 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
Q: Can you sell yourself in two minutes? Go for it. (你能在两分钟內自我推荐吗?大胆试试吧!) . X7 n/ P6 p; Q3 t) P
% T3 z' y& m1 V( e, x! e! Q A: With my qualifications and experience, I feel I am hardworking, responsible and diligent in any project I undertake. Your organization could benefit from my analytical and interpersonal skills.(依我的资格和经验,我觉得我对所从事的每一个项目都很努力、负责、勤勉。我的分析能力和与人相处的技巧,对贵单位必有价值。) / ?- |; R% z: n+ `$ J1 E" |3 i9 H2 P
( a1 J' N' k! _9 U X9 H3 [! ~ Q:Give me a summary of your current job description. (对你目前的工作,能否做个概括的说明。)
2 w( B% t9 S6 ^$ Y
0 ^- `- b! }# N `$ I3 V A:I have been working as a computer programmer for five years. To be specific, I do system analysis, trouble shooting and provide software support. (我干了五年的电脑程序员。具体地说,我做系统分析,解决问题以及软件供应方面的支持。) _/ t; Z- `) D2 ~5 @% E& I* F
4 H. x3 h8 e. m7 H1 }: C
Q:Why did you leave your last job?(你为什么离职呢?)
g. Q8 p+ z; G8 T+ u
1 U7 b- Y! m9 f+ N A: Well, I am hoping to get an offer of a better position. If opportunity knocks, I will take it.(我希望能获得一份更好的工作,如果机会来临,我会抓住。) 7 d5 E9 L# h9 w; o, n4 v
" _) \3 N; e) {0 r* R: u5 w
A:I feel I have reached the "glass ceiling" in my current job. / I feel there is no opportunity for advancement. (我觉得目前的工作,已经达到顶峰,即沒有升迁机会。)
& y- Q7 J. J' o& u' T5 u) K/ @
Q:How do you rate yourself as a professional?(你如何评估自己是位专业人员呢?) : G8 n H: j) a
* V! Z+ A: g8 n1 [1 L A: With my strong academic background, I am capable and competent. (凭借我良好的学术背景,我可以胜任自己的工作,而且我认为自己很有竞争力。)
& o% n8 C% L; |2 ]
6 s& p) V4 c. E, g' [$ P1 e, _ A:With my teaching experience, I am confident that I can relate to students very well. (依我的教学经验,我相信能与学生相处的很好。) ( H& G L; o; Z4 P) r& b
5 f2 i7 m, f7 Z' r. K Q: What contribution did you make to your current (previous) organization? 3 d, Y; M8 Y8 V1 _
, V0 D) w" H6 `+ r (你对目前/从前的工作单位有何贡献?) & [& W0 {4 Y: @( V# ~; s
9 |/ D2 V3 s/ J* i4 N5 |- ? A: I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position. (我已经完成三个新项目,我相信我能将我的经验用在
* w) s+ W/ f# y$ p: \/ w
" Y2 M1 K. o; T4 r 这份工作上。)
; i3 L! |& W* b" l6 b0 L2 g, A. J: V* K
Q:What do you think you are worth to us?(你怎么认为你对我们有价值呢?)
3 i1 X4 P9 I& J8 u5 }
x6 _# E/ \+ A1 x. f& q W! y A:I feel I can make some positive contributions to your company in the future. (我觉得我对贵公司能做些积极性的贡献。)
: c% P, m; f- D o* D% q6 X8 r5 e' t+ W$ b
Q:What make you think you would be a success in this position? (你如何知道你能胜任这份工作?)
- m* u& j2 g( a/ A* r, I2 ^- u& n) H& s: C \# l) I
A:My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job. I am sure I will be successful. (我在研究所的训练,加上实习工作,使我适合这份工作。我相信我能成功。) & W& \& d: u% P3 L) m, o
. i J4 z. l9 @) q- g" Q5 o" V Q:Are you a multi-tasked individual?(你是一位可以同时承担数项工作的人吗?) or Do you work well under stress or pressure?(你能承受工作上的压力吗?)
