 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
lover 情人(不是"爱人")
- v' T; e q& x5 Z. I
4 G9 j' H. i; b$ { busboy 餐馆勤杂工(不是"公汽售票员")
- t8 a: @* D. t2 i& ^1 ^
1 P7 H2 A; l- y! L# d. ^6 B" { p busybody 爱管闲事的人(不是"大忙人")
( P0 c: q0 A2 o1 J
3 a; M' }6 c* o' ]2 [4 \ dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是"干货")
. y" o6 s) E; E" o& \, U: r; s, I# _
heartman 换心人(不是"有心人")
3 ~0 a) b; D/ L- [1 Q. r9 Q+ `3 a+ p
mad doctor 精神病科医生(不是"发疯的医生")
1 I" q" ]% N" t0 K, [( ]8 X4 e ^; V' ]0 d& G
eleventh hour 最后时刻(不是"十一点") 7 V1 R4 b' `; Y
4 N4 L8 g7 ?( v7 m
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非"盲目约会"或"瞎约会")
; ?1 x6 i* y- k6 g4 O5 ]4 ?$ E# Q9 C
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统") ! [- o4 d' k& g) t. P t
, H4 \+ Y3 F9 o$ O/ V# {$ h* l5 O
personal remark 人身攻击(不是"个人评论") ( t% i7 M B) Z% d
$ _/ ^/ P2 M: g( L$ n
sweet water 淡水(不是"糖水"或"甜水")
& H7 t+ E+ p/ p7 {) F8 k; ^0 K; ]- y [! z% v) \
confidence man 骗子(不是"信得过的人") + |8 S6 s* t: N
1 s R: s0 ?% p" W
criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师") # D' n- w) t% a3 i- s: U
) P+ N1 r8 N+ \; A# D) E; p9 s
service station 加油站(不是"服务站") , _( w8 `" U/ K3 o" z8 M
* c b, D2 q6 E% l5 I" c* s rest room 厕所(不是"休息室")
7 ~; I& Z6 V+ \; @" m
_4 X: A$ W8 d dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室")
% Z( F. D$ }) X, I& [8 x0 C
s5 _3 f; {+ y8 e& @ sporting house 妓院(不是"体育室") + ]( V. F# X" U: P! h
5 W2 {" q* C% F( @2 m9 p9 z9 M horse sense 常识(不是"马的感觉")
- p7 c; `. C9 ^$ ]& a5 [/ _& H/ o" |; t5 P& `) n2 @. F" c3 ?
capital idea 好主意(不是"资本主义思想")
9 [( Q! A$ h7 ^4 V1 @0 Y" r3 Y. u# I4 @0 ~/ K
familiar talk 庸俗的交谈(不是"熟悉的谈话")
6 Q! {. l# m- Z% Y% T% ?6 i3 d( W3 W1 j! u; U; A
black tea 红茶(不是"黑茶")
. U8 S/ ]: h2 i1 @+ ?
1 c8 V0 D. H i" d( T3 q black art 妖术(不是"黑色艺术") - U% _2 V6 l# |$ R% P& H
5 t5 J' L* D* L8 ? black stranger 完全陌生的人(不是"陌生的黑人")
1 \6 ~$ h0 p# K) b6 e" C$ L' r3 y
7 l6 E* E1 r" w: l white coal (作动力来源用的)水(不是"白煤") 5 _6 I+ b- X M5 O2 ?
