 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN) h4 [! _4 u6 p
3 B9 q6 A% e; b/ E
当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。% @6 _" o0 M! q* i! w
& w! u; C! P* e1 J; a- A周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。
/ S' \0 H( V; u) O% C5 C9 S4 A% i' B; ]
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。
. L( [7 _8 I7 L# X$ C3 e6 G4 t4 {# i/ d5 G, L
"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。
5 L( n v4 }5 I1 @ c! _2 z
) [$ a# R D+ ~" }% ?" }1 C警察仍然正在调查John的死亡。
0 V) r" U! u) Z
3 U; R% g9 a8 v9 R0 s* r3 `警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。) w& x1 V, |% @0 y7 W+ e
# W" O. @+ i/ ^. l& V- pJones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。 + X6 l8 b* e+ m$ w
, Y( o6 A8 Y ^9 T+ r7 d1 `3 SDon说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。 + K U; F, }4 L3 f$ |* A' h
2 C8 n& ]7 Y! Z* y+ M7 AJohn年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。& z# E0 U1 T/ a' ~
5 G$ m2 X) J1 o: ?- u- [4 j: y
他对他们非常有好。Don说。 2 k& X, S/ E) U9 q
( h7 U8 a' D* T( Q
"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”
& s, f g9 i* \; T: H+ Y" l P
所以说儿子的突然死亡让他不能接受。
5 p2 Z# y& N' U/ D) R" s; w) k- s) f
" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。 ( n/ N" m8 Q5 {1 r t- }% }
, g) F# @; V2 i0 B( g3 a+ ^9 h67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。
& O9 C2 s. a' c# f! A+ @7 ]1 Y' o9 l' E; F
"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。 ! c4 L2 t8 N. ^) }2 |4 t
3 R+ i' w$ |* v/ Q/ G. t$ B John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|