! ?# f/ ]$ ]' m+ q6 l1 r1 X9 Y/ o3 a- t& I4 U
A:Yes, I think so. 1 R2 g; n, ?7 @& J6 G+ e8 q6 S
$ M3 d2 T9 l( f& D2 G: w
A:The trait is needed in my current(or previous) position and I know I can handle it well. (这种特点就是我目前(先前)工作所需要的,我知道我能应付自如。)
1 q; X. M& a. t- ]' p) F% [6 p* e: Y2 p8 Z# B/ C' _7 B$ m
Q:What is your strongest trait(s)?(你个性上最大的特点是什么?) 2 V; Y6 L$ ^+ d ]+ n& g) D' q! B
% S4 I/ _( I+ @- H; r A:Helpfulness and caring.(乐于助人和关心他人。) " H1 X I+ C2 v. p- u6 v$ w
2 s* B: X1 Y0 `7 l: B' V5 f' H
A:Adaptability and sense of humor.(适应能力和幽默感。)
; `* x x3 y$ A. D% Q9 b
, f6 O: [2 W. f$ t+ B A:Cheerfulness and friendliness.(乐观和友爱。) ) {% }5 ?! x% W0 i) @) r
* d8 W q. k. C8 t0 b; L, u Q: How would your friends or colleagues describe you?(你的朋友或同事怎样形容你?) 8 ?+ H( J1 \3 h& d- ?# [5 Y" c0 _
+ l! v( S' z8 t7 {3 t A: (pause a few seconds) (稍等几秒钟再答,表示慎重考虑。) 9 N. n6 R# ?7 E5 m
% n0 `3 i& ]" I' K6 D ]/ D They say Mr. Chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends. (他们说陈先生是位诚实、工作努力,负责任的人,他对家庭和朋友都很关心。)
4 w1 |, D" u' q3 y' `
: l3 Q" C2 H5 I, }. H, ]$ X( f5 H$ g A:They say Mr. Chen is a friendly, sensitive, caring and determined person. (他们说陈先生是位很友好、敏感、关心他人和有决心的人。) / H0 }$ o$ a- I4 n
c, Z2 J6 _- T4 [* D
Q:What personality traits do you admire?(你欣赏哪种性格的人?) & \6 A; W) h( u+ |2 p4 h
! h8 u1 d' S& e# x X( d
A: (I admire a person who is)honest, flexible and easy-going. (诚实、不死板而且容易相处的人。)
2 K6 u. \1 f' D8 s
s- p2 f9 w' y8 a1 d( P A: (I like) people who possess the "can do" spirit. (有"实际行动"的人。) 8 w! M c# W! z* w0 x
0 s# N Y5 r6 O# r$ r
Q:What leadership qualities did you develop as an administrative personnel?(作为行政人员,你有什么样的领导才能?) ) q7 @7 P: `9 E
; e4 f% O9 r# L' G- ]$ a9 o5 }3 m
A:I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership. (我觉得学习如何把人们的积极性调动起来,以及如何配合协同的团队精神,是我行政工作的主要目标。) 9 |# s% ~& y8 b- r" E2 Y* R% f
0 e0 V" F7 P4 l, Z1 E8 i" X A:I have refined my management style by using an open-door policy. (我以开放式的政策,改进我的行政管理方式。) ) ?7 \2 `% N4 M0 i5 m1 A
, b8 S' k' ^7 i' l% T3 _ Q:How do you normally handle criticism?(你通常如何处理別人的批评?)
' u0 g: @- }7 [- s2 T$ G
( C) ]# x) r+ t2 }8 m# ^ A:Silence is golden. Just don't say anything; otherwise the situation could become worse. I do, however, accept constructive criticism. (沈默是金。不必说什么,否则情况更糟,不过我会接受建设性的批评。) . _5 o- R" w3 C; @
4 W7 f! r4 T1 o+ E# t2 Y+ ]# X
A:When we cool off, we will discuss it later. (我会等大家冷靜下来再讨论。)
+ `$ e- r: D8 x: U: S4 g7 c: l' i8 b, a" q, _
Q: What do you find frustrating in a work situation?(在工作中,什么事令你不高兴?) 8 j* t( X! S3 ^* H" X, c& p
! j7 Q# u/ C r* D9 T( [8 ?' w: F# ] A: Sometimes, the narrow-minded people make me frustrated. (胸襟狭窄的人,有时使我泄气。)
0 A( E% O' z0 y$ I6 R) U9 M. ?) ~$ s& }/ P
A:Minds that are not receptive to new ideas. (不能接受新思想的那些取。) ) f: a: v7 h& [% U4 U c5 q
' X! _! P' m ~' r; ], o2 M
Q:How do you handle your conflict with your colleagues in your work? (你如何处理与同事在工作中的意见不和?) 1 j! i: c M6 @( B0 V
- B- h) @0 S( H; h, A" Z7 g/ g+ N A:I will try to present my ideas in a more clear and civilized manner in order to get my points across. (我要以更清楚文明的方式,提出我的看法,使对方了解我的观点。)
. P( T4 [) z w5 O: K- `
& T" U0 B' F" m* x- i1 U Q:How do you handle your failure?(你怎样对待自己的失敗?)
