埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5141|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别
; T8 X. M- @& U* L( SAvenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
大型搬家
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑
; w; z. Z* o; u6 I. s+ o1 y; c' w+ S8 b6 G$ Y8 ^, i
Let's look at some well-known roads in Edmonton:7 m' z$ f1 ]" `/ l
' K* y5 ^  d' ^# U7 D
Whitemud Drive8 s9 p! h+ K2 t; I$ U  M  R
Wyte Avenue
& E/ F( \8 p- y5 ?6 M# hCalgary Trail
% E- t+ L6 w- b! ~" f& ^' I7 u; lGateway Boulevard0 U+ S1 E/ m2 I9 [$ w8 G! b
Belgravia Road9 `' L, k0 U" m) ~+ w( }
111 Street
8 o8 |% y- c7 yKingsway4 K) E! g" G: x+ h2 S/ L  P: s6 o
Windermere Way
4 `. N; {! J9 ?8 |" j$ V( y
/ [7 e8 n: L9 f% e9 kLocals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.1 X2 f' Z* T! Q1 N) a

2 z; P. k+ y6 `0 y7 b4 l* v! |And more with special features:
3 K2 }" A1 d1 M' K$ |- u$ R3 m' z" b% c2 ]# {/ ^  B, K( x; X
Crescent,
& @% Z/ ?! n# h( @7 J, pLink,  f. k3 T4 A& a8 |
Square," M2 M1 w2 b! U
Loop,0 P9 J* n2 d' k
Wynd,
8 N+ q2 d8 q5 E2 L, }Parkway,+ N) l1 U9 s2 W- H$ P: D: S  i" `
Freeway,
$ z+ o1 A0 h3 q% L8 ?Highway$ O5 E5 n" z% {. \  _& U1 \/ d
.......1 t+ N# s0 s3 W  ^
9 ?4 J( ]( }& }
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53 ' G! ^4 P$ B. e2 g1 k3 X3 `$ R5 y
Let's look at some well-known roads in Edmonton:) h7 ^9 l' e  P, G' W2 c
. H& m7 H8 A2 x% k6 M7 E& @  A8 r0 k6 L
Whitemud Drive

! e$ {3 A* S, ^% ?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
把偶理解的列出来,望指正:/ P/ _% I' `% q- W- _
4 E0 g8 ~- v$ j7 H) V" E: h: M
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
2 D4 h1 O' M* M" L" G' X   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。% P* z  [: i4 s$ y, `: n$ }2 z! a
   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。
2 [6 ~; ?) f, H   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35
! Y* O- \% z+ {- u4 b1 w把偶理解的列出来,望指正:/ K7 s) E) r# b) T) M' d  V/ r3 S

  K! F, a, L0 G8 {% T2 t   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。

) E# F6 G+ q$ Q9 w+ p1 y好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
- C: Z/ P0 v0 ^学习了.

# V" ]; _' `6 ~1 Z2 S' y+ c问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 14:44 , Processed in 0.103970 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表