 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.6 F2 P! ~2 m/ |2 l& }
) w& B8 y* J( E$ N, R7 i$ A# ^ y基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
7 F+ }9 M L* o2 f: E2 B
- ?+ j. W9 P3 [據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
: J( o$ y3 j1 i2 w! F
! |) [% [5 c! z5 C1 x; _- E) n6 n其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。1 j1 G- p) }2 Y4 r9 V ] T# |' ~
6 u# L" _5 S9 S) N4 p/ B
[编辑] 文學意義及影響, W7 O7 p% K* Z" E1 j
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
" J1 s S, Z3 W$ L
( v" _6 b$ I5 |& _% }《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
* q+ B3 D- N( O$ I' W r2 `/ ]. t! x2 T+ \5 b
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。) ?# ^2 X: K/ n, R8 V3 k8 S
% v5 G- M2 }! s. l
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。) b+ `0 y S3 w2 o( v. s2 I
9 {1 z4 R5 M0 u7 j( F0 A, k希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
+ E6 B3 I, I' C3 A# k+ _! C8 W# |+ g8 A& p# y1 u* Q& @
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
$ b/ r2 C* c7 }# N6 z; |$ N7 n: D1 o- [: S
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。( O% R5 C+ _) ?
7 n& j. c6 z, ~天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。8 b& {, j: _7 h! |7 L7 O0 V7 |& o2 F
% I9 M9 j5 x3 I- h以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]( p S- U2 n* W6 y: j9 R. V& U
, P& F: R& G9 H0 W" r+ ?; u8 F9 M[编辑] 基督教舊約聖經0 E: j. R: e) e
主条目:旧约圣经
1 M$ _) U5 _# ]# C$ H) M1 _. s2 Z, `《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
& E6 v/ E0 {/ s8 t' L. y' h; L; t6 Z
* O* ~" r' z8 {在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。2 V6 o" _- X/ l7 M; H% j4 H, `
- k s% X) {" s! i
[编辑] 基督教新約聖經
! \$ H- d" Y/ m% o' M+ J7 f《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:9 D- a, I {3 h, i7 Q
" {' z9 F! d/ I( t: B4 k
教會需要權威的教導。 + u7 n% T0 y* e$ o& a L
異端的威脅:
& @6 s- d& J5 I. T; l4 L, a* K/ S諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
* t3 w( U' ^) V7 r3 O! R馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) ' j0 {8 e5 T! w8 {3 M9 r5 {
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) 1 @3 L) O' s$ G! u3 B2 L% X/ g
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。 # F5 j' X( U! G1 } Z& \
《新約聖經》的主要内容如下:
( [5 w D# l+ u+ a. ~
- I* o1 U7 V2 r. B9 o- d0 m9 V四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
% l1 s. E+ ^/ x# j- k: T4 q3 P0 ]2 a使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) 4 A1 G2 R) K# Y! {& f
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) 2 I& I' e( ], ~! \8 v
使徒彼得的信件
& E- u$ z2 s! h- N# ]+ n使徒约翰的信件
8 K6 t7 \7 }, n' V啟示錄
' q* U$ F: P3 h# X2 w# F) P而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
7 c/ H, q1 {% l8 x5 U7 z6 n" H
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
+ ]" i- ~* H$ z3 E/ y& o1 @& bMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 0 z9 b, H) N; u2 i' f
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
+ l5 Q2 G) j0 H, N: q5 eLuke 路加福音 路加福音 魯喀
. T5 q5 E+ \- T2 ?6 `John 約翰福音 若望福音 伊望
