 鲜花( 78)  鸡蛋( 0)
|
; b, ^$ a. u( N% R7 n2 o4 a: ]8 r7 g) m. ]“中国妈妈”为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。
! \( Y) l6 n$ e5 S5 m9 ~
; V/ s5 t0 I# o5 i 新“中国妈妈”的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。
+ h, b! h8 H N* C5 C
8 p& L4 Y/ P$ D 随着暑假的临近,又有不少“中国妈妈”飞赴美国、加拿大、法国等地,去亲近自己在国外读书的孩子;当地的华裔妈妈又在准备让孩子上各种补习班,为进哈佛、耶鲁等名校而努力。
/ ~6 a' i7 d9 |' ]3 x7 q' R1 S6 h2 L" x$ J% M( P
记者最近和不少“中国妈妈”有接触,闻听了不少“中国妈妈”的故事。记者感到,“中国妈妈”应该从这些故事吸取经验,得到启迪,更好地扮演好新“中国妈妈”这一角色。& I6 r# l. ?, o) c" x
0 v; S j: {2 D S; V! O8 [ 对“中国妈妈”褒贬不一+ \- M% M0 j; ?, b4 X+ _3 E
* f4 U- c* A) J; r& z5 v3 s
“中国妈妈”这一称呼,最初是以一个贬义词的概念而出现的。2009年,它开始在美国高中校园,尤其是华人学生集中的高中流行。意思时,中国妈妈就像一只老母鸡,华裔的同学就如小鸡,总要靠老母鸡的翅膀来保护。“中国妈妈”成了美国高中生口中的讽刺语,而不少华裔学生为此感到烦恼。
' a) @, k6 F1 {2 e- \" ?
8 d& }/ V0 g4 L" M0 Y( [4 R 后来,这个词蔓延至中国留学(微博)生中,一听说“中国妈妈又来了”,其他国家的留学生就会对中国留学生挤眉弄眼,互做鬼脸。
% T+ n0 m' ^1 I0 d, M3 l" `& S
. Q9 y' _ d; j& f& ?- x6 P 这些来看孩子的“中国妈妈”,喜欢和孩子腻在一起住、吃,甚至于干涉孩子选学自己喜欢的专业。中国妈妈对孩子的缠绵亲情让美国妈妈始终无法理解。
/ T- {* O y# J* U$ y+ C8 o5 t ]/ n1 s( c! d
2011年,华裔“虎妈”的出现,更是把对“中国妈妈”的争议推向高峰。“虎妈”的强制性教育,虽有效果,但在国外还是引起颇多非议。; L7 v2 i2 C5 g1 J s2 s+ i$ `
6 k$ |& r- Y$ A% }8 Y) Q1 \; Z
专家认为,美国人将“中国妈妈”当成贬义词,并非人家有意妖魔化“中国妈妈”,应该把它看成是对“中国妈妈”的一个提醒、一次警示。( c9 d6 ~( _; \, k. ^
+ i* m6 f0 l* g5 o; M+ R
改变观念 重塑形象
' e8 d/ W4 c; @: l9 C# }& T j0 O5 C2 ^8 s
英子妈妈的孩子在加拿大读书,她经常利用孩子假期去看望。她向记者讲述了几件她听到的故事。5 K6 T: W( }, E0 G1 K* ]1 T
( f E3 |, h8 M 有一位上海的“中国妈妈”,去看望在美国上高中的儿子,居然以“妈妈”身份和儿子同室同床,结果被儿子的室友举报,法院判她对儿子进行性虐待,将她驱逐出境。/ [, K+ r5 g+ \/ k& ~5 S$ S6 C O
3 L- f$ [5 X. D, n- V
还有一位来自海南的“中国妈妈”到美国看望孩子,在厨房里煎鸡蛋饼,蒸鱼,煮粥,经常触发厨房里的烟敏感警报器。为了不让警报器响,她居然用塑料袋把警报器遮挡住。结果,被孩子的室友以谋害和破坏设施罪起诉。
! @2 G' Y: G! Z$ p( P% A
" n; A, S4 W! O% A, h 一位网友瑞紫评价这些事情时认为,中国妈妈为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。9 } T5 q4 t, P: G8 |' P
; v2 t. y: @5 ^9 r, T" {
中国妈妈共同的说词是:“孩子是我的,我生的,我养的,我要对他的一生负责,我要为他的一生奉献。”其实中国妈妈们实在不懂,每个人都只是他人生活中的一小部分。
- D- p6 K7 S8 @( l1 S" H& b
/ b0 x4 x$ g# u7 _' J 英子妈妈说,类似这样的故事还有很多,所以遵守当地法律,是中国妈妈必上的第一课。其次,尊重孩子的独立性,破除“什么都要管”的家长(微博)观念。9 Y5 J6 h/ \ G1 `
' m* k) F' S/ b( A 新“中国妈妈”什么样8 L1 ^3 m. O, v! H# ~/ n, F
8 n# _2 j# C9 g! H" k( H5 Q
“中国妈妈”一词出现后,有人认为这是妖魔化中国母亲,于是奋起还击,为“中国妈妈”辩护,并提出了新“中国妈妈”的概念。
2 o4 Q: O. K5 {, m7 g# M, o$ d/ f6 @. B5 M# e
一个中国妈妈“风铃”(移居法国)认为,在第一代移民(微博)家庭长大的孩子,或者从小就在国外上学的人,慢慢地学业有成之后,事业和家庭都渐入佳境。她们的生活视野与前辈们当然迥然不同,于是出现了一批新“中国妈妈”,她们不再是以一个群体出现,相反,这个群体已成了各自精彩的一个个个人,自然地点缀着世界这个种族“大拼图”,同时也正在改写历史涂在“中国妈妈”脸上的那份贬义。 U6 N) Y* r- ]" P
/ Q. x! v% \& z2 d8 v 新“中国妈妈”的特征是:她们在语言交流方面已经不存在多大障碍;她们走出家庭,不再是“全职太太”;她们不再把培养儿女当作生命中的唯一目标,注重自身视野的开阔和能力的提升;她们更尊重儿女。
2 P/ Q7 N* n7 T
2 U& \+ l6 _5 R* u& N* ~3 [ “风铃”朋友的儿子接到了哈佛的录取通知书,她分析孩子被录取的主要原因绝不是单靠强压下取得的分数。她说:“孩子的学业一般,成绩并不非常突出,但两件事让哈佛看中了他。一是8年来他每个周末去茱莉亚音乐学院上预科小提琴班,从不间断的努力显现出他的自我信念。二是他选择了在高一时去北京学习中文一年,而且入住在一个陌生的中国家庭里体验生活,这显示了孩子的成熟个性和独立生活能力。”
" r1 t# I% Y0 }1 v# g* @ D
; L' f& \/ R ]: L3 y! c 旅居欧洲的美乔妈妈认为,可以看到,新“中国妈妈”们已经摆脱了照搬和模仿或者简单地延续传统的教育理念,她们的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。
. y1 N' A# T4 j
6 d2 M x6 z3 B0 Q/ V' B
$ z, u* L) _" p3 u" c/ k6 q |
|