9 J( e, L3 _; e. j7 E9 K+ ?! l! f! m3 C1 L& s2 r8 d/ Q
A: None of us was born "perfect". I am sure I will be given a second chance to correct my mistake. (我们大家生来都不是十全十美的,我相信我有第二个机会改正我的错误。)
1 f, y! z6 L7 X9 w( L* y" n' P# o+ r& f
Q:What provide you with a sense of accomplishment. (什么会让你有成就感?) ' v* U) l' K: M2 _- X) i7 r9 G3 `3 S
* F# `" }' r7 o# Z2 B w
A:Doing my best job for your company. (为贵公司竭力效劳。) ; j6 x6 B4 \" s6 a. L: a
) K# c- K3 |3 [. N A:Finishing a project to the best of my ability. (尽我所能,完成一个项目。) 0 c2 R' B' [% o- z( L; [
4 m. @7 f( `& A7 w, L
Q:If you had a lot of money to donate, where would you donate it to?Why?
7 M$ r/ P7 X/ {( N. t: D
1 _, q/ I e- @- T1 Q% A* ^ (假如你有很多钱可以捐赠,你会捐给什么单位?为什么?) 5 M; O/ a/ b3 M) [. f& s
) \9 [- y9 a& Y* y- |* P8 u) ` A:I would donate it to the medical research because I want to do something to help others. (我会捐给医药研究,因为我要为他人做点事。)
7 f1 v" q- c) W+ Q2 r+ s1 @: {; R8 U& W U2 S6 ~
A:I prefer to donate it to educational institutions. (我乐意捐给教育机构。)
% c" P$ B. l B! q5 F0 t, R k" t! m8 ~9 W* G
Q:What is most important in your life right now?(眼下你生活中最重要的是什么?) 8 }+ k7 c8 q3 P; m
. e$ V, Q8 Y' Y3 |: G
A:To get a job in my field is most important to me. (对我来说,能在这个领域找到工作是最重要的。)
2 J4 a* J+ O) k: e" \
N5 u( w, t4 V9 E& d1 I, P9 u8 W A:To secure employment hopefully with your company. (希望能在贵公司任职对我说最重要。) 8 V2 e7 @, ^! ]/ q
+ d" n- C" z- L- E+ E. c Q:What current issues concern you the most?(目前什么事是你最关心的?) , B- _$ u: O. `2 d* y" ~6 A1 [
8 j$ [( {3 _+ b2 \( `/ |& ]+ m A:The general state of our economy and the impact of China' entry to WTO on our industry. (目前中国经济的总体情況以及中国入世对我们行业的影响。) 6 t5 {$ O( [7 ]; u) [! ^+ w4 @! {
2 V* U7 s$ P* _ _3 G7 b
Q: How long would you like to stay with this company?(你会在本公司服务多久呢?)
' j3 P$ I9 B# c% W+ L& S% o' B ?5 i
A: I will stay as long as I can continue to learn and to grow in my field.
: c+ h; |7 {" W1 h4 c/ N! w/ Q4 u" i
(只要我能在我的行业力继续学习和长进,我就会留在这里。)
0 e' v/ C% I# v# i
* a l9 M3 ~% v6 w* C6 C+ ~ Q:Could you project what you would like to be doing five years from now? : r8 N3 R Z" t+ ~
; \2 Y& d; L& ] (你能预料五年后你会做什么吗?)
/ B' F% Q" M5 y
$ H% C1 z0 t9 @! P- f B0 l9 o A:As I have some administrative experience in my last job, I may use my organizational and planning skills in the future.
