 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
3 x* t5 _7 q( H! y7 m/ I# W/ Q& Q" C) w0 e3 A
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。9 L- o; l1 e& O% R& ~
$ w9 E$ x) v% m: X0 {7 s
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
8 [% u; h4 S N" t, `9 @* ~. e3 I
( A" q1 R' B! p4 U9 s! J其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
6 [! y! x, R" h" c' P2 U, I) y2 G
[编辑] 文學意義及影響4 f$ I% ]6 B0 H3 j: @
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
/ p& S$ A( v* }5 m' N8 d9 Z! q7 U/ K- f. R* K) @7 f5 Q u; n# o
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。+ D0 a2 L, y/ `
% |% T# ]: m0 Y- h& B
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
2 g0 ?+ Z4 S; X6 c" `5 ]( z' D7 E# u ~
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。/ A q; p3 O- R2 }6 c* r w. Y
& C% S' t% S: z' `( C( S
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
) |# F# {5 }! g. H) Q/ g
t% K V+ D w《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
% _" ^* z6 k' `4 g% ^
8 I8 a% W R9 @1 ? {' {除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
$ ?- D$ l! Q2 F% n2 ]3 N* z! w
3 `' V$ W x0 x天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
' x, C0 L& B# Y9 T! h5 `& G1 O6 ?; ?3 L- l! l7 @) s; Q$ d
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]8 o. k+ d& k) ~$ F6 b& Y8 F" }. n, E
. c o% H, x3 u+ }2 s! c
[编辑] 基督教舊約聖經; Z0 A+ }$ D3 H2 a) P# m* u
主条目:旧约圣经( y& ]7 M D a8 @+ ~ v; X2 _0 ^
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。7 j) s" @) b/ c& l
. O; l3 X; ~ t
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。4 Q- t9 l8 E) O' Y: s% `
E8 p O& A! g) Y[编辑] 基督教新約聖經# s7 |2 V& {+ s1 i8 K3 P5 W- F& V
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:- c1 S: [7 n' l/ O; f5 e
! s1 z1 P+ X- D0 c教會需要權威的教導。 ; M m. M1 M( n/ E( w& {2 s7 C
異端的威脅: ; {# \! b6 j/ g" K9 Z; K! f, _6 |
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) ; S# e6 |) R& y9 e6 K( E1 i: w
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) , [ J/ p5 H; `" @2 F
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
% r2 b+ {8 p) T+ h3 L; e- o5 i) T9 o7 V+ a與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
2 y) F l% t9 S( l8 L2 \7 f0 I《新約聖經》的主要内容如下:6 U7 A6 t6 a: g! g. k
3 @( X& m: B3 h( Z. d! ^# W3 t% }四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
+ n, d& m. t e( n- E$ O使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
+ B Y& t8 f. l8 C4 M, _ r, g使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) 3 O6 h* j# Y7 ^4 }
使徒彼得的信件
7 k* w# @" R8 ~+ x5 P8 b$ I$ [使徒约翰的信件 ) D' o" v7 e/ J$ P; N% ~) Y. }
啟示錄 * \! F) c4 y- J1 x
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:0 C& p" I8 o" R
2 k; }' k% q! Q' R5 c
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
% n2 N7 I; t7 g0 I6 @; @) F' `Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
4 ~. K+ j* P2 J W* N6 CMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
/ t6 J7 c- a1 D6 p9 X8 r1 hLuke 路加福音 路加福音 魯喀
