pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”) ! [7 l* C. q8 Q$ M9 C/ Q, {+ e% Feat one’s words 收回前言(不是“食言”) # u* ~) e5 s! L0 e( h" Ebring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)0 }; z# T; ~" q/ G
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) & d( D% H% D+ g+ W/ d9 ]. Nmake one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”)5 Q- T1 k$ p; u" k
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)6 R3 Z+ ?! G0 R+ E6 o# t. N
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)& X' F$ D. M. C/ G( Q
pull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”) 6 @# g# B- |& q) `2 z2 Ghave the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)1 y5 {* k9 M' F
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)% T& Z; r, M$ y+ Q# _
Look out! 当心!(不是“向外看”)6 `5 d8 J5 ^# j; r' K7 v
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”); j' s) ^3 ~4 o2 @+ s
You don’t say! 是吗!(不是“你别说”)& I( Z. _3 m- N! ]
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) [( @1 u1 X, ^I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) 6 z3 O0 g+ p* ~* }. I2 a: G3 s/ R ]You can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)0 c; C7 @, d! z" v& D9 P3 O6 e
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”). b- a6 ? t) A& L
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)+ m- t0 P# x9 ?' d! h; k- L( _$ D
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)