埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1465|回复: 2

英语口语------悲伤时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悲伤时9 |8 X3 V: A1 d6 q) n' n" f

! w. s3 q. e. u% y6 l●失望- p1 Y) p) |8 s8 Z' P
真让人失望!( `' X" m7 M$ Q: p8 Z
What a disappointment!( O# s4 G+ X# b9 s  ?
I didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)
9 {0 ]/ e3 B" t+ c" `) L( ]That's too bad. (太遗憾了。). p& J+ O% ^: x/ h
What a let down!
) `6 [7 ?# n/ K& C, v( n4 o0 a% bI'm disappointed with it.
, \. E/ G" _/ g, l1 o* G- K. T  {This is disappointing.(这真令人扫兴。)
/ p7 g  V+ G- s1 t2 ?太遗憾了!
. W% S, Z2 W$ ~( V* y' VWhat a pity!- h4 T4 l! Z+ b% x
I couldn't go. (我没去成。)
- h2 @1 [) \& ]What a pity. (太遗憾了。)
' A& y+ }# l/ SWhat a shame!4 O' E7 N, [% T
What a shame! (多倒霉!)5 r/ W5 U. H7 E$ y4 C1 P3 W
Isn't it though? (就是呀!)8 i( X8 O3 Y2 T6 n. B
What a bummer!
5 m. B2 h7 L; w6 u- H3 Z. nBummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。
0 j1 }2 _( o3 F( J3 V/ e9 cToo bad! (太糟糕了。), M# k( g$ b3 h) ]
I failed the exam. (我考砸了。)
6 K# q+ D* B3 F3 x" jToo bad. (太糟糕了。)
, B6 A, @# E# K6 ?+ y& ~9 x2 W+ O( d+ [; jThat's too bad!& h" \( E; x. t. m
白费力了。
! z/ ]* P* ~4 B( Z& z5 rIt was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。4 e5 F9 J1 L) `/ J  K& P# ~  z
It was a waste of my effort., n: F! R$ e+ v
My effort was wasted.
! g9 [2 K, k8 HAll my effort went down the drain." {+ J3 j; |7 f* e) A/ S
白费劲。
# e2 P( `2 C) T) E6 D' o. z9 Ha wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。; `# g$ Z2 O( b5 x3 o! W2 W
Did you find him. (你找到他了吗?)
5 w  v  x- p- c5 s1 F( ]No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)
) e2 `, z( I* U* z0 G" Q前功尽弃。- u, ?& ^, m5 E& Y
All that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。& I5 [, C# d2 _) j/ H
It was all a waste.+ P6 z# y7 W! C& Z5 `+ R
It was all for nothing.
4 K! T& I# ]* u- S) N你真让我失望。7 A; W( E* n' I! P: K
You let me down.
6 P5 l/ X( n1 N+ V  Z3 M3 @I'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)8 C3 r+ h4 {/ S' k* M2 y5 ?- t6 y
Yeah, you let me down. (是啊,我很失望。)+ s2 a! q/ _5 y
You disappointed me.5 }& k8 ?) D2 a1 u( K! ?3 L
我真失策。  q( v+ Y/ k9 v! ]( C1 p+ T, L+ J, _8 o
I blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。
# h2 V9 A- ^# G/ rI blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)4 C2 z7 h$ K. g# ^0 y7 ^
Make sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)2 M/ \, H+ H" ~
I screwed up.1 _9 R" y: f- C, h8 }1 {1 ?
I messed up. (我给搞砸了。)6 W7 _, N9 t! y1 [, G5 k4 T
It's all my fault. (全都是我的错。); b% T4 s3 S4 [& q
毫无办法。
3 A$ E- l& w. c% l0 ]1 ]It can't be helped.1 x5 M8 D+ d+ N; ~! J
There's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)5 F1 s6 h% [8 G
纯属浪费时间。: Q8 u" a8 r# f
It's a waste of time.
1 N5 Q+ [8 a$ N! y; @How was it? (怎么样?)
! z) q5 A6 j; N/ J5 ~$ e& {It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)
) G& k+ J- v# H2 p- o- L4 C差不多了!