7 M" x+ x) H8 C/ RJohn 約翰福音 若望福音 伊望 / _: X* n% \& O6 f& T* k1 f7 m+ E6 L0 N
Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 # X: K7 H$ C5 k1 m X, c. R' m
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 . [& o; W0 Q4 e& c5 `0 M& x9 [8 J
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 6 E2 Q9 X' E. {
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 . b1 G( T) x5 `4 g( p( k3 V
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 9 T5 j9 V; N7 V5 K
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
7 [+ w" g" a8 G6 m+ SPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
* k1 m9 ]( _/ ~; C9 n K! |$ ~Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
2 Y) K3 N9 T4 V2 C* J7 c* K1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
* z- p; S1 ?9 ?: Z2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 3 v3 U/ q, Y, }+ d/ P: x6 U+ z/ F
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 ( ~# c0 U$ @) h' I. U; A) o4 t; ] t
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
% q& {5 O+ p3 P) LTitus 提多書 弟鐸書 提特書
; c) S0 l. e$ j2 L* x% K1 jPhilemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 - F, y! S m/ \ q* u7 C7 }# m/ \
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
) u: {% \$ c+ S3 B& c9 @( dJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏 1 M6 @2 o6 c1 B+ Y) ?5 o
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
f5 J% i0 |+ H2 r @8 K7 C2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 6 y9 F4 J) _$ Z- ^. M
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
! t9 | n$ u6 F1 h2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 / G9 y F4 V; T; z' J, z0 _4 K" J
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
6 W9 |- `) H* [Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 8 c X: {/ N5 _& D; @
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
" j( R. z) s& V! v
5 p6 M4 c( n+ h8 r6 b; `[编辑] 汉语译本1 f7 [: g$ D! R$ J
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
4 H) ~8 L; f0 X4 |( L$ Y! p- N$ j
9 m4 a$ b. J! u7 i3 b19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
4 n+ J. K/ h$ s/ C 5 H8 Q0 K* R/ i7 P; D
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
8 U% i& j; X- Q : Q5 p, J) V+ k, V; `, H/ U- ]
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 ; s6 n/ U1 @. ?- M( w
' m" y) K# w2 q4 l
2 A/ T j3 A5 Y( b" P3 S7 R現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。' L: b5 s( ^% C! e/ y+ ?; W
. l2 v$ V# @) I: R% l
思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
2 d( |& Y/ y4 n) S7 t
# c4 l! R, C1 }東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
# l4 s8 B7 p- P5 {) L4 x
% z& s4 U5 f5 }1 |[编辑] 生產. L. q4 Q! W& k2 |' G# W/ i! q6 S
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]4 h! q ?, E) F5 M
( c6 E5 V7 m+ a/ R+ V! R* A8 `+ Z6 ^國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
. Z5 x2 N) |/ Y3 g4 B$ I' ^, F" j5 M2 l; }
[编辑] 聖經書卷結構