' B5 F( b( o* ]$ m6 q {" M% X% Q5 C _# G# U9 ^( P5 k0 l
(我在上一个工作中积累了一些行政经验,我将来也许要运用我组织和计划上的经验和技巧。) - m4 v" U! o+ T) z3 D
" D# @ [4 o5 ~* b+ N A:I hope to demonstrate my ability and talents in my field adequately. (我希望能充分展示我在这个行业的能力和智慧。)
8 j; s) o3 F3 y% z. [: [# x+ X2 _5 s5 f+ i* w- j; H3 H
A:Perhaps, an opportunity at a management position would be exciting.(也许有机会,我将会从事管理工作。) ! y. S6 X. R+ W( o, M
; r$ U3 k: {: ^8 }8 ?
如果不愿正面回答,也可以说:It would be premature for me to predict this. (现在对此问题的预测,尚嫌过
; H1 S3 N/ h0 D. [0 ?& |4 C
' | B) L0 \& V9 w 早。)
8 D! Q6 `: c! o; S: G- u/ N+ u: J/ E. M4 q7 q
甚至还可以打趣的说:Hypothetically speaking, I might be able to do your current job as a director.(或 CEO 或 president)((说不定,我也能做你现在主任的工作呢!) 6 L- r1 R Y E; n) ?
1 [" I/ Y5 A6 _4 n7 a- V Q: What range of pay-scale are you interested in?(你喜欢那一种薪水层次标准?) 5 j) {% I& L# k; i6 M2 X: K
' _- {! [7 l9 t& i1 \6 U
A: Money is important, but the responsibility that goes along with this job is what interests me the most. (薪水固然重要,但这工作伴随而来的责任更吸引我。) ' |' \( }, r5 |6 Z4 `2 b1 k7 i
- k$ a: ~: ?1 b: t0 M+ p" F# X, s A: 假如你有家眷,可以说: 2 p. @. Z: u6 O! q6 `7 a3 ]$ S& n
- x( s7 i2 ?# ?: j2 p) @3 l To be frank and open with you, I like this job, but I have a family to support. (坦白地说,我喜欢这份工作,不过我必须要负担我的家庭。) 5 V, M- @6 c! C8 _
6 {0 i5 ]9 Y( U6 ]& O Other Tips (其它建议)
" c& [& }2 Y' R2 L' H
3 w N h5 Z. n/ r4 v Know something about the organization you are applying to. (了解一些你申请工作单位的情况)
: n. w# u7 u1 e% U! A h* b! g7 ~7 ~- U+ L
Dress properly. Don't shake hand with the interviewer until he/she extends his/her hand. (穿着要得体,人家伸手时才握手。)
o$ e7 z. e$ a+ \' K
' J, ]+ H: i" N% g! |2 O Don't sit down until invited to do so by the interviewer. (人家未请,先別坐下。) 5 [! U! o# Q. `. Y1 o9 P' p' u
4 W0 L! N1 |8 }! u" W# v Make eye-contact with the interviewer during the interview. (面试时,眼睛要看着对方。) Listen actively and stay calm. (注意听,保持冷静。) 3 [$ j# I V5 U8 ]4 x- n
1 D# ]; x! L1 T
If invited to a meal, be especially careful about your table manners. (被邀吃饭时,要特別注意餐桌礼节。) & K3 e2 b- F, V9 G9 G
. n; ~- Q9 w: l Don't talk with your mouth full. (嘴里有食物,不可开口说话) / O7 F( ?% v" @/ {" a
, {( r5 V% M2 D/ A
Don't make much noise while you eat. (吃东西不要出声音)
0 _. S7 I8 s2 U& P8 Q# X9 ^& r; _' {8 R: J' Z
Don't blow your nose or use the toothpick at table. (不要拧鼻涕或用牙签剔牙) 3 W' {. U$ Z' U/ D, [$ U1 x$ X# k
4 I& H& `7 T2 T5 H1 E
Don't appear to be pushy or overly anxious to get a job.(不必过分表现急着要工作) ! j/ T4 p# N( {) m, `- q: B; G( s: i
" K3 w9 H2 }( t1 ]/ J7 d. i& k Be honest
/ ?% V2 b; K& @# z, z6 D2 c4 G
5 J6 d4 `+ N5 N: p1 A' O but not too modest.(要诚实,但不必太谦虚) " R2 Q. \- U! p: c
$ f* _5 Y7 Z1 ?; _. m
Don't put yourself down or cut yourself up. (不可妄自菲薄或自贬)
& e f `9 l( ?2 C: d! G. _( d/ Q2 \+ L9 e1 c' _
Try to avoid discussing politics or religion with your interviewer. (避免与面试人谈政治或宗教) |
|