! i$ p# g' y; R. z* oActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 ' g2 ^% E0 B. G- }" }# I0 x
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
/ Q2 q5 q5 |2 h5 f1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 9 b+ j8 h% \' G
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 # l6 x$ u8 Z; R* D! z
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
0 a0 n' N, d1 EEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
# s2 ^( |/ ^) Q5 v% t) }" _/ @Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
4 ^5 C3 d2 a x6 D' D2 w$ i2 YColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 : a5 t. W. L# i0 f: q/ ]
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 6 V+ S6 L9 ^, N& S
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 i# F/ ]$ @! Q. `" e
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
$ D* i5 Q2 @3 L, f; H2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 ' @! ~9 }6 D) `" W8 m3 b. I. c; W, b
Titus 提多書 弟鐸書 提特書 # W H8 z+ J9 c
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
+ C* `1 r! a8 uHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 ' W& C9 w% p* @0 h0 d
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
8 Z* L Y0 Z3 g1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
: n# J1 c8 s6 G/ J V8 D2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
8 t6 O* N: M, C# P U1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 [) ~3 L% l5 _5 t6 y) i
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 4 W! q- l( U1 L6 M* Q5 L
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 , f( o) s1 Y+ l& |% c# h/ |
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 2 w5 n4 g3 X% c
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
1 Q+ X x4 j! F: a V& c
! `* t- i& r5 A" E* o[编辑] 汉语译本
4 G# v7 ^9 P; D, O' ]+ Y: f9 v# F显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 3 v* M6 F% J8 X) s% m
# ]4 z/ g3 l. m# ~9 [6 J
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 : c( R$ O% C- v$ w+ y+ K
C6 a/ J% Y- T2 s7 I4 N) s$ s20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
) f* B" F, t+ ?2 d7 N
- u, L* r, n7 @, g% X21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
$ o- [! x5 P( U1 C) i' v . T5 \; |9 o8 O; k5 V; ?3 ]; [
+ e4 g. u7 I* c
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。0 k) | W0 U0 |# d
! Z# R2 r5 i2 K8 z: ?& }; g5 w思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
& v; w# x6 I7 Y# [: X6 E8 Z7 V6 ~: n) o3 l/ h( u/ ^
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。" w, M" a6 N& }/ q
3 W) L! N% i; m4 K/ ]% s
[编辑] 生產, O' Z$ e3 i, e7 }2 b; ^
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]3 {) i6 ?# g7 u6 X
6 P2 i% ^/ J" J; O& h4 b, Y& z國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
3 ~1 d) [0 ]) |
$ ?7 d1 Y$ Q& _[编辑] 聖經書卷結構
3 ^. e D- ]5 J s猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
( @7 d6 F5 y0 \+ M" `$ M托辣[10](抄寫版是五卷為一) % ~( i5 S' n L) v1 \
1. 創世記 Genesis R' J% e$ z) e
2. 出埃及記 Exodus
/ `3 m9 G- | Z( O3. 利未記 Leviticus& y$ X& D: u% ^: o5 A
