了他的历险记。' [& t/ _* @5 R! }6 P9 j! {) @' ~3 ^
5 o" {, j9 b' w9 p' r: V
当时他在世贸中心的南塔工作,是executive vice-president of Euro Brokers,那是一家国际经纪公司。1 |5 t* }6 y0 b! ^: i8 |$ T
( B6 [! _' P0 S0 Y
“仿佛有什么东西在指引我,我拿着手电筒摸着下楼,心里想让我出去。” J+ ^+ }( T1 b
9 s, y F& O# X4 c下到三层时,他又遇到一名女子,那人让他往上走,因为怕火和烟升上来。
3 M4 a7 ^0 Z, `3 S( ~0 M5 F% ~' `0 H1 V+ d6 g
“但是本能却让我执意下楼。”$ L0 H# I+ s2 t5 ?% E
6 g- ?' W! p/ M) S
Clark现在住在New Jersey,他向记者称那天不应该被忘记,特别是对于新一代的北美青年人来说,让他们知道所有的细节可以帮助他们成长为更棒的社会主力。3 U* ?* C0 w+ l% H! w
0 v9 Z6 Y2 r8 k; d
“有人称这样大张旗鼓地宣传是不是有些过分,而我要说,我们应该记住这个日子,我们的年青人就该知道那天发生了什么,他们应该知道整个事件、前因后果,这些会帮助他们成长为未来更好的外交家,更好的政策制定者和更好的国际调解员,因为他们是未来的主人。”
* u1 c$ @* h9 Z! }% M; M) v* n" @; U% c- Y* I; T
他已经向很多媒体讲述过这件事,他称这个事件对于美国历史来说非常的重要,可以讲是一个转折点。; Q* s. J# L9 T @6 c( J( u+ e
2 [- ~1 w p3 l, [0 g: B [4 K7 Y6 z同时,他称这天对于他来讲也改变了他的人生轨迹。
, y; o+ {+ P; B; B* A* h- `$ f Q1 l3 p# r. |3 L. E% Q
他记得那天早上8:46 a.m当北塔被袭后,他正在南塔的84层上班,看见着火后,他马上通知了同事件撤离大楼。
5 {- E7 e/ F/ n; \/ J
2 S+ X2 f4 P9 g0 Z) ^. O5 d! ]“所有的人都以最快的速度撤离。”; O) k: v) s% G p3 [6 F
* ^, h; C9 O7 f几分钟后,大楼的管理人员通过嗽叭称南塔的人没有必要撤走,而9:03 a.m,南塔被另一架飞机撞到。他与senior vice-president Robert Coll商量后,手持电筒和一只口哨决定顺着逃生楼梯Stairway A下楼,还有几个同事与Clark一块相跟着下楼。7 n0 D: t4 R* }
2 o3 x: Q/ O( F7 x
而下到第81层时,他们遇到了一名妇女,她称下面有火和烟,必须往上走,这时有几名同事选择听从她的建议。- N: u/ a C1 g; x. G2 T* I; _
# S( q, [; \! Q% a而Clark决定还是往下走,就在这时他听到了呼救声,这个人后来得知叫Stanley Praimnath,他被撞碎的建筑困住了。Clark救出了他,他俩一起往下走。4 K3 e( G+ I; }# @
8 O* @' U& D2 T' SClark and Praimnath走出南塔四分钟后,南塔轰然倒塌了。Euro Brokers,那个拥有500名员工的公司在那天失去了61名员工,相当于他们纽约分部的五分之一的人数。, {$ @' a4 _0 P( O* f9 H+ h
4 @2 x& q/ ?: A/ ^
“Stanley和我,从那天起,我们结成了亲密的朋友,现在我们还经常联系。”' J6 W- i% h0 P. G% q; f" P6 p3 V
5 o+ B3 R! r1 R# F w
Clark 称他俩每月都要通一次电话,一个季度相聚一次。他们都在不停地向媒体讲述他们的故事。
( L; x* X. P2 V$ I9 Y5 } [" G6 R: B% x+ G# ~
“有些人在电视上看到过我,认出了我,他们打电话来感谢我带给他们勇气和希望。” |
|