埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1609|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里9 e* R# s& B8 b1 Z! R) g' u: T
0 y0 H6 j9 O% i7 T6 r- [# m
●在飞机上) j' I6 B! l% g7 l
您想喝点儿什么?
7 z) Y; F/ G9 F  P  PWhat would you like to drink?
/ _$ @$ C# w" D1 o: N7 xWhat would you like to drink? (您想喝点儿什么?). D( ]( `- q+ O* W" H
Well, what do you have? (您这儿都有什么?)
$ j  l6 \" J2 P, F9 d+ i; |Anything to drink? (您喝什么吗?)
' j* B5 p6 E( n7 p+ ?请来一杯咖啡。; I! k+ D% E2 u$ E3 t) U
Coffee, please.+ Y( e* y' N0 o% L1 m
要加牛奶和糖吗?
& e4 s$ w+ H+ n( `2 s: HWith sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。
5 l$ t( {/ a* H9 h# `& _: T/ X午餐您要牛肉还是要鱼?* b* p& \  {* D, ?, ~
What would you like for dinner, beef or fish?2 g$ V/ Q) Q6 f6 J' s( U3 M. f
Beef or fish for dinner?
0 U$ n4 A: E* O4 r  OWhich would you like, beef or fish?. |1 A& K" d5 A( F  P$ s3 M
请给我牛肉。
! [! y% m- p. a9 x( ?! NBeef, please.4 x+ e1 C$ C: H# Y
您用完了吗?
6 J& H% s1 N! |. a4 \Have you finished?
- T- l- E0 S4 g) W2 n' j5 Y& DAre you through?! G6 N3 G* e. z  n# c6 \
还没有。4 U" `/ B% W( g, ?8 M: d- ~% K2 ]
No, not yet.
) F, F2 E. d2 w我可以收走了吗?0 S0 {# Y% }; M, b
May I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。
5 l3 N7 w- w8 l8 ?  Q; x8 yMay I clear the plates off the table?. q5 [- d! x: ^3 a  a$ r. |+ E! U* I# {. @
请您收拾一下桌子吧。; t; e. X5 c' p' h# j: x
Clear the table, please.
% f2 l( @7 Z' n: l# p5 iClear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)% j  u3 a  ^$ q2 M9 {
Yes, sir. (好的。)! |7 T2 V2 ^  Q: N
您能给我杯水吗?
1 Y% c% m" B# g3 a* mCan I have some water?" W" R; }- i; I
能给我点儿喝的吗?
1 k8 R' R6 L0 o. Y1 X+ q, t8 _' KCan I have something to drink?
/ J7 `  `! u! Y# a- J% u4 s请给我一条毯子。; S+ ~( z0 I5 B4 ?1 d
A blanket, please.
2 j; s+ {9 v6 T8 H- S1 S, e6 o5 D我觉得冷/热。
7 k, R/ B+ i6 p# G3 |I feel cold/hot.
9 O; g1 w4 w7 G6 q! XI feel cold. (我觉得冷。)! {$ b# k+ m* t: N
I'll turn on the heater.(我去把空调打开。)8 |0 e1 [# ~# {
我觉得恶心。$ v, u  P0 y/ z
I feel sick.2 L& G7 X: J- X( T+ R8 ?1 N
I'm not feeling well.% Z) ]7 p; b5 }; V
能给我点儿药吗?' d; n9 B* B5 v" q" Z
Can I have some medicine?
1 q! s) |0 Y( k* ^您能告诉我怎么填这张表吗?
$ o3 W/ I3 }1 q0 R1 B- ^Could you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。9 b- X) T$ Z& }. z0 ^
May I help you? (有事吗?)4 ^3 k5 t1 Q" ]
Could you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)
! Z" A7 W6 f  [! QHow do I fill out this form? (这张表怎么填?)7 g+ k4 `1 ?, i7 [
Can you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)+ ~# v  ], y2 g1 {
5 A1 X4 V1 Q6 d2 H' P
●在机场
7 X. I2 s, m/ ]请出示您的护照。
+ z% x% L2 x6 \$ z9 e6 x5 N: @May I see your passport, please?
" Q% a5 L0 J: u" Y$ ZMay I see your passport, please? (请出示您的护照。); C: `. [# U, C2 l+ e
Here it is. (给。)0 o  _% ?! A+ N" y' y/ G
您在美国停留多长时间?0 B+ ]& k1 Y7 H
How long will you be staying in the United States?% d) I5 @& K5 W
How long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)
8 Z3 s; b5 M8 a" {& QI plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)  |; r! q; [2 w' _9 u& q
您来旅行的目的?