$ b3 j% N9 ~! y+ M7 h猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 ) S. t) y$ j6 } W) G# s1 Q; c
托辣[10](抄寫版是五卷為一)
1 E& V3 ~6 `% A" _) w/ `1. 創世記 Genesis
4 v% P. S5 [0 I1 b2 r3 p: ?2. 出埃及記 Exodus
9 l1 X( }/ V8 x% c$ \1 P: o8 p3. 利未記 Leviticus. t% u, K: Y0 b+ q0 G
4. 民數記 Numbers
P8 H2 o: q7 c# ]8 M# h5. 申命記 Deuteronomy
4 W- o' ]% r; u6 g+ T8 @$ O1 y9 \2 z& X5 N, g6 Z' a0 n1 N
7 g! s' E( m }% ~先知書:
+ u: Y$ f* P" R/ X8 n6. 約書亞記 Joshua- i6 A q/ P7 ^; Z, a. }9 e7 [
7. 士師記 Judges4 c# Y' Q. f! ]
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
% m- K$ B- T: R9 ` j9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
- b& k+ |8 J7 T5 L9 u w! s10. 以賽亞書 Isaiah
. `# G- W) C# j11. 耶利米書 Jeremiah
* ]. s* m$ g" w- g4 w/ G( E/ {12. 以西結書 Ezekiel3 x+ j# I/ z- X! S5 r- S
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets% ?0 x/ \3 n4 x
I. 何西阿書 Hosea
3 |: Q8 a# H! gII. 約珥書 Joel8 p/ L& N+ f3 Y4 f
III. 阿摩司書 Amos
I3 ?5 `9 {, o' oIV. 俄巴底亞書 Obadiah
3 e& @/ d. l* q; C. \% jV. 約拿書 Jonah6 G1 \* i3 o$ e
VI. 彌迦書 Micah" V. J G; j2 N6 N! t
VII. 那鴻書 Nahumv
7 D) \) l. O: \, j8 LVIII. 哈巴谷書 Habakkuk
8 b: i, W2 Y4 D2 ~* iIX. 西番雅書 Zephaniah
+ Q, ]# T/ g. @4 B1 z! m- q) jX. 哈該書 Haggai1 e9 i5 s% \( t; K( z- I5 H
XI. 撒迦利亞書 Zechariah
2 j1 U4 \7 D' u2 j$ DXII. 瑪拉基書 Malachi @ }& d: \! u5 l
4 F+ P: x; Q; h& i/ R* a0 n% ]5 o" y: ^* D1 O$ x/ {
聖錄:
! k. B3 T4 d5 z+ I1 m1 P6 S# S- L14. 詩篇 Psalms
. s) r' D) A3 \- n$ d15. 箴言 Proverbs
0 m: o7 D* P' l2 e6 a* D16. 約伯記 Job$ P! y) X/ Q: q3 P1 X# o
17. 雅歌 Song of Songs4 c+ ^* ^& W- l' S* x/ R( r
18. 路得記 Ruth
0 ]; n4 e( [2 x# a& T1 L9 L19. 耶利米哀歌 Lamentations* T' K) i8 Q+ D! z& p4 v# O
20. 傳道書 Ecclesiastes
* u9 X# q' w6 [2 _21. 以斯帖記 Esther7 q3 o- ]3 U8 W' Z$ d2 L8 q6 P
22. 但以理書 Daniel' L. b/ q5 ~ q' X& g# m
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah3 d3 q0 B8 k, u( f* ~1 L/ @
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)$ l: Q- j% i6 ~- f @
*中文譯名根據和合本舊約聖經2 T2 @# t' z5 R1 |+ O
1. 創世記 Genesis
) i0 V( a q" }5 v* l( J# F2. 出埃及記 Exodus
5 w9 c7 f2 B: A( T3. 利未記 Leviticus- R; ?1 m& \1 t/ O$ j
4. 民數記 Numbers
) i# C, U4 b' ?8 |5. 申命記 Deuteronomy
( }/ `* l/ O( b6. 約書亞記 Joshua
% V) u+ L, {" U0 o+ V8 y7. 士師記 Judges% W4 \' f5 q9 y3 [# a/ ~' v
8. 路得記 Ruth- A) {' [' }3 X2 A/ |
9. 撒母耳記上 1 Samuel/ N! }' m: j' T0 y# G! y
10. 撒母耳記下 2 Samuel' L2 [6 O. S) U% J' n; F
11. 列王紀上 1 Kings
4 O( V; q- l: l `3 T12. 列王紀下 2 Kings$ n' u$ G* [& F, o1 C
13. 歷代志上 1 Chronicles
, G& m9 i2 ^" f0 n8 k; Y14. 歷代志下 2 Chronicles+ s/ r1 l; R! k2 ^
15. 以斯拉記 Ezra
9 Z. t- r7 c3 N) K16. 尼希米記 Nehemiah
& i0 m3 G! [+ r$ {; E0 [, l, O17. 以斯帖記 Esther
) W* Q* I v8 Y% _ h$ A+ G18. 約伯記 Job& Q7 k$ j! W. `( L
19. 詩篇 Psalms ?9 ~; t! k6 Z7 B
20. 箴言 Proverbs0 w' T3 I0 S( R5 e; A# e. _* r
21. 傳道書 Ecclesiastes
( {" A1 `+ m$ }; ?# [, O1 a22. 雅歌 Song of Solomon' I* h6 T2 a( J' ~
23. 以賽亞書 Isaiah i7 o, O2 R+ t4 D; H' ]
24. 耶利米書 Jeremiah
/ V; f+ I6 C! g1 \25. 耶利米哀歌 Lamentations
W8 i. p/ D* i26. 以西結書 Ezekiel( q ^! q7 X5 h) }5 d
