 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. I see.; C, d- L( j1 W- H: a. _, @. K) U7 f) G
我了解 .
# w; C& Q$ _( |! n! Z5 W1 m" w* b4 e6 `+ |
这是最常见的一种说法了 , 通常别人跟我们说一件事 , 而这件事是我们早就知道的 , 我们也会很习惯地说 , I see. 跟 I see 一样常见的有 . I understand. 或是他们会只说 , Understand. 都是表示出了解的意思 .. c9 f! {6 F2 ]& y9 w5 i) e
( Q/ T7 X! P5 r' W* y/ w& z, |. @) \另外有一种口语的说法 , 叫 I down. 这个 I down 也是 I see 的意思 . 但因为一般像我们国际学生很少接触过这样的讲法 , 其实 I down 也是我了解的意思 .0 M m5 I5 b# M/ S
. N; u; j4 W z( o2. I got you.7 G/ z. @) a( u2 J6 L3 a/ z: l9 M
我了解 .* p+ V; a5 J% ?! ~( N3 y2 A4 `! u& Z8 O
% P6 ~& {' r4 b8 x
这句跟 I see, I understand, 都是一样的 , 适合在跟美国同学讨论功课时使用 . 例如有一次我跟我的美国同学说这题该怎么怎么作 , 他就很高兴地说 , Ok, now I got you. 你如果不说 I got you, 说 I got it 也是可以的 , 这二个都很常听人家说 .
. k! w$ s) u9 G& N% |" ]; v ( R% _, [ N' w6 W/ u8 N3 Z
另外 I got you 有一个更常用的解释 , 就是我骗到你了 , 通常会读成 Gotcha.. 比如说你骗人家说 , I got married. 别人回答 : Oh~ Really? 这时你就可以吹著口哨说 .. Hahaha.. Gotcha.+ w2 e+ q$ }0 w1 f" i7 M
3. You got that right.
8 \/ y3 x5 q0 W& G你说的没错 .+ c# X8 C* y6 B! o! g+ J( Y
" a3 X% j, n- Y$ I1 {" I这句跟 you are right 是一样的 , 但是 you got that right. 是比较口语的说法 , 例如 : A: I've told you we are on the wrong way! B: You got that right dude.! o3 n" O" m& s! e% Q
& \ y. [7 X; l% n N% K5 J7 k9 I
4. I can tell you from the top of my head.# _- N/ j0 A+ }
我想都不用想就能告诉你 .
) f7 V# h4 {) S" A" o( }) I+ v
( q+ }! d; O+ H' k/ ]通常会说这句话的人其实并无法立刻告诉你 , 所以才会说这句话缓冲一下 . 就好比说我们会跟别人说 , " 等一下 , 这个我知道 !" 其实他要是真的知道 , 直接告诉你不就成了 ? 所以这句话就是说有些事你很确定知道 , 但一下子想不起来时 , 就说这一句 .
* i) Y4 B9 [2 P& R/ Y8 Z 7 A- X+ V" Y. S& N0 J# [
另外有一句话意思一模一样 , 它可以和 I can tell you from the top of my hat 互换使用 , 叫 I can tell you right off the bat. 例如人家问你 , Do you know how to integrate this equation? 你就可以说 , Sure, I can tell you right off the bat.
; P9 s# k$ i9 U, Q5. I can tell you by heart.5 }3 t+ }' {% A- X2 r/ W% V
我可以凭印象告诉你 ..
* h/ a4 z1 \* R
1 A! d, N. i; { S; K2 v& O& _I can tell you by heart, 说的是可以光凭记忆告诉你 , 不用再去翻书或查数据 . 但也许不是马上 , 可能还需要想一下 . 这是它跟 I can tell you from the top of my head 的不同之处 . 另外 , 你也可以说成 I can tell you by memory.
. U% x0 q: N3 y! W+ T- C C6. It's a piece of cake.- \# O+ R4 I5 q4 {+ s' J9 p) N1 Z
太容易了 .
( I$ ~3 n0 S: t' f- U& W
7 H! r1 |; D4 `* X形容很容易就是用 cake 这个字眼 , 你也可以单讲 it's cake! 来表示你对这件事情觉的很容易 . 我想这句话大概不知道的人也不多吧 ! 日常生活中或是电影中都常用到 , 像是电影 Pay Back 里面男主角在干掉一堆坏人之后 , 轻松愉快地讲了一句 A piece of cake! 让人觉得他特别潇洒 ., n$ G9 b* C( y6 Y
7. That's a no-brainer.8 G- {1 @9 o2 Z6 V/ Y
不用大脑 ,
$ G6 X H% ~6 M& _3 e
1 P3 a( C4 S& a& [ w5 a" E- x用来形容很简单很简单的事 , 如这次的考试太简单了 , 你就可以说 That's a no-brainer. 就是不需大脑都可以想出来 . 还有的人会说成 , Your brain doesn't have to think hard.
7 W; d& w6 q x% x# m8. I can pretty much understand what you are talking about.; Y+ o% b& w$ q* t
我非常能了解你在说些什么 ./ S; w2 C: p/ o
5 K! M) t$ J+ G% r" @1 ?pretty 在这里完全等于 very 的意思 , 但是你在这里就不能用 very 来代替 pretty. 或是你可以把 pretty 改成 pretty much , 就成了 I can pretty much understand what you are talking about. 这种用法在日常生活中十分常见 , 例如他们会说 , We are pretty much the same, 就是我们非常相像的意思 .
+ \2 Y- a ]$ D; [+ T& u9. I'll figure it out later.
4 X) Z' z2 D2 V/ Y* a2 P# X3 V我等下会把它想通 .
+ s" c8 R4 V/ A
1 O% E1 y. w5 X/ w老美说想通一个问题或是解决一个问题很喜欢用 figure out 这个片语 . 例如你要问人家一个问题 , 你就可以说 , How do you figure this out? ( 你是怎么想出来的呀 ?) 或是 work it out 也很常用 , 也是解决问题的意思 . 例如你跟你的同学一起作功课 , 你就可以说 , OK, Let's work it out together.9 d2 a! [5 T; U0 Y% R
5 O) h M; { m& W, d
10. There you go!
3 i& I" h' F7 \( E你说的对 .
\6 e+ Y' ^. Q( A2 k% ~( ?7 u; Z) l) |: ?# ^+ \
美国人讲话时很喜欢用 There you go! 或是 Here we go 来表示你说的没错 , 我赞同你的讲法 . 例如二个人在对话 , A: It's so beautiful, I definitely will come back again. B: There you go! 所以这个 There you go 就表示我赞成你说的话 , 你说的没错的意思 . |
|