# N3 Z2 S9 P) U; GWhat's the purpose of your visit?4 s4 i* C6 y6 @8 P
What brought you here?1 @/ g: `1 `+ }( p; v3 v
Why are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。' F4 z% q" o9 C. D# ]% o6 R2 R4 z
旅游。/工作。
) Y, K* g; j  e# XSightseeing/Business.3 h2 l  t2 `+ m$ A9 q# f
我是来工作的。2 Y- L/ n4 U3 i/ s' _2 s
I'm here on business.8 O3 K3 A* I0 S; [8 M/ c* w
我是来度假的。( N( b2 U  b  U4 B. ], c& d
I'm here on vacation.
) Y. I3 ?2 x8 i3 R; LI'm vacationing.; J6 Z0 [  l0 E% E5 F6 Y
您住哪儿?
2 ~/ ^3 y- z: z) P+ ^Where are you staying?
3 \: I! w& }: ?0 lWhere are you staying? (您[打算]住在哪儿?)  A7 K; y/ r5 N7 K" `
I'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)( m$ ]. {' y8 ]! ?$ \
有什么需要报关的吗?
/ p4 |/ Z" O- [5 |Do you have anything to declare?4 z; V' s" `& K3 ?& Y
Do you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)
2 `1 F+ b2 p3 G' V& G- M- TNo, I don't. (没有。)1 F- q6 h0 n- `, h
Anything to declare? *这是上面例句的省缩说法。
: ]6 Q+ z  K4 p" P' `9 b* A9 ^3 J在华盛顿饭店。
& W: h: p. Z7 w; _( `" cAt the Washington Hotel.
7 P$ c) O2 d+ @5 S& Q& v您带了多少现金?
* m+ Y) T7 w: h/ m; GHow much money do you have?& Y9 w, S- {+ o) i- C
我有400美金和10万日元。
* N7 k2 l" i4 r+ |, M% g5 J& KFour hundred dollars and one hundred thousand yen.6 m+ l8 h$ k! Q' T3 U8 x  w
好了,祝您愉快!4 b7 L9 \: }' X2 p# \# M
Okay. Have a nice stay.$ @8 \$ z+ a: t' A9 f1 c0 Y5 ?
Okay. Have a nice trip.
3 S4 H7 q% I+ V5 e$ G我找不着行李了。
% T0 c7 C; Y( KI can't find my baggage.
' j$ |# h. H0 \# B' X" pI can't find my baggage. (我找不着行李了。)
$ @! J# a; g2 R( f$ ?: XWhat does it look like? (什么样的行李?): j: {) X4 D8 L2 f
请马上查一查。# q( F& _- h7 u" h6 y
Please check it immediately.9 l# V9 I; j9 O! J2 A
Please check it right away.
- N2 I' Y1 ]. I* z- f找到后请马上把我的行李送到饭店。
7 n" E" C' ]5 x: Y9 j0 T. Q$ c) Y. e7 LPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.
8 ^  J3 @7 |  P, K$ d2 k1 LPlease deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。
" j: Y( u7 i6 q# [6 k, cI'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。# W- x7 B7 i/ `$ K
日本航空公司的柜台在哪儿?4 H# D( D* l4 n  R7 \4 _- X0 Z
Where is the Japan Airlines counter?
% H3 I7 K8 W- j5 H登机口在哪儿?; S! o; M2 @# h+ {, h
Where is the boarding gate?  T* v  K  D& e
什么时候开始登机?- c( ~8 I7 \$ D* W2 ?" c$ v
What time do you start boarding?0 d% T$ U+ q% g
这个航班开始登机了吗?
$ N& L; b' B0 _! A$ tHas this flight begun boarding?
; L' Z  n7 l2 ^) fHave they begun boarding this flight?
. s! S  i/ l# j7 a8 v3 _3 V- ]: E( d几点到东京?5 G) o% a; p, w2 a
What time will we arrive in Tokyo?+ I+ K4 Q: r6 w1 a; a. ~1 b
What time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)
; T3 p9 |7 y2 \  M! D9 L4 `7 _0 WIn about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)
$ z- a% W/ k7 z# R& P; A
7 G$ {& C6 D1 f; I# O8 m●在饭店的服务台7 I5 M! g1 a1 s6 O, N
今天晚上有空房间吗?
& C6 l9 o3 F- [Is there a room available for tonight?
