 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
0 j* c# K, ]8 G: b" s# y5 M+ c' l
' |# N* [+ l1 U C) y4 C/ _' R( @随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。& g/ M& n' T' p) C' N7 G9 v
8 W i% {, N g: ^$ {0 x) i2 |7 G6 v
一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”/ Z2 j+ ~) L0 c) k/ m6 ?
4 f- q- X, a8 b( g# V, g% h
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。7 j4 g0 Y+ k6 u" q" D9 }/ F) {
( k# n w" _ d% y
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
+ J- u& M/ e4 d. f ?2 A6 N( @7 Z# @: o
现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。- [0 S1 ]* e+ {, c6 d8 q: B) s
9 A/ S7 b! b7 i; w8 { O
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”4 H. C v Y2 O0 r* c
F9 F% O1 F" ~+ ]! G3 zPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
5 R3 }, T: Q3 C$ _( G( \1 C; G b6 }+ {: V3 J- A$ h
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。8 \/ {+ H6 U% B9 B! T# @
& Y! l+ r" k$ n6 m. kGunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。9 }. o& w# s) \* W
, P* D8 N, z. w4 T/ L“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
3 y0 ^5 [% _. x& B- a k# H7 l# K9 _
! A; K' n0 `9 _ c下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。 J9 S7 t1 U" O" A
" O1 t' i6 B" i/ P) S/ R他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。0 @3 K% _0 P4 x1 H% j% H
5 o5 Q$ D# @- G P3 {9 Q
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。' x2 E) [! r( ?3 L1 ^, ^' V
9 {: j& R" ?+ y5 T/ _1 k“我觉着这个问题将会更加恶化。”( J9 s6 I0 R( D! V
3 U) S8 d4 @( n* \Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。
/ l* }0 n; }1 T* O$ @7 C, Y
/ W: Y3 L7 r$ o/ G目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|