& R( _9 J% @' |/ @; ~Almost! *用来表示几乎就要成功了。
6 K' z; n! L: |$ p2 @Almost! (差不多了!)
- N( R: j1 U+ n4 u8 `& t2 q+ `) uNice try. (干得不错。)
7 K$ x- v0 W( G我感到悲伤。
) B7 q9 v/ [8 p( aI feel sad.
+ w( _% }+ d4 `3 V9 OWhat's wrong? (怎么了?)
# `) X5 ^; L5 X0 R! YI feel sad. (我感到悲伤。)
3 ]  x# S; ~! G2 J9 BI'm sad.0 H) Q3 s' G9 a7 p7 w( E+ `
I'm unhappy.1 v" p- x$ e0 V2 x/ }. [
我感到非常痛苦。
# p% f) P! k' A0 SI feel really sad.- w/ u; V6 i4 I# P: b& L9 A
I'm really sad.
# k7 R$ Y! ~9 `  M$ pI'm really unhappy.
0 _' j. U" i' s. v* V* g) Z2 U哦!天哪!
2 ~( u; b. H/ B9 j" a' tOh, dear!0 T9 @( }$ o2 z2 Q4 W" _* t) f
My dog died. (我的狗死了。)
" e  w; l; s& N& Q8 J! \Oh, dear! (哦!天哪!)
: E+ U2 }2 z, o; iOh, my!
; F) @4 [1 ?3 Z. @) W3 [Alas! *旧的说法。
2 z5 {2 X3 [) x0 E呜呜!4 L; |& v( ~% }5 K6 z$ L  @* Y- K
Boohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。3 T8 D, b: H% ^4 v6 Z
我的心都碎了。
, k+ O. R9 i& g0 V& z/ ]. {' vMy heart broke.: W  l, ?$ k0 f3 W
I felt heart broken.6 e6 y  w- q. w8 k
我的内心充满了悲伤。
' P/ [. c2 R7 RMy heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。: F* H8 I/ x: C2 O/ H& B% C/ D, w$ A
那悲惨的故事使我心情抑郁。# \# Z- R% I2 H; U' B
The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。
5 z4 z  R* w" L' d1 YThe sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。
$ T# \) H5 F+ V( C# H/ H0 c6 _$ O. ]真无情!
% K5 s" Y; E$ ?2 `5 sHow ruthless!6 U/ m$ n  K/ `1 ?1 m+ ?
She stole my customer. (她抢走了我的客人。)& n2 S8 X5 Q7 V' j3 X: i; P9 b1 ~
How ruthless! (真残忍!)+ o3 G6 ?( O% `" I) z
How uncaring!$ {4 e4 i. V& @+ ^; U; t7 u
How cruel!* c; ~6 Q4 X) ~( c1 q
没人能知道我的感受。8 s2 c1 j9 V1 t' }& P0 h9 n
No one can understand how I really feel.! _* J  i5 C. f# p8 i; m
Please talk to me. (请跟我说说吧。)7 @; Z% j3 U. y4 Y) ^7 c
No one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)% M; J$ z/ A& {2 k
No one can relate to me.
8 O* v# Q, S' s6 Z; M9 CNobody understands my feelings.
3 ~) v. v% }( M7 q9 \$ M/ ]: R/ c7 X. K3 W
●寂寞+ E# ]0 V0 l: P# J3 c) Z
我感到很寂寞。, P+ L; V- d; o  c
I feel lonely.
( U- [8 e) f+ B9 w/ g. MI feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)5 F: E' w3 N/ O) R% z6 r% I4 P; t
He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)
! ~0 O6 j. P* Y. b- l6 ]I'm lonely.
4 x2 w3 N9 e. l% d( o) Y8 G9 hI feel all alone.
