 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
如果你认为感恩节源于美国,是欧洲新移民为了感谢印第安人的帮助而设立的节日,那大错特错。北美的感恩节起源于加拿大,美国那里的反而是“翻版”。! W" o( O/ {8 X, B
, [: ]3 @' B+ }- J; }1578年,英国探险家法贝瑟(Martin Frobisher)试图探索一条从大西洋前往东方的航线,但是没有成功。最终,他在今天加拿大的纽芬兰省建立了一个定居点,并举行了一个庆祝生存和收获的宴餐。这一次被认为是北美的第一个感恩节,比清教徒“五月花号”首次抵达美国早了大约40年。
; W5 z4 Q' t9 S4 F. T1 V
# D+ r5 e: E# e加拿大感恩节的日期
* L, m5 w8 x- M5 D" e
( C/ h2 Y. s- O) }长期以来,加拿大各地的感恩节日期并不固定,不仅英裔和法裔都有自己的日期,不同的地方也各有差别。1879 年,加拿大议会宣称11月6日是感恩节和全国性的假日。在随后的年代,感恩节的日期改变了多次。在20世纪20至30年代,感恩节还和阵亡将士纪念日是同一天。直到1957 年1月31日,加拿大议会宣布每年十月的第二个星期一为感恩节。
# Y/ j( p2 W: P8 R; |4 l* s4 w3 o Y* X' [4 _, S
; X2 s. Y$ f8 B
- W7 P- c+ @7 a; U) l感恩节快乐!- e6 \ D: W& n. a/ r, D2 F# }
/ W- d# v j7 O- s) P" `
火鸡为什么叫“土耳其”(turkeys)2 \% ~& P! ^/ B0 Q; C ?. a& j
i/ ]8 d3 T3 @7 x: Q
这是孩子们最喜欢在感恩节的家宴上问父母的问题之一,而大人十有八九被问倒。其实,别说孩子们了,就是大人们绞尽脑汁也很难想明白:火鸡明明起源于南美,怎么和亚洲国家土耳其扯上关系了呢?4 ]2 l* i: {5 z
6 R$ ~: S. m& e+ \& V4 S在15世纪,西班牙殖民者占据南美后,将当地土著阿兹台克人(Aztec)经常食用的一种禽类“Huexoloti”引进了欧洲。在此之前,英国人经常食用一种非洲禽类“珍珠鸡”(guinea fowl)。由于珍珠鸡往往通过土耳其进口的,所以也叫“土耳其鸡”。当“Huexoloti”进入欧洲后,人们也习惯地称它们为“土耳其鸡”,简称“土耳其”,毕竟这比拗口的“Huexoloti”好念多了。
7 l+ d8 \3 x2 O# ]. | j
9 z4 f, o8 S9 D' ]- `还有一个更简单说法,火鸡身上的蓝色条纹很像土耳其出产的一种绿宝石(turquoise),所以它们就被叫做“土耳其”了。
9 p9 c& _5 ]& c5 _: H7 E$ b; W2 ?( B: @ K1 B- k% l8 k% [6 Y6 l
关于加拿大人和火鸡( |" J5 l! K& f" s
! p k, V, z! V加拿大人喜欢吃火鸡吗?这个问题,我们还是用数据说话吧:去年加拿大人一共消耗了1000万只火鸡,比2008年多了40万只。这些火鸡宰杀可得1.45亿公斤的鸡肉,人均消耗4.3公斤。在加拿大,有38%的家庭会在感恩节购买火鸡,一共有3100万公斤的火鸡肉(也就是加拿大年消耗量的三分之一)在节日宴会上被吃掉。不过,由于加拿大的平均家庭人数在不断缩小,整只火鸡的销售量在逐年下降。从1993年至2008年,斩件火鸡的数量增加了8成。 N% }: V1 b& @+ T4 a& w
% A1 Z6 t/ N i! r( m4 R
新移民和感恩节
: ?3 R7 y& A# Z
3 N6 z1 f& h7 ]; g+ m, M多伦多地区的移民律师Michael Niren表示,感恩节是最容易进入新移民生活的加拿大文化和传统。值得注意的是,一些新移民或许已经对原生的文化渐渐淡忘,但是总不忘在感恩节日里买上火鸡,开一个家宴。Niren还发现,那些从战乱、独裁国家出来的移民,对感恩节尤其情有独钟,这可能是他们对现在来之不易的安宁心存感激。; m: m1 B6 A; l+ h' t$ e
: g, P: x3 d. A* J3 M/ m1 ?" e) ^多伦多大学社会学教授Jeffrey Reitz则表示,在加拿大各种文化互相影响,移民来得时间久了,或多或少会将加拿大的节日文化和传统带入自己的生活。不过,有色少数族裔(visible minorities)适应、接受本地节日的时间通常较长。 |
|