埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6816|回复: 24

谁有驾驶执照的公证翻译文

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-14 20:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谁有驾驶执照的公证翻译文,发我给一分看看,多谢了6 ~: s( T2 O0 l3 Z
haiwei_yang@hotmail.com
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-9-15 00:43 | 显示全部楼层
怎么没人 理我呀
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-15 09:01 | 显示全部楼层
Originally posted by 幽幽 at 2004-9-15 03:43:
' ^+ f" d+ D5 H# K0 Y9 b4 H怎么没人 理我呀

$ y* [2 C% Z1 A$ t3 O/ L- @/ z0 v9 t
:cool:字太多。。。
" U4 ^' S- a; O
9 @! }- i; D2 E0 v' _' V$ }要不你过来取:)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 15:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
没有扫描仪
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-22 03:32 | 显示全部楼层
(Translation) 8 ]5 ]- i$ L4 k! E) X
MOTOR VEHICLE DRIVER’S LICENSE ' u. j3 r8 z0 A1 M" I  H
PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 3 S5 L% s, ^1 F% F  `% {0 H; r7 u
No. (ID No.) 2 q+ `. T) c0 Y9 N0 y# w

" b) g, V2 W( j$ S6 G; o/ @Name: 4 P3 h# r7 N8 Z# F. q  I% D# M: z1 e
Sex:
1 x2 c0 b  l2 o' j0 ^  n" @6 bDate of Birth: MM, YYYY : u) r3 C6 n! L! o$ b' y$ O# b4 O
Employer or Home Address:
4 M- \; d+ f: v7 c% R8 p8 y0 aIssued by: Vehicle Administration Office of the Public Security Bureau of XXX City, XXX province (seal)
7 x7 r2 z/ G. n4 b$ B& Q9 R0 X' Y6 y6 K/ @Date of First Issue: MM DD, YYYY ! d$ j2 l) m. [' E& F0 R
Class: (C)
3 O: J7 D0 N- u! DValidity: mm dd yyyy to mm dd yyyy
9 |4 h$ D" t, b4 ?$ e7 g* k
+ X! E1 \6 I! D# q, J( ?2 J5 m" A& a' C
TYPES OF VEHICLES ALLOWED 5 }- i$ p7 _; b$ o7 \, l# c# @
A: Buses and class B;
9 m! N9 K3 g& p- T- _1 Q  aB: Trucks and class C and M; 2 m  X" i: W0 A8 P1 e$ r
C: automobiles (including three wheel motor vehicles with steering wheel) and class G;
( q, u, ^5 Z8 u  `4 u  UD Three wheel motorcycles and classes E and L;
) j- @( w. G& W; N& bE: Two wheel Motorcycles and class F;
1 M) X# ]% ?. U$ n- A6 |F: Light motorcycles; - d* \* V' ?) t5 @, z
G: Regular tractors, four wheel farm transport and class H;
4 S: p! Y8 y8 U1 DH: Small tractors; 5 @" ?" g. _  u: O" v
K: Walking tractors; 4 F; Z  C0 n0 t" ?. l6 @0 Q2 H
L: Three wheel vehicles for use in the countryside;
1 k# `2 a" C# ]  S5 RM: Wheel type self propel machinery.   C+ e9 S' i* C1 V; K* m
N: Trolley buses; 1 f; n3 X/ f& V/ J5 w( ~7 u
P: Trams; . @- L+ q4 L, U# W
Q: Storage battery cars
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-9-22 18:33 | 显示全部楼层
谢谢楼上:lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 15:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢楼上
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 18:19 | 显示全部楼层
你要这个干嘛?是考驾照用吗?自己翻译的也可以用吗?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-5 09:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我去EISA翻译的,201,10720,113st,他们说不用我的翻译件,他们有现成的模板,3个星期,30刀。国内公证拿个翻译件作参考也可以。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-5 15:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by elephant at 2004-9-22 04:32 AM:
1 ^5 ]" M4 o9 j& E(Translation) ) y) y- _' @: @6 e" V( c
MOTOR VEHICLE DRIVER’S LICENSE
# W6 I- s' N, r+ CPEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 8 m( W5 e! D' x
No. (ID No.) ( |* T' N6 J1 P5 s

& N4 W3 H( p6 U$ r7 _$ O' d0 PName: 4 b* \$ G$ j- `! g1 S3 s' q" ]9 w
Sex:
, P2 H! d/ j  l! j) z7 EDate of Birth: MM, YYYY
# O  K7 p- }' m( IEmployer or Home Address: . N0 y! V1 _9 k0 M. W1 ]
Issued by: Vehicle Administrati ...
6 g+ P: F5 b2 `; F* t' ]1 }2 z
+ R2 h. e, T+ O

) H" j4 F% E& D2 C" l! `) F这是旧版的驾照翻译件,去年开始国内的驾照换新版的啦!有效期6年,也就是说6年后才换,不用每年年审啦!
6 I' i, @* b( C( A7 B8 ~, g: B谁有新版驾照的翻译件?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-8 20:05 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-5-23 21:05 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-3 22:06 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(1) 鸡蛋(1)
发表于 2014-3-27 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2014-11-17 21:24 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2014-11-20 17:10 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2015-1-29 11:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:49 | 显示全部楼层
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:49 | 显示全部楼层
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:53 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(169) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(169) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大型搬家
鲜花(289) 鸡蛋(1)
发表于 2015-3-22 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(289) 鸡蛋(1)
发表于 2015-3-22 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-6 21:45 , Processed in 0.273805 second(s), 42 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表