27. 但以理書 Daniel
6 w5 ?8 Y; k. }9 `8 m28. 何西阿書 Hosea
4 _9 L5 N; l" X: @2 K5 s2 S. b29. 約珥書 Joel
$ {5 q" I5 j; m5 z& J1 z5 D30. 阿摩司書 Amos; z$ F0 k: Z9 G+ P* Z
31. 俄巴底亞書 Obadiah
) [+ z/ g; O. i+ l0 j32. 約拿書 Jonah" V4 x) n3 p* \9 K
33. 彌迦書 Micah
& Q R/ k! ^! K' |34. 那鴻書 Nahum3 h* d# A- ]7 Q1 N9 B$ M* f
35. 哈巴谷書 Habakkuk. m/ l7 b& r) y- o
36. 西番雅書 Zephaniah: R+ W2 e4 y6 _& b2 h: z
37. 哈該書 Haggai
& D2 g; n& [7 P, D38. 撒迦利亞書 Zechariah
) }# ?% W; r% P5 r3 T39. 瑪拉基書 Malachi
' G$ @' B$ w& X' z* \/ ^*中文譯名根據和合本舊約聖經! T h4 i7 J% y# o: B
1 創世紀 Genesis4 d' M& @: u0 R3 ~3 S# M
2 出谷紀 Exodus! v) a' L$ Z8 n3 n2 K
3 肋未紀 Levitcus
; H1 o0 F; u9 _, [8 a. H1 H4 戶籍紀 Numbers! g8 c) |/ r' |/ r5 f* {
5 申命紀 Deuteronomy+ E1 f8 B- ` e
6 若蘇厄書 Joshua. d* l, e5 U" }9 A0 W
7 民長紀 Judges Z; P& `5 I7 ]& T, O
8 盧德紀 Ruth1 l& ?* L2 W$ S
9 撒慕爾紀上 1 Samuel/ V* w9 {* G8 }* G8 F2 S
10 撒慕爾紀下 2 Samuel3 Q C B# c* N; O. y5 L
11 列王紀上 1 Kings' K6 M* P4 c: ~) Z/ u3 G- m6 M
12 列王紀下 2 Kings
) L# j1 ^3 j" S13 編年紀上 1 Chronicles
. Y, T6 U; A- K f b: d14 編年紀下 2 Chronicles
1 T( |- t0 {+ J- I7 W15 厄斯德拉上 Ezra
2 B& d: n3 i8 }7 C M, s+ r' W5 q0 c16 厄斯德拉下 Nehemiah! q; O! ?. Y8 Y0 B! H
17 多俾亞傳 Tobit
, a2 x- F0 A0 C% Y18 友弟德傳 Judith2 W$ v) g: e9 ~2 b
19 艾斯德爾傳 Esther8 A# ?8 T! D! m- W
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees; K" { m1 Y0 r ]5 w. f
22 約伯傳 Job+ Y6 }# C+ g- O6 z) ?
23 聖詠集 Psalms. C& o( n0 S/ E. X
24 箴言 Proverbs
/ C" G M- g @% e* k25 訓道篇 Ecclesiastes7 g8 }/ `, B0 F
26 雅歌 Song of Songs7 A4 ?. b) z3 O# k8 X) q% R
27 智慧篇 Wisdom9 I5 i2 {$ [$ k) g, o
28 德訓篇 Ecclesiasticus
9 S# d8 x- F6 `29 依撒意亞 Isaiah
% B% Z" p+ p$ f( r: B& i30 耶肋米亞 Jeremiah" T- E- M. C3 h$ x& S, L$ L& \' S
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
+ x2 g- S }& n0 W" T32 巴路克 Baruth
# k, J6 P+ D8 s33 厄則克爾 Ezekiel
) P9 J0 @* T3 _: Z ?: Y8 H34 達尼爾 Daniel& y0 k; j1 }7 ?; ^7 z. T" i w
35 甌瑟亞 Hosea
6 @7 M; P/ w# ^0 X8 k8 }# H1 O/ g36 岳厄爾 Joel
% U" i) S1 `7 J$ K: o4 ]* T37 亞毛斯 Amos
, \% c1 C5 I' Z* _1 n+ U38 亞北底亞 Obadiahv
3 |# d4 A3 j* s: l$ m6 R* W39 約納 Jonah6 R, \- y5 g% H, t
40 米該亞 Micah
9 G4 g: u; K9 B" A e. Z J41 納鴻 Nahum
; `$ K7 |! Q2 o( ]) T42 哈巴谷 Habakkuk
' ~$ a: z. N: w& M" |0 c% r43 索福尼亞 Zephaniah; a. Q; a3 H8 A2 B
44 哈蓋 Haggai
" f2 Y' T( Y8 N1 i4 A1 s* \45 匝加利亞 Zechariah
+ _8 @+ g7 S$ ^6 J; z& M46 瑪拉基亞 Malachi" f" A9 P: \& ?
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
; y; ~+ g& n8 n 1 起源之書 Genesis
c' P' ~" ^# U6 h! l2 出離之書 Exodus
* |9 L/ T8 c; K" h% j/ A3 勒維人之書 Leviticus: N2 f! p& A" u* S( W$ u
4 民數之書 Numbers" t* U. z) J4 Q. Q
5 第二法典之書 Deuteronomy
. w9 K3 h% m4 Z1 c# p8 }4 X( ^1 @6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
5 h$ y0 x9 b: L7 G7 眾審判者傳 Judges
: B8 b! Q( {) I6 e8 如特傳 Ruth# }+ o' m$ l3 A: T
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
% I+ w0 p+ B3 l11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings1 p) S* O' j$ E2 K7 c
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|