5 J( i% g4 l0 ]我讨厌孤独。
6 {. k8 W( x' h1 T: x7 aI hate being alone./ x! V& `% x0 B" Q
我不在乎孤独。0 b5 k2 }0 q# ~; [- A1 _- ~) S
I don't mind being alone.) C/ B: y& c, H
我想念你。2 d" c; h. ^. T2 L/ {
I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。
4 G/ l3 y- F$ D3 _4 Q/ a! cI miss you. (我想念你。)
0 r: e# p9 i6 z6 J$ \# KI miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)* i1 ?: Y6 d; m( O* U
I feel lonely without you.
5 u7 E$ z. l( y7 G. U' GI feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)+ I  M& q9 X. C& ^. N
我觉得空荡荡的。( d. v: l, W" ^- e. n0 L: |
I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。
* @9 l5 ~, N+ W- I, GMy son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。); Z; Y$ y  |) r. i6 {; v
I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)
  y! G: G, w$ X# W7 H4 V8 }I feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。
) n' h# U% n9 K( v* o) L! \* n我的生活很空虚。2 e& D7 P% G% ]; m9 M5 l  P. e
My life is empty.
# X+ m, r# ?) i% M% tMy life is meaningless. (我的人生毫无意义。): e& \8 Z2 ?4 O  C& r- r' B
I'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。): L7 e" U9 z! G! ^
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)
7 |6 y4 p# ^& `; d) y2 E- }最终只剩下了我一个人。
3 W- @! w- U- O' K! K  EAlone at last.
- ]1 \6 i( M6 M6 |( z+ u2 ]I'm finally alone.: C7 D% D, @! ^0 o) {3 |

# y" i2 |+ x! M9 J/ X% m8 N7 X●郁闷、忧郁# A4 G$ a% N- l( ~6 o4 g- ^9 Y
我很沮丧。( G# i$ h% I4 S8 f7 V
I'm depressed.7 F# `6 U& P$ F) O5 p7 ^1 ~
I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)) @+ f' e& J% W+ E+ t& k! i* l
Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)& h1 \/ G0 V3 U2 ]6 ]
I feel blue.
- [  O. P+ }% ]" rI feel low.
' ]+ d; |7 C9 [* p3 ^I feel really down.
6 s: [5 O3 t% R5 }* Y我今天感到很忧郁。  m8 X/ i$ g) g" Q; c7 [
I've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。0 M2 I! ?- b! w6 ^
I feel down in the dumps today.: l3 R1 y8 X; J; |4 r5 C" H1 W
这真让人沮丧。3 B6 {, e5 D, [: g) t
It's depressing., _2 ]) L! [+ W6 i# G/ J
No one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)7 J9 y* A! [5 y. n( I; w
Don't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)
9 M  t/ t' |8 N3 j+ sIt's sad. (真可悲。)
, B- b2 U$ S0 Y; I1 m. iIt makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)
5 A, O# k: n. a% H# K" h' U1 U雨天使我感到消沉。0 w, t! n! |' \
Rainy days get me down.! k9 P/ f5 X* ?' m$ V* \- @1 u& @
Rainy days make me sad.
4 J6 y$ Z! J+ \: T3 N- f& sI feel blue on rainy days.
4 S$ ~6 V2 H6 y3 `, c* E我提不起精神来做事。
! I8 n3 R4 K7 d! @0 xI don't feel like doing anything.' O: q% {# d- x% @) F5 ?0 g
I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)6 O2 p5 \5 [( e0 H
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)
6 W0 k1 z& R0 K5 z& J2 y' {, m* sI don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)9 M* h; p( E+ n1 V
他满脸忧愁。
1 ?$ K9 q- y; u- KHe looks melancholy.
7 \# R9 q- x- t4 WHe has a melancholy look.
; G7 L0 |2 p) k" H今天,他看上去很郁闷。2 t. M8 j$ Q8 W# s4 v5 z
He looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 07:56 | 显示全部楼层
好贴阿!!!谢谢楼主!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 08:13 | 显示全部楼层
请问楼主在那照的这些有用的英语句子阿?. ~3 j8 i) z" L$ `
告诉我可以吗?
- z, _; w" s" [也想闲着没事时多看看多学学( g2 W2 c) N: e# L/ ]
谢谢你了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-19 10:50 , Processed in 0.180616 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表