1 \. G3 ~- h  s: v6 A, q8 M( OIs there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)% H+ I$ J6 e3 j
No, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。)6 X! V# G% P. o6 T
Do you have a room for tonight?4 O9 Z( y0 K% t7 F
我预订了一个房间。: {2 [" M; S' s  ?) X
I reserved a room for tonight.; j2 n* _  q" N% K( Z6 G' o2 ~
请办入住手续。" `1 W8 j. ?5 k4 [1 l
Check in, please./ i  K) R% h& a8 M1 n
I'd like to check in.
  Y$ [8 K4 W3 [请帮我拿一下行李。% w# V% f$ o, m. W0 ?
Take my baggage, please.9 Z9 C7 m3 L$ Y* R/ L1 [! Z  R
请给我809房间的钥匙。
' T5 N. d/ I' N" r# Z" G. gI'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。
% Z+ `# _+ i! ?. m; F6 yI'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。
  e2 B6 z  c' l' \9 U餐厅在哪儿?
1 {9 F( X4 d" v4 ~Where is the dining room?
# T& P0 A1 i! L$ F* z9 K  B餐厅几点开门?
1 n: I2 a9 R4 B4 b4 RWhat time does the dining room open?2 a0 ]# E5 L, d
几点吃早饭?
; b: K, s' h* DWhat time can I have breakfast?
; ~  [# H0 z; N. o, G# F0 o我在哪儿可以买到啤酒?/ X6 J' h1 @9 j; B+ M! ]
Where can I get some beer?& b: H2 S$ e5 N! `4 a7 O
Where can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?)4 f, V( Z% e; \4 }1 q
There's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)1 ?  \5 d9 ?3 W8 Q1 u/ k9 P3 V& P" ]3 K
Where can I buy some beer?5 |6 |  r6 L2 @  ^6 ]" u( w% e
我可以把贵重物品存这儿吗?
. l8 p' J! Y/ @, J/ x$ _! qCan you keep my valuables?; F. B3 H2 ]" C2 X- _6 Y% r2 |
我想把日元换成美金。" I  A+ `+ l+ t8 @& E
Yen to dollars, please.
& U- V9 F% n& @4 Y9 u1 p5 \I'd like to exchange yen to dollars, please.
+ \+ L2 R: a$ J2 F请换成现金。; J8 R3 K- `+ `: X" m
Cash, please.
. o1 Z5 r' c, WI'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。) ]  c8 d( q- v, m  F% ^5 H
Would you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。)3 T1 o& W) _$ n# d! w
Could you cash this, please? (您能给我换成现金吗?)" R! S' A/ n# u) x4 x( V
您能帮我把旅行支票换成现金吗?4 X, h# k, {8 z
Could you cash this traveler's check (for me)?" @/ o5 y6 `* l) O  N
Would you cash these traveler's checks? (复数情况下。)
# y7 J" k) @( p: LCan you change these traveler's checks? (复数情况下。)8 M7 q, Q( J9 A9 h5 R6 \- M
请帮我把这100美元换成5张20美元的。
( q) t4 v7 F, G: QWould you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?4 j! G" ]; n9 y' F" U# h
有人会说日语吗?
5 g7 \) c# E, g8 y  b* e$ k/ \( XDoes anyone speak Japanese?
6 r! _3 Q5 g5 B6 LDoes anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)( X$ ~: v9 @$ ~, E
No, I'm afraid not. (恐怕没有。)
& q0 D# j/ Q- J/ n: T有给我的留言吗?, X. `2 D- i. w/ M0 [+ [5 v" w
Are there any messages for me?; L1 G9 _7 D; i1 |  t! Q
Are there any messages for me? (有给我的留言吗?)" Q; B* |& s5 k
Yes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)) Q* w/ x/ n9 S' E% j0 V
我办退房手续。
' ~& n( L- V7 M/ oCheck out, please.
3 i! O" q2 d- B" a: P+ k/ d' jI'd like to check out.0 P+ w4 u1 m' N( |6 [1 o
这是我房间的钥匙。
* F& `9 s5 Z* B$ \0 EHere's my room key.4 X8 f5 }& _/ q; Z9 I- `( B
我没用电话。9 C( J0 n9 o, }' S9 I2 |/ b% e
I didn't make any phone calls.# x5 z; I; R  H  E6 C
这是您的账单。% d$ [$ K& A; ?* W. u9 v6 o1 G/ S
Here's your bill.
0 B  A* ~: l0 ~Here's your check.4 ~1 F' i& z; c4 Z
能帮我叫一辆出租车吗?
5 L. `  c5 u) r2 DCould you call a taxi for me?* S/ {# Q- w) _( q3 u
Call me a taxi, please.6 _! f) z9 o) ?
Hail a taxi, please.( c. U3 T3 p; l6 R+ z/ e
Taxi, please.