& E0 a$ `7 V! a7 a: |# E white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人") 3 K/ i. b. R4 h" P
3 Y6 R, C( d2 [, Q8 ]
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍") * l. o' I. l5 {5 i
( J% g8 g) Z. |( a! F
red tape 官僚习气 (不是"红色带子") 6 E+ v5 r4 |9 H- [$ A
2 U0 J# J! @9 F; r9 @( e) H. y* w green hand 新手(不是"绿手")
8 {7 q/ V. I# N! c7 [! M j/ v. X- t# B! ]2 I) N
blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜")
# r4 o/ o5 b( b1 U9 n- \4 a' F$ p. m- R9 c
China policy 对华政策(不是"中国政策")
4 s( t( a7 Q( Q% B B
3 B) t6 |' i. m! u/ o6 C$ Q Chinese dragon 麒麟(不是"中国龙") 5 F" g' l# I9 ^3 |. C
. V7 ~' C v4 Z+ G4 g American beauty 红蔷薇(不是"美国美女") : `/ A" v' ]& [3 N; v# \
, @- H5 X+ {8 x$ ` English disease 软骨病(不是"英国病")
6 X' O( j" J% j+ `# b+ ~
% `/ r' K# a S0 H( K! l5 \ Indian summer 愉快宁静的晚年(不是"印度的夏日")
. A. Y; \2 L: J" u
' \( n9 Z) n* j9 m4 _( a Greek gift 害人的礼品(不是"希腊礼物") 2 a' _/ M9 j$ ^" x, _* T- V0 u$ h2 X2 p
1 O4 B; f9 [2 T' b Spanish athlete 吹牛的人(不是"西班牙运动员") % e" W: U' @! E/ ^
8 t- O" r) ?1 x3 S" }3 p French chalk 滑石粉(不是"法国粉笔")
M6 I1 K- T* \; x3 { ?" a7 k
' }6 Z2 s6 R' D) z9 W
7 M: Y; N2 V, \7 l- a" J* @
6 {* y- q# s% f 2.成语类False Friends
" E1 v) r; k7 \" J% b# X
2 d' d( x9 C, G8 S1 E6 P pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿")
5 o# ?, E& l/ x; v
3 B( k5 j/ N& X u+ [. S in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服") % m5 }5 { B7 A8 G
9 }5 X+ h% }5 H" y' N: Z8 O3 y4 t
eat one's words 收回前言(不是"食言") - e/ T8 y/ N7 y8 ]' C9 e- W0 j5 l
, {; i3 u5 i4 M an apple of love 西红柿 (不是"爱情之果") 0 V; K- w* ^. g3 z* I" D
3 z+ q) ^/ |# {
handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报")
% l; R( K3 s% ?# l1 g, d
6 v- x7 `4 s* d( a* u4 q& l bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子")
2 a9 | C; q8 v! P) M) F' u
& L/ g Q, c9 }9 L: l have a fit 勃然大怒(不是"试穿")
) Y' Q# @5 O* Q8 w. T- j/ _0 Q2 h; i" A# w" \7 b L
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是"令人发指——气愤")
$ a) q2 }: H; E, B. F
1 S o! n& G) z6 m1 k be taken in 受骗,上当(不是"被接纳")
" K( M$ g* o3 p7 T) M/ m# X8 l
- M! G( D& [( |' f+ F think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是"为自己想得很多") 2 D) H: i! N4 k+ A% V
: o! d7 i5 b, `/ E) Z$ \5 O" \8 v
pull up one's socks 鼓起勇气(不是"提上袜子")
$ }: M3 g; K, t" k8 q: G) G V/ a2 u4 e3 `
9 m9 Z4 {; L5 f" Y1 C' N5 ?5 t have the heart to do (用于否定句)忍心做......不是"有心做"或"有意做") 8 `) u6 `" U% K- l" H
2 A% u% [$ ~( E, c
0 Y1 l# B% e1 G* y4 u
! t* X, v, k& V' z1 O& Z; [
3.表达方式类False Friends $ I% { c/ d0 E
, d- i: H' D7 B- e* @ Look out! 当心!(不是"向外看") 0 M6 s( K1 y: L
% _( b; `0 l' W. H* f4 L2 Q- _5 c' H
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是"多可耻") 1 ~- \5 g$ X1 F
+ y5 U$ [7 j: Y& u You don't say! 是吗!(不是"你别说") 6 S' o( j+ ]& j4 O/ z* ~
7 b% E' _4 |3 k' O* O2 M# B9 Y
You can say that again! 说得好!(不是"你可以再说一遍")
8 D( i" t' l% S1 {7 E1 S4 e9 ^( R
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是"我从未睡过好觉") : j$ V$ {# q" K# J1 Y# r8 H
8 X8 R. h2 [ E/ d9 R You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是"你工作不能太仔细") $ \# O, P$ c4 W) u1 ~# I; d, [
& P$ ^1 l% O$ L/ q( \ It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是"我抽烟4年了")
; m, ~. X( w! A+ y) C1 z" _4 {( c8 [# U# M8 [& j' j
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是"他的朋友全没到") $ x; f6 K( |* L+ a" a+ C' V
! N5 p6 K5 L& B. J3 G% {1 G$ P" z' k People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是"人们会永远忘记她")
& ]' n8 q# y( j% _. ?4 o7 E
; f/ Q3 c3 ` L |% u3 Y* p He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是"他太高兴了,不愿让他们走")
# J! }& c9 w+ q" a: O! z% }0 @) j. @1 t1 @) w
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是"它不可能没有趣") |
鲜花鸡蛋jsw 在2012-4-25 18:26 送朵鲜花 并说:感谢分享,送朵鲜花!
|