 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN5 m* q6 y$ G+ @, ? }
% a4 l2 Z q- m: z8 _ D$ K随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
' H6 M& L# K) f( y" ]0 }+ _
, p7 Y" y( s2 {+ d& @2 Z8 c; {一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”, c9 q. @# K4 s' A) m3 l0 g
! `8 B: b7 F# j. P5 Y+ D- C3 b3 n
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
) T) R! u2 V4 \0 i s, R- Y6 ]: k" ~8 Q% u9 _ b0 \8 |: U1 L
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
! b% C q3 l: @5 [# C$ V- [
% C7 M/ C" |5 z9 M# l4 i+ R6 C现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。
0 b3 x) q6 w5 y! e7 K& u l3 d
, Z1 b% k5 M1 k2 {) x6 B) h“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”/ T" V+ C8 g a- X
6 }. T* c1 n' rPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。9 Z3 T$ F. o4 ]
. N1 |! B! `7 @; ~! g( f) G另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。 K4 E; a' T* m# X' p$ V
8 ^7 f$ s- |- C1 Y& L# ?; [- N/ _0 OGunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
: p: a+ |5 ?& g+ V0 S
" d" g# w& ]& I( }“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
/ R, O3 m9 k3 x; T6 j
* W. C( U$ p) x8 {, n5 J/ H8 Y5 n/ x下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
. t8 O9 _- t3 R
6 |. ~: p$ J1 x: n$ Z% F他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
3 P0 R; g5 m4 o) H; g: N
3 L' Q: {4 }, n1 G7 u他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。8 q. E8 w5 {- a* ?5 Z
( X7 w2 [& ~$ ^. ]. f
“我觉着这个问题将会更加恶化。”+ V! g# Q1 \& ~% @6 C
3 G$ W1 v: u& j& x6 ZMayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。
( q3 d7 @, u9 ~. m% `# Y* {2 h4 ~2 K7 A- A* D" R; |
目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|