 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:茹菲2 X$ b! b! C' v% c- A$ S9 D
- z: }+ G* r; m- p! H% ^- H) C. a
在多伦多参加过好几次婚礼,有南亚式的,给新娘身上撒米那种;有西式的,在教堂说激动人心的“我愿意”那种, 却避开了好几次葬礼。9 t$ Z' E! \) @: K1 m* q" B' ]
我没去参加几次葬礼,第一是因为逝去的那几位,我都不太熟悉,工作又忙得很,做不完,也就没去;第二是因为看到人家哭,我肯定会跟着哭得稀里哗啦。哭完了返回公司上班, 一天肯定悲悲戚戚、痛不欲生的。% q5 f! ? c+ l' Z. l ?: `
而这次去世的是Sandy 82岁的老公,John 。我是无论如何也要去的。6 m& V; n/ j% B. e+ U }7 E
Sandy曾是我形影不离的同事,加拿大当地人。她虽然比我大了将近20岁,已经开始在家拿退休金,却一直是和我无话不谈的朋友。
L0 D, `) y2 ~6 q4 Q那天正上着班,突然接到Sandy的电话。一听是她的声音, 我欣喜得就是一声“Sandy!”可是电话里却传来她低沉的声音:“茹菲,John他昨天晚上去世了……”3 I1 |/ F; q; ?- U
Sandy电话里回应着我的吃惊和问题,带着啜泣。
" j; A( N5 V+ ^. e0 f. P我的心陪着她的心,碎了。
3 c$ [* b# m1 Q' j- F: K我知道他们曾是多么的相亲相爱,我知道此刻她的失落和哀伤。
2 X# D3 V1 S, C' ?4 K/ `Sandy在电话里最后跟我说:“将不会举行葬礼,John他不喜欢葬礼。但会有一个聚会gathering.”
; M; W; e8 u+ ` A) r$ g 一周后,Sandy叫我和她一道去商店,帮她把相机里有John的照片打印出来。
: U1 i( D* M0 l% N这是我第一次为一个逝去的人准备,悲喜交加。我好高兴可以为Sandy, 为John做些事情,可是想到不在人世的John和孤单的Sandy, 又无限的悲伤。
/ Z+ W! ]! @; v- _我帮着调节亮度,调节对比、色彩,一边听Sandy给我讲每张照片的故事,我们站在机器前精心挑选、调节每张照片,两小时后终于完成,可以打印了。
8 F9 G7 ?3 m2 M4 f* k# u我问Sandy, 聚会那天是不是要穿一身黑啊?2 d; Q3 B& I" L# U
Sandy答:“当然不要。这又不是葬礼,是聚会。我们大家一起来庆祝John的生命,是快乐的事情。你穿什么都可以。”7 p: K* i; M) ^6 M' o" M, ^
“红色,都可以?”我试探地问。----这个颜色这个场合在国内可是绝对不能穿的啊。
: f6 {% ?$ F3 H1 t% d0 r“可以啦。想穿什么颜色都可以。穿你的裤子、裙子都行。”
- V$ H9 n( q% T/ j- V6 U 于是,今天,在这个秋高气爽的日子,我穿着自己精心挑选的套装、长筒丝袜、高跟,像是要参加一个舞会,描眉、胭脂、口红,去参加这个特别的聚会。
: i3 {7 r% u$ q( A% l1 h' [. e4 H( R% J' u9 s
) m7 _: X2 Q/ A" C/ V
$ x& ?. [% L' @, L! p 聚会地点设在一个高尔夫俱乐部,只见湛蓝的天空、青青的树木草地,风景如画。John生前酷爱打高尔夫, 定是孩子们精心为他选了这个他心仪的整洁、宁静的地方。
9 T' o3 S! s7 H# K0 a% d# R" {4 [# | 在停车场,我刚关了车门,高尔夫球场内特有的小车就停在身边,司机慈祥地问我要去哪儿,要不要搭他的车。
; F. b5 f5 T4 K0 @1 S" R/ F 正合我意!