% b' \8 p' q6 [Can you get me a taxi, please?7 [: d. T& ]0 H' b$ s5 c

. Q, y3 q$ z6 c●客房服务1 k4 ?4 F5 J0 G5 d' \
请提供客房服务。/ ]5 w+ m0 g$ k: _% V
Room service, please.
7 N: G3 ^5 V7 |, |4 w/ A请提供叫早服务。
- L- V! G1 w- a! FA wake-up call, please.& {2 [; _! G4 d# r) L6 W; f7 Z: n
A wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)) o) j/ _, {9 `8 [- a) u9 f' y
Certainly, ma'am. (好的。)
/ K8 X+ ?. ~; N* q7 w6 A1 C# sI'd like a wake-up call, please.
& ~) ]) Z5 }. B( S8 @May I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)
$ r4 n* l  s! j# C: a/ ]我可以借一下吹风机吗?
4 e, x: s& ^0 M0 zCan I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。
0 n7 D3 y+ n% ^5 H% a% u* h请送一壶咖啡。
5 h/ `4 q( ?7 R! Z- h+ I1 ePlease bring me a pot of coffee.
% z; a% s; D7 m) ]6 APlease bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)
) x- w; B+ {- t! ]7 E. |$ jHow many cups would you like? (您要几个杯子?)
& e( i+ a- W0 Q( ?$ ^- P' w7 j1 @( o请提供洗衣服务。
9 Z* }2 Z0 u" d9 `# y- N: qLaundry service, please. *laundry “洗衣”。' v1 F3 \) ^7 d, T& N# _. E( S
什么时候能弄好?3 ~+ k( f+ [4 I* [
When will it be ready?
* `) |) W+ J1 o# _+ G# G2 ~When will it be ready? (什么时候能弄好?)9 _4 Y0 @+ m6 n
Tomorrow morning at ten. (明天上午10点。)
, `- o0 ]# L9 R! s9 `4 `请告诉我您的房间号码。5 ?" J- L# m9 s) y4 E. ?9 B
Your room number, please.6 J3 V, O5 F& P
501房间。  ]; o9 H2 T$ T3 g
This is room 501. *501的说法是five o one。
, n+ B8 j: [! n: C请进。" D* l$ L7 `" S9 L
Come in.
& p' C! w) y: U  a, H9 S* m: L  R! a! c6 f& A5 b  Q4 i
●在饭店遇到困难时" E) A& o( ?" s0 {
没有热水。* q, j1 n5 c/ U- i5 U4 m
There is no hot water.
3 @5 I) x* C; [" l! G& nThere is no hot water. (没有热水。)
2 u0 x% Z8 r) o5 D/ `Are you sure about that? (您肯定没有吗?)) P; v' k: V5 I7 w' t
隔壁太吵了。' x, d3 r) u( Y4 t5 W5 S
The room next door is noisy.; W% p2 N! N: u2 @/ O( [
我能再要一把房间钥匙吗?
, x2 Y' F, f& Q2 c, P& W( l" q( K) E1 KCould I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。
: |* y. W0 m& U( ]$ H7 kCould I please have another room key?: l1 L* O: _6 c# S( ~3 k
May I have another room key?
2 f& ]8 l- W) u# m+ w6 U% j1 lIs it all right if I have another room key?7 |% P, L0 V( e: L
Would it be possible for me to have another room key?
: }9 B; B3 ~. b; _! YI'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)5 I% z! c: ?# o& J2 d8 |1 |$ Z* p
我把钥匙忘在房间里了。
( ?: ^+ S' j8 c+ Q6 Q2 qI locked myself out.
2 B% c) U' ~! qI locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。). M/ n  T6 R2 G) I& h1 e
May I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)
" U: w4 z' a. tI left my key inside my room.
; A. T( B: U0 I6 PI forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)
" @& E6 ]8 l; [, x我被锁在外面了。
& m2 H0 R! x, }; _3 U* K3 xI'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。
  ^" b* @6 w! K我房间的电视不能看。
6 Q5 H7 p8 j4 g1 q& Y- VThe TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。
7 y9 C* s) k7 p8 ~4 A/ U6 ?您能派人给修理一下儿吗?- ~% |0 \3 T6 j& p' N, h; W. B
Could you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。: A9 p" {2 n& ^: x5 r5 }' M
请叫位服务员来一下。
+ a1 ]3 J- M# W! @* d$ R' OCould you send someone up?' j& @) K0 d" i7 Z/ \+ J
Could you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)8 N- _1 G4 @8 k/ }9 G$ G: U5 J6 c
What seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-10 23:35 , Processed in 0.130830 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表