 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
在以下论文报告的研究里,作者连续15年调查了1482名高校人员。每年平均7%的人在回答“如果上帝告诉我去杀人,我会以上帝的名义去执行”时选择了“是”的答案。四种因素:性别、宗教体验、每周例行去教堂和elevated complex partial epileptic like signs(不知道怎么译比较专业),与这个“是”答案有显著正相关。在每周都去教堂的并表现出elevated complex partial epileptic like signs的男信徒中,44%的人说他们会在上帝的召唤下去杀死别人。
! D+ w# x. U! X
) k$ T! u2 A* v" G8 I% O& z0 e
/ T8 T3 e$ E2 U7 p' V; E; }0 f/ F"I would kill in God's name:" role of sex, weekly church attendance, report of a religious experience, and limbic lability.7 |9 Z9 C- T. q) p4 s3 c
Persinger MA. Percept Mot Skills. 1997 Aug;85(1):128-30. " D- x j0 K4 y! n% w
Department of Psychology, Laurentian University, Sudbury, Ontario, Canada.
0 T4 b8 B2 Z8 |
7 w( A* L. y7 p3 IData collected during the last 15 years for the Personal Philosophy Inventory from 1.48 thousand university men (n = 629) and women (n = 853) were analyzed to discern the response characteristics of individuals who stated "yes" to Item 136 "If God told me to kill, I would do it in His name." The percentage (7%, range between 2% and 8% per year) of affirmative responses did not change significantly over time. The odds ratio for men: women for an affirmative response was 1.4:1. As predicted a four-way interaction for sex, weekly church attendance, history of a religious experience, and elevated complex partial epileptic-like signs was statistically significant. Of the men who reported a religious experience, attended church weekly, and displayed elevated complex partial epileptic like signs (5.7% of all males), 44% stated they would kill another person if God told them to do so.4 ] A1 S, `5 @' D/ w! G r6 f
* T" I6 ^ a( L; q9 M& Z# x+ |
PMID: 9293569 [PubMed - indexed for MEDLINE] |
|