4. 民數記 Numbers
- a! P! D$ E) L- \( p3 ?5. 申命記 Deuteronomy/ i, \& A6 j7 g% Y# `3 C9 B" I
) F6 B; U A+ q" l: m# K
! o1 ]* f; Z& P- ~3 N
先知書:
# W8 @2 U7 p, j6 H- x% i# i5 U6. 約書亞記 Joshua: q; f: j, g! ?7 A0 A
7. 士師記 Judges
& L$ @4 t$ ^$ E0 i8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
) b' j* P- J ~1 G& E$ ~9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
3 Q0 }" _" w+ ?6 g! Z10. 以賽亞書 Isaiah) M) {% r R1 j0 x; u0 ?
11. 耶利米書 Jeremiah+ J% C" D9 W/ v# | K3 g
12. 以西結書 Ezekiel, P% J. V, ?) G3 l
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets2 X- q5 t9 p, `9 N& J8 _ _1 J0 g7 Y5 X
I. 何西阿書 Hosea; b, V6 S$ p5 h9 W* w
II. 約珥書 Joel
4 q, |& ~$ m* DIII. 阿摩司書 Amos
: R5 X/ y5 k+ k8 [0 A8 NIV. 俄巴底亞書 Obadiah' O- z: q( m# l! B
V. 約拿書 Jonah7 u1 a# E) K" ~+ w4 r' f$ d
VI. 彌迦書 Micah
2 L6 D/ g5 \" q+ M% nVII. 那鴻書 Nahumv
! P' a3 e7 E f8 y4 L0 iVIII. 哈巴谷書 Habakkuk i& }+ c4 b! b0 F
IX. 西番雅書 Zephaniah
' B& q" X$ d1 J0 o, }* e* tX. 哈該書 Haggai& F( t# \- z$ [7 V4 E; M
XI. 撒迦利亞書 Zechariah
) o- v6 e/ P5 `XII. 瑪拉基書 Malachi* e$ L6 J2 Y& l# D; E: D
Q2 m% h( z4 }. a$ J$ ~3 N/ _
- ~3 _! d1 {( L" @; ?0 ~聖錄:
) z& }/ W5 Q) O, I14. 詩篇 Psalms% n* k# Y# N5 c# }1 I6 r7 A4 `# W
15. 箴言 Proverbs
( I! f% V; {2 K2 i( B- R16. 約伯記 Job
% J- S0 A5 w" ~, ~17. 雅歌 Song of Songs) V0 A( y/ S8 d, g
18. 路得記 Ruth
/ R& l) a3 r/ T19. 耶利米哀歌 Lamentations
0 R+ c- l8 Y' U$ N' U7 C20. 傳道書 Ecclesiastes/ B; ?0 R3 A, t& m% q# R: g# A0 c
21. 以斯帖記 Esther
; V: T( g( e1 P/ {" s% ]' {22. 但以理書 Daniel
# N- l( W/ j- I0 O- w23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
0 w* [7 `8 T9 J- T- y; B* o24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)$ }( s3 E# ~: Y2 h
*中文譯名根據和合本舊約聖經0 u+ l; y5 {, Y; _! _
1. 創世記 Genesis
+ {4 B2 K1 v1 b0 n1 p- j) I2. 出埃及記 Exodus
: d4 M$ I8 A4 P ]( Y" h/ T3. 利未記 Leviticus5 b0 T8 T1 `8 t. p# m
4. 民數記 Numbers& K: c+ R' Y' }8 r0 C* W
5. 申命記 Deuteronomy! Q9 \* W% ]0 r: T2 _! I' V
6. 約書亞記 Joshua
3 \* ^) V Y h1 Q' N8 ^8 k7. 士師記 Judges
8 B* Y+ w# {5 O/ E8. 路得記 Ruth
" k/ _0 k$ ^: S9. 撒母耳記上 1 Samuel
9 l9 j o! G& U10. 撒母耳記下 2 Samuel5 p' j& @$ S3 Y% A V
11. 列王紀上 1 Kings- `" D0 A1 P; N$ B( k$ `8 E
12. 列王紀下 2 Kings
& N" D% M h3 M" e; W13. 歷代志上 1 Chronicles% u; o1 x# \8 `4 l; ^5 F
14. 歷代志下 2 Chronicles
/ f$ @" O1 Y' C15. 以斯拉記 Ezra
- h- q+ e: H3 m16. 尼希米記 Nehemiah- _8 W2 |2 q+ O* r1 ~
17. 以斯帖記 Esther/ C" w) D6 M8 T; |! G- d! L& L
18. 約伯記 Job
/ I5 g6 r m3 q8 u* M8 u1 r; m19. 詩篇 Psalms; o$ P+ ?6 t1 N
20. 箴言 Proverbs
4 p$ l4 H4 ~* B/ g21. 傳道書 Ecclesiastes
; Z' S4 u! p! a$ V7 \2 E22. 雅歌 Song of Solomon
1 W2 u1 I6 ^. S$ a! Y5 m$ }23. 以賽亞書 Isaiah
@4 }/ z( U9 A) D! C7 m( W$ U) l0 T, M24. 耶利米書 Jeremiah9 |' n% N* x+ r. I" ^# _
25. 耶利米哀歌 Lamentations
) b" v9 y3 m/ f4 ?/ z' e26. 以西結書 Ezekiel
- T( J4 x0 `+ |' O" H27. 但以理書 Daniel
( G6 T+ r' g: e0 K8 r1 e$ ?28. 何西阿書 Hosea0 q& A2 |( y# }7 h; I
29. 約珥書 Joel+ k7 Q6 W% o& y6 p$ W; O
30. 阿摩司書 Amos
! O# n% g4 G( z4 t% ^* O( V! }31. 俄巴底亞書 Obadiah. |3 ^! s" R( n9 q
32. 約拿書 Jonah; X5 I* I8 L1 J9 p8 P; }% B ^7 ~6 ?
