 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
如果你认为感恩节源于美国,是欧洲新移民为了感谢印第安人的帮助而设立的节日,那大错特错。北美的感恩节起源于加拿大,美国那里的反而是“翻版”。
% d8 V1 b; Q7 M, D0 {- E, m* q3 S' M; X9 q0 A
1578年,英国探险家法贝瑟(Martin Frobisher)试图探索一条从大西洋前往东方的航线,但是没有成功。最终,他在今天加拿大的纽芬兰省建立了一个定居点,并举行了一个庆祝生存和收获的宴餐。这一次被认为是北美的第一个感恩节,比清教徒“五月花号”首次抵达美国早了大约40年。0 w0 n- ^! T! x& M. z" A3 _
8 d% h. p# W8 @& ^; ^4 w" `4 I加拿大感恩节的日期
( n5 Q8 }& j% |2 a
$ T5 o& `& y9 y" k4 I* E长期以来,加拿大各地的感恩节日期并不固定,不仅英裔和法裔都有自己的日期,不同的地方也各有差别。1879 年,加拿大议会宣称11月6日是感恩节和全国性的假日。在随后的年代,感恩节的日期改变了多次。在20世纪20至30年代,感恩节还和阵亡将士纪念日是同一天。直到1957 年1月31日,加拿大议会宣布每年十月的第二个星期一为感恩节。
; ~. i* U3 m: A) A
. }$ n0 A" e4 |5 {. D; m M7 e2 c. Z5 V# t- _! T" o& k5 @
" ~1 J3 h. s( {- v# T* I! ^' U" b
感恩节快乐!
# {. {. N0 L5 _+ [4 I( s
. I7 G9 F; Q& ^& e5 y0 a火鸡为什么叫“土耳其”(turkeys)
6 u, A N) i8 }! b* j) f5 S9 E( S! ]" a$ H; h Q
这是孩子们最喜欢在感恩节的家宴上问父母的问题之一,而大人十有八九被问倒。其实,别说孩子们了,就是大人们绞尽脑汁也很难想明白:火鸡明明起源于南美,怎么和亚洲国家土耳其扯上关系了呢?
+ u2 |7 f4 e. X) I4 a3 m: ^7 U: q1 D8 h; S9 o& x+ t s2 c0 X7 |
在15世纪,西班牙殖民者占据南美后,将当地土著阿兹台克人(Aztec)经常食用的一种禽类“Huexoloti”引进了欧洲。在此之前,英国人经常食用一种非洲禽类“珍珠鸡”(guinea fowl)。由于珍珠鸡往往通过土耳其进口的,所以也叫“土耳其鸡”。当“Huexoloti”进入欧洲后,人们也习惯地称它们为“土耳其鸡”,简称“土耳其”,毕竟这比拗口的“Huexoloti”好念多了。
/ R- t" ^2 u( L9 J6 O) l8 I0 ]/ B3 i
还有一个更简单说法,火鸡身上的蓝色条纹很像土耳其出产的一种绿宝石(turquoise),所以它们就被叫做“土耳其”了。; m4 f/ D, ]0 f' O; F3 w
6 G0 |& K. d5 _+ {! D! G关于加拿大人和火鸡1 ^# ~* g4 a& Z) ] ]/ C: L5 ?
y. Z# n( d5 y( S5 z! T9 I加拿大人喜欢吃火鸡吗?这个问题,我们还是用数据说话吧:去年加拿大人一共消耗了1000万只火鸡,比2008年多了40万只。这些火鸡宰杀可得1.45亿公斤的鸡肉,人均消耗4.3公斤。在加拿大,有38%的家庭会在感恩节购买火鸡,一共有3100万公斤的火鸡肉(也就是加拿大年消耗量的三分之一)在节日宴会上被吃掉。不过,由于加拿大的平均家庭人数在不断缩小,整只火鸡的销售量在逐年下降。从1993年至2008年,斩件火鸡的数量增加了8成。8 V% @& J6 C2 R- Y- N1 n+ U
8 c. z+ w2 K6 D. I
新移民和感恩节$ z+ d) m c8 S7 p! g, \
& |. E& W! P2 D9 i
多伦多地区的移民律师Michael Niren表示,感恩节是最容易进入新移民生活的加拿大文化和传统。值得注意的是,一些新移民或许已经对原生的文化渐渐淡忘,但是总不忘在感恩节日里买上火鸡,开一个家宴。Niren还发现,那些从战乱、独裁国家出来的移民,对感恩节尤其情有独钟,这可能是他们对现在来之不易的安宁心存感激。8 h3 a# X/ c* `
; A! T) U" H" d) _$ t
多伦多大学社会学教授Jeffrey Reitz则表示,在加拿大各种文化互相影响,移民来得时间久了,或多或少会将加拿大的节日文化和传统带入自己的生活。不过,有色少数族裔(visible minorities)适应、接受本地节日的时间通常较长。 |
|