8 x8 w( U {6 l而且司机清楚地道出:“生命的庆祝,对吧。”
* H! q# r) z. F! F' [ 搭着专车,很快就到了这次聚会指定的建筑前。
/ p# P6 l2 ?6 V1 U* t( \循着一路“John Smith生命的庆祝”牌的指示,我很容易就找到了那个宴会厅。
3 k% E! C! @7 i! \/ v+ @) h$ Y一个金发女士微笑地走过来,和我握手,介绍自己是John的女儿 Diana. 她说Sandy待会儿就到,让我先看看布置好的照片。
2 K. F+ F2 i) d6 p K+ I. ?只见在青绿色植物的环抱中央,是个有白色台布的大桌。桌上一个大盆景鲜花娇艳地盛开着,鲜花的两侧和前方,是John放大了的照片。照片并不像国内那样有黑色边框、黑纱,而是彩色的、充满了浓郁的生活色彩。有John年轻英俊的照片,有他和儿子的 西服照,有他得了高尔夫比赛冠军时幸福地亲吻球杆的照片,还有最近年老时的照片。; U% N7 S/ \6 e
大桌的最外侧,分别立有一块黑底长方形展板,上边陈列着更多4x6”的照片,有John被儿孙环绕的,有John在高尔夫球场的,有John和Sandy的,还有John和前妻的,以及在女儿Diana婚礼上和她跳舞的。
; Z! r* h& `& m8 z每个陈列板的中央,都有一首精心打印、花边环绕的诗点缀着。Sandy写给John的那首诗,几年前她曾给我看过。今日读来,却是John人已故去,那爱的絮语和浪漫,催人泪下。就我的记忆,诗的大意是说:
% x$ V" U/ z: ` b/ F7 @3 H二十年前相见的那刻起
2 i# x& x# j% K直到其后的这些日子
& A( C' T, w5 z! `4 i' g% D我心归你
/ d9 w% C2 `. [( u; A5 l+ K E* I# j我行随你, Y- O0 J7 W: A; s0 H0 L; T3 j
- F+ M g" H7 d9 @- R. d1 m* q- ~爱,就是在你的身边* N& s4 j1 P9 I8 A# Q* {: Z
与你同住、同喜、同悲
, g( j6 `! Z: P5 z7 \John9 X8 L/ n3 p2 s3 s' R* C
此刻,我正握着你的手
V* ]: g0 Q5 _) {/ V2 L3 H4 m我,就在你的身边
3 }' D" X- [# s* G+ q3 A 3 K) J& M+ O& c9 F! ~3 A
另一首,是传统的爱尔兰祝福诗:2 c+ I- Y" w( q& o, ]
May the road rise up to meet you.
- i5 w4 |* R& L8 i$ Z d. r/ ZMay the wind be always at your back.
4 x- _$ C3 T ^( C* JMay the sun shine warm upon your face;
% z: M6 l3 L2 B# _- N) ?- ?" T. ~1 d- }the rains fall soft upon your fields and until we meet again,
4 }4 K3 A- ^! P; f: P* f `9 D4 }' Xmay God hold you in the palm of His hand.
6 v+ m- e! g; `( @
e9 d# ~& [- u* _! B/ d; U典雅的布置,生活气息浓郁的照片,令人仿佛置身于一个展览馆、陈列室,享受无比。
z7 W. f0 o" \1 `4 S我仔细看着一张张照片的时候,不时有John的儿女、邻居过来,告诉我照片上的故事。照片上的John都带着欢乐和力量,我听着照片故事跟着欢笑。
1 m) e7 F1 i% q不久,Sandy 到了,她兴奋地说:“茹菲,跟我来,我带你认识我的亲戚朋友们。”, s2 d- C5 P. | v! Z, n
于是,她把我这个唯一的东方人一一介绍给她的邻居、女儿、儿媳的姐姐、孙女、John的家人。
. n4 t& |$ z7 Z3 d: C! P" B
4 R2 Q# m6 H' |* H80位来宾坐定,John最小的女儿Alice到前台微笑着,用欢快的语调开始致词。她的发言令人们时不时地笑出声。她说:, D0 K) i7 S! k) S! @6 K
$ T( k1 h3 E4 X0 N“如果我爸爸知道今天有这么多人来为他庆祝生命,一定非常欣喜。爸爸去世前的近几年,他和我,无数次地讨论过两个话题。
; N- V+ L/ d! H+ ^一个是关于死亡。他说他生长在爱尔兰,在那里人的生命完结后,没有葬礼,而是举行庆祝。人们像参加集会一样,来吃,来喝酒,来唱歌跳舞,来和新朋旧友欢快地相聚。所以他死后,也要这个样子,他不要人们为他悲哀,他要人们因他而快乐地相聚。
: ?0 E Z) \5 c3 e2 c( R另一个话题是关于生命。 他说他这一生过得很是幸运。/ e5 x" m3 z+ H0 i5 C& j2 @
爸爸的早年其实很悲惨。父母生了五个孩子,可是在John 三岁时,他的妈妈因病去世了。在那个年代的爱尔兰,男人是不照看孩子的,所以五个孩子被分到了各家。John被分到了姑妈家。" H/ b2 E8 S0 a- Z( A5 d4 h9 i8 B' {
姑妈家自己已有三个孩子,视John为累赘。他们从来不允许John和他们同桌一起吃饭。John只能吃家里的残羹剩餐,揽起家里的脏活累活。这些养成了他很害羞、保守的性格。这样的日子过着,直到John满18岁。6 y& w3 w0 `+ A9 N1 b1 p
18岁那年,爸爸做了个重大决定:离开爱尔兰,来加拿大!我们到现在也难以理解,是什么动力促使他那么个害羞的人做出如此勇敢的决定。(大家笑)! y. w3 q$ [$ T3 Z+ T4 v
爸爸乘了两个星期的船,除了身上的衣服,一无所有地来了加拿大,从此他成了幸运的人。
. P$ ]0 ?% ]. e) k3 g
S/ {: b: [/ T2 c0 m; g; ?& D他报名成了建筑公司的一员,主要致力于通风领域。他住在 A大街, 在那条街上也住着我们的妈妈。在那里,他们相识、相知、相爱,不用说一直是我妈妈在追他。(笑)( ^4 R. ?9 o; W
他们结婚后,妈妈自然当了领导,而爸爸非常高兴地、幸福地跟在领导身后听指挥。(大笑)4 ?7 e5 `$ A1 N4 t/ P2 e$ m
爸爸和妈妈不久就决定买了现在的这处房子,M街N号。事实证明:那是多么英明的一项投资。我们四个孩子都在那儿出生、长大,那里有我们最温馨的记忆。
8 h F D M# i爸爸有着爱尔兰的倔强,即使在37度的高温下,他也总穿着白色长袖,长裤和长统靴,在后院料理他的花园和西红柿。爸爸非常勤快、整洁,总是带着一块抹布。我婚后常回来看父母,每次聊完出来,只见我的车被他的抹布擦得油光发亮,如一辆崭新的车!(大笑)5 F% |' I( A) M8 e8 M( r
不幸的是,妈妈过早离世。& F3 o+ M( c; h# {
之后,爸爸又遇到了他的幸运之星Sandy.
: v0 {$ }* O1 O' @6 J/ s- _ . j; B0 R% j4 P; V4 o' V) T
Sandy ,我不敢看你,因为我不想让你流泪。
; l7 D' P/ e; r1 `2 I2 ^# bSandy和爸爸相爱20年,成了我们这个大家庭和下一代的中心,还给爸爸带来延展了的家庭。最令人吃惊的是,Sandy改变了爸爸!爸爸开始跟着Sandy 去购物,去旅游。爸爸甚至开始穿短袖和短裤。有几次我还看到他带了墨镜!(大笑)/ c4 E2 f+ U$ ^9 Y4 q n
爸爸热爱高尔夫球,所以哥哥送给他高尔夫球会员卡时,他开心得什么似的,今天他的好多球友都来了。爸爸总是为邻居帮忙,有求必应,从不指望任何回报。今天,好多邻居也都来了。
6 M! X+ [# f1 I( A我和爸爸在一起聊天很多,最令人感动的是:他从不评论别人,而是总检查自己。爸爸很多次跟我说他自己是个很幸运的人,他这一生过得幸福且幸运。”
! f8 l% f! T; g
7 B( c! X; G0 W* b
8 _! L E; H; b9 eAlice说到最后这句的时候,开始抽泣,赶紧说了声:“对不起,MacKenzie.”( ?$ Y3 v. z3 z2 ]1 e, T9 O
而我也被John的故事感动得热泪盈眶。/ d* ]7 F5 ]4 Q. |5 o v$ R6 U7 W
人们在短暂的停顿后,才反应过来,Alice说完了。我们给她以长久而热烈的掌声。" h# |7 H! H [6 L4 y( `% R' G/ m
Alice最后那句,把人们感动得哭了,所以John的孙女MacKenzie发言时从一开始就是哽咽的。我除了听到“10年级做学校的项目时,我从爷爷那里了解了好多知识”,我就再也听不到了。5 E2 b; f7 Z: D, U+ i* d
% S" h8 J( L$ q; _
MacKenzie讲完后,下个节目就是进餐。自助西餐、饮料、啤酒,人们开始开怀畅饮。
1 ?7 F- K! b4 u) ~! d- |( F餐间,不时有迟到的邻居赶来,他们是看着John的四个孩子长大的,再遇到些旧友,我常会听到欢声笑语,看到老友重逢时激动的紧紧拥抱。
9 c1 O7 l; h/ S我听到John的女儿Diana开心感叹到:“大家欢乐地相聚,这正是爸爸想要看到的啊。”
% c# F d0 D5 s1 t
* j+ J4 A- p6 J6 K& b" h我曾在国内参加过几次老人的旧式葬礼,那天亲人们披麻戴孝;每次新亲戚远道而来,做儿女的都得陪着在棺木前下跪、大哭。一边大哭,还要一边说,比如:“你怎么就这么忍心丢下我们不管了啊?哇--------;丢下我们可怎么活 啊?呜呜------”
5 p# t+ P! [' r0 ]- j& c, Q有那种很会哭的妇女,嗓门高,哭得凄惨,还很会说,边哭边说,能带动哭气氛。后来远近闻名,有的家里办丧事时就专门请她过来,用她的哭功。0 [; B; E; \# l" L! b% x
' V% `- z. x) M9 D今天参加的这一生命的庆祝,和之前见过的葬礼相比,是多么的不同啊。人们涂脂抹粉,精心打扮;来宾的脸上洋溢着笑容,来吃,来喝,来和老友亲朋相聚,来一起庆祝一个人的生命。 |
|