When talking about car insurance, one common mistake made by Chinese English mistake is the use of "deduction" instead of "deductible". & Z1 Y" O/ L5 q7 S! n 4 b. g/ p7 u3 Y3 P0 D# a- z: B$ xThen what's the difference between these two words?
6 w- K* h! ~7 s1 b( T& j3 |2 i& c* t* ~, T5 x* w+ S/ a
deductible COULD be a N , too. , ^' r" \; k/ m4 C5 h" r2 ?" ? * o4 i) `1 f) N- Ea specified amount of money that the insured must pay before an insurance company will pay a claim.3 a7 O7 t8 l# s2 V# R- P+ `5 J
# z p; O% f; ?& J4 k0 Cit's a confusing terminology.
2# 兰颜知己 6 ]% T- x {& Z8 l0 Z$ D# R$ M7 D% C( B4 b1 c6 F) D* s
" p+ f8 z, W3 O& z
deductible COULD be a N , too. . i y% h6 E+ v) N5 U3 u8 K2 P; m. O ( y: N7 E' R% C) E' V/ oa specified amount of money that the insured must pay before an insurance company will pay a claim. $ j% O0 L; K3 k) q- k& F$ q. A+ h' ~/ L/ A
it's a confusing terminology. ' ^3 l5 p) O( [ s- _, @8 q/ jhahaeion 发表于 2011-3-4 00:55