33. 彌迦書 Micah
' B2 u) I, {9 F$ \# k) k34. 那鴻書 Nahum
5 O* r( V5 M- p' p9 {4 M& E# Q35. 哈巴谷書 Habakkuk
' f2 m3 o2 f: n1 }9 R0 \36. 西番雅書 Zephaniah
) ]& k" Q$ ^& P( f( M7 `! u37. 哈該書 Haggai
# b4 W7 Q( l) e) c( }% P2 ~38. 撒迦利亞書 Zechariah# l, ` Z, q& @" K9 s$ L; w
39. 瑪拉基書 Malachi
/ m" A+ O1 {4 e*中文譯名根據和合本舊約聖經, q0 w* k: z& F; i
1 創世紀 Genesis
, ~6 ]5 @* U4 E8 S4 x% F: m2 出谷紀 Exodus9 }0 \7 K* N( S+ f
3 肋未紀 Levitcus
( B% J& `* \ z4 q4 戶籍紀 Numbers. d6 t4 T% V: V9 c
5 申命紀 Deuteronomy
. a3 {! d" m, f6 若蘇厄書 Joshua
( T7 R8 z0 S- c5 A0 G: x t: ~7 民長紀 Judges4 K# O3 s! l& B% l* ~" L, O3 R5 m
8 盧德紀 Ruth/ K* V, r1 t/ }2 @! I9 R$ ^5 i
9 撒慕爾紀上 1 Samuel
* l. G# u' `, t. K$ V! B10 撒慕爾紀下 2 Samuel
4 C3 D3 F7 k3 I9 p0 T11 列王紀上 1 Kings
7 Y4 n# [& _4 `! F0 U12 列王紀下 2 Kings
$ x# w* e9 y/ O! N13 編年紀上 1 Chronicles9 t& B/ i" y0 N0 n; Z% s& _+ |
14 編年紀下 2 Chronicles
( t) _, ?: C. Z' w) Q+ J15 厄斯德拉上 Ezra
' w, G ?- u! J0 ]) U) Z16 厄斯德拉下 Nehemiah9 D9 c' f' {/ n# b) q
17 多俾亞傳 Tobit% ^% v0 [- l* ?4 R3 `
18 友弟德傳 Judith
$ T g- N4 I! }1 D2 C19 艾斯德爾傳 Esther2 B" m2 x7 x- s( Z
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees r3 ?' u6 [5 r3 f" [
22 約伯傳 Job
5 f$ p4 |' {. J8 }3 w( }3 k23 聖詠集 Psalms. u( s$ t t0 p5 ~
24 箴言 Proverbs
3 z7 x4 D c7 G+ j' v25 訓道篇 Ecclesiastes
1 V# m& Z: Y& [: _7 l; c+ y- _3 k4 Q26 雅歌 Song of Songs a ^+ c- S. \6 g% q7 ]- B
27 智慧篇 Wisdom
' e" \0 U( [# t28 德訓篇 Ecclesiasticus" c* Y) B8 y$ x2 b' b
29 依撒意亞 Isaiah* p+ u, I+ [8 }! ]. Z7 b7 c0 F
30 耶肋米亞 Jeremiah
/ X2 y1 \. U J5 W. H/ T& q# Y6 Y31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
+ V+ ^* z; [7 n% Q7 c. l8 |32 巴路克 Baruth
2 A& e8 q6 t/ C2 ]+ ~% w5 U/ n: k33 厄則克爾 Ezekiel0 a8 a0 a- Y& e8 G$ G7 }9 I
34 達尼爾 Daniel4 Y' X' h& j" v
35 甌瑟亞 Hosea7 K6 Y" a: q# D: ?4 U, [- ^8 X
36 岳厄爾 Joel i0 D e q# m* v. |6 H3 Y. h
37 亞毛斯 Amos
7 A0 K: S3 Z; J# f; q* I38 亞北底亞 Obadiahv
. Q9 X, R4 d# Y9 H1 E1 P39 約納 Jonah
8 T) ?# x% b2 J40 米該亞 Micah; c/ l/ i# \ ] B) V2 Q
41 納鴻 Nahum1 `4 c( d1 [' J$ f6 _' C' I
42 哈巴谷 Habakkuk
0 {, I1 v% I3 f: x2 y4 \! W43 索福尼亞 Zephaniah5 t- Y, d' D; K5 d
44 哈蓋 Haggai
" J! i/ o, Q. E9 |6 Q: _( Y5 _. B45 匝加利亞 Zechariah& i7 j. a3 }, `0 u1 a- b! S; F( I
46 瑪拉基亞 Malachi2 L+ U C, I" N$ C' f3 {
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
* d- t v1 K" J: S ^ 1 起源之書 Genesis
0 e/ B0 @7 a4 Z+ h, n2 出離之書 Exodus
6 g- ]4 v. v! T% h8 A3 勒維人之書 Leviticus
. S& b& o9 w$ m' m, