 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
lover 情人(不是"爱人") . {8 W: v1 M% L- s$ d
0 C* \% `3 _. J; W$ ^- B2 ^ busboy 餐馆勤杂工(不是"公汽售票员")
+ w: c" K( y- w( ^; b" y- S0 u' e5 z5 t5 b6 g }
busybody 爱管闲事的人(不是"大忙人")
! c1 `" C( \& ^# T# F- w3 J
0 n- K9 n; ^1 T( ~ dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是"干货")
, k/ }% I |$ `( @4 q, K/ r& `% S. r/ `9 T7 L, C6 J. b; T( Z; n2 |
heartman 换心人(不是"有心人") 9 [- C7 l( `2 y" Q
8 |6 `3 c) F2 }& r mad doctor 精神病科医生(不是"发疯的医生") % \8 D1 K! `! ~ q5 K8 k
$ v) n2 E3 ~' x1 C0 \ eleventh hour 最后时刻(不是"十一点")
9 F( M5 D; ]' f! l+ e/ W7 T0 ~3 S
1 i+ o6 x O' g( W blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非"盲目约会"或"瞎约会") 2 i4 U( e" t* Q! X" ]
) e0 Z2 Z* y8 g( c2 R
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统")
S/ ?0 Q7 d9 s: t; H, f' a! K4 q: }; O) i1 D' S/ i
personal remark 人身攻击(不是"个人评论") i- x V. q `/ e7 @
) H! q# f# v) o
sweet water 淡水(不是"糖水"或"甜水") 2 }, o: p a$ C' ?5 N' ~
! v# X1 V+ g" M/ V$ ? confidence man 骗子(不是"信得过的人")
$ K* A ^' J# A# n& Y$ o1 z, @1 S4 R. z1 R6 C9 l/ e( m- U
criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师") 0 q- N! s! ~+ z( ~9 b/ @- I
3 B3 S# I4 ^0 ~& Y" m
service station 加油站(不是"服务站")
" X: `- Q! V9 F+ S4 G$ Q
8 `# c3 X! |9 O0 R rest room 厕所(不是"休息室") 4 Y( K* y: \! P) u" _ N7 o4 T
' v% G7 ^* u' J( v. `: r* T! k; t5 _
dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室")
" `! I. ?5 z. f8 W" O5 l6 R' D2 M& b$ V8 Y! s! G
sporting house 妓院(不是"体育室") 7 f' n+ F5 P: W5 |5 B- w
# D! V+ p' j5 C" F3 c5 e; N! F
horse sense 常识(不是"马的感觉") + g9 O$ p, Z" ^5 U
3 a, q& G c) m capital idea 好主意(不是"资本主义思想") 9 n. Y, ~1 p9 W6 `+ `
# c a- H. C! w3 ~* { familiar talk 庸俗的交谈(不是"熟悉的谈话")
6 x3 k. T- P+ E: P- M
- ~( z9 n9 }0 O& G) T black tea 红茶(不是"黑茶")
* P f- S7 [1 J, r1 o. x I7 \9 d% a/ i( D4 f% t+ W) u9 E
black art 妖术(不是"黑色艺术") % f3 b2 h1 d w3 d$ N
9 n& T7 G2 q6 |( C2 y4 D) }5 T black stranger 完全陌生的人(不是"陌生的黑人")
/ N! Y7 n+ W7 n/ m( o4 z
8 D$ f: p' p8 f6 O' X white coal (作动力来源用的)水(不是"白煤")
, h; [7 B6 S. J: k+ ?# }+ d# l
2 l9 {9 @+ X1 e. V white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人")
+ m7 V9 w% |8 d( p0 x- X8 p& b* n5 p7 n' }' p' G
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍") 5 C( F/ Y# i& X9 e9 {
; c! Y% g- r1 U: e( l red tape 官僚习气 (不是"红色带子")
: I; @/ K6 \3 l9 l- E; S6 ~6 _: t$ x; B% H- O- P
green hand 新手(不是"绿手") 3 B/ n7 x/ V6 j$ _% m
2 m6 Y1 Y5 @8 O9 f9 ~1 l1 S blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜") 0 H7 l' j' ?2 ?
3 @; J C, w2 r2 {9 D% y" S F China policy 对华政策(不是"中国政策")
- [& P. J! }$ R- J. E' F1 s' N2 J0 d4 q2 u
Chinese dragon 麒麟(不是"中国龙") $ M9 R& ~9 i' o- l! A& p6 y# j
( _' o G& G: E4 ]/ R" v American beauty 红蔷薇(不是"美国美女") $ D$ O, c2 k6 l, ?
0 l6 W; |2 R+ v8 } English disease 软骨病(不是"英国病")
8 ~4 w, F/ r5 H9 n' M) B6 N& I, g$ x9 e
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是"印度的夏日") $ `% \2 ~5 z; g, |5 ?
! w, x0 }/ A7 x+ k! ~ Greek gift 害人的礼品(不是"希腊礼物")
e# d0 c; a" Z+ s& i2 h$ I8 Z. V# U, y* R
Spanish athlete 吹牛的人(不是"西班牙运动员")
# u/ D8 J, @( X" ^! R# S* [7 A# `7 s: @; b: i3 x
French chalk 滑石粉(不是"法国粉笔")
" Y6 O2 S4 W" m0 ? G/ |7 ~
; y1 F) j6 @" Y8 D8 h% v 4 n+ ~5 D- B W
) Q; E/ @3 _9 q1 m( u
2.成语类False Friends
$ Q, F, k5 R# B0 Z" j% M0 D( h* \: y# u
pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿") 0 m. U6 n$ v+ V( ^. ^; K% S b
1 I! U0 S5 W* z
in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服")
* m9 i* \ i" |" q: h0 T
# I( ?8 M( p3 Y4 G# @/ s) l eat one's words 收回前言(不是"食言")
* B( Z- k6 I5 I; h# W
; s9 B: R, R9 [' E Y/ b: g+ E% h& e an apple of love 西红柿 (不是"爱情之果") & @0 G' z$ S- y! A( R
9 F$ k3 s0 ^# I% _* x0 b8 }. r handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报") 6 r( u' j- C6 w
& P( K. z1 z6 H p- J
bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子") 3 b, z+ T/ k8 ]3 G& ~+ d7 m
v! M# ~6 q" @ p$ g! p
have a fit 勃然大怒(不是"试穿") - h( _/ A* k1 ?5 x. x# b
+ w# S3 ?4 n8 Q
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是"令人发指——气愤")
/ w& o8 j- F# w* s
( ~" f, N/ s' a be taken in 受骗,上当(不是"被接纳")
3 I8 c. O+ w; a% i1 } Y: {$ I: _* v" q3 h5 q. `- e" _! \: y; `: I
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是"为自己想得很多") 1 m) e' C( P/ f; e. M8 z5 |* j, m. F
: j$ v, E* p6 z4 S# w) G pull up one's socks 鼓起勇气(不是"提上袜子") ! L# v: a$ u; r3 m* N. G
; y l2 G2 l# x' x6 z have the heart to do (用于否定句)忍心做......不是"有心做"或"有意做")
4 ]' a! ]2 i- U
3 a- N" e1 g+ c5 R( G/ P6 ~- |
! h! D" S, t5 ]9 c
" R1 g( w4 J2 x, Y$ a 3.表达方式类False Friends * X6 t$ k8 ` Q7 H+ A
) f+ V" M3 F/ A$ D! ~' b
Look out! 当心!(不是"向外看") # b9 O- t( E* E/ H: G: o2 n
9 A% ^. ~. v6 ?
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是"多可耻")
) n" |4 r, q2 M. ]% P9 P' _
) P. V7 i/ i1 S2 d0 ~ You don't say! 是吗!(不是"你别说")
' ~( ~5 t, F; s8 y5 f
& j8 D' z; }/ \ You can say that again! 说得好!(不是"你可以再说一遍") ( p6 c6 S& v0 A+ r
' O+ P' i' _6 F3 l9 V" p: W I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是"我从未睡过好觉")
# T1 ]9 c2 ~, B: X
* n; K: i) _4 J5 H. x' C You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是"你工作不能太仔细") 9 E( r7 m& A+ g% Z9 q4 }# |9 `
. [# |' L1 @6 ]; M% B& a It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是"我抽烟4年了")
n. m# s& a9 Y+ k( y0 @* ?+ e( T6 E, V" w$ h4 f4 E D" v3 \
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是"他的朋友全没到") ( _! R% Z" ^# k) E5 l" n4 o+ P* U
- O( ^- w% a* N: d" M5 B
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是"人们会永远忘记她")
- t! F- t! d. {2 B5 d* }% f& U# m! f& p& z$ n& _ O( ^3 P' u o4 j5 j
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是"他太高兴了,不愿让他们走") 4 z" R0 k' K" X" S8 B1 X
/ T% A: m6 r9 A! r
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是"它不可能没有趣") |
鲜花鸡蛋jsw 在2012-4-25 18:26 送朵鲜花 并说:感谢分享,送朵鲜花!
|