 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
( D: X; w- F, |. V0 c% x4 z' l* F6 M/ h' g
所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。
+ o8 ~: r2 v t. V$ e C) j( Q; l
$ B; r j7 w9 N. a ①He is not a grave man until he is a grave man.
0 L p# O/ T# f0 _! g% S
! Q: p- ]9 Y' M! u p4 k w; E ②They pray for you today and prey on you tomorrow. + D; i7 i0 Z2 `9 y# Z0 B6 H
, G5 s: L% q' w% c* u# e 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。 4 l- h4 Q7 m% I) I* G& V: m+ y/ |! L
: y" U# [$ z, h7 F6 A* D7 J
①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends. $ Q0 c* ~+ g: ^- M C# o, k
0 ^( ^$ u3 {% s" H8 }2 Q- S3 i% C4 g# Q
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
5 f e* a- C! Y7 E7 D" m+ d4 D; d: r6 G1 p2 g3 m
②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
2 @: D" N" Y: B/ s
' ]$ K c- h& |7 |+ E/ @3 S* C, P% P 这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
4 }, B- i+ Z6 H1 F F+ z, c3 c( y
# u [$ E4 a. H, F1 v+ K2 Q( N ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred. I. \& C; X. t v
' K) c5 N$ a6 {% D) P
这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
& ?7 O; o2 {# L- }2 R4 P; K( b0 o1 g. w& b/ l
怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
~4 \6 L$ K3 c) F. W: U; J6 M3 z% t5 o) f8 S/ d
①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.
9 w$ T: U6 ^+ h3 ?
4 ]1 N9 v) X5 [7 c% k& B+ D ②Old math teachers never die, they just become irrational.+ _# J9 s* k" z9 I: ~% r9 F/ m' }
- ^& H7 J Z1 i% E6 d
③When a clock is hungry it goes back four seconds. $ C3 K$ a8 }/ k2 \4 g. W4 j
- T8 L! ^. V) e9 F
& a \6 W, S. W+ H+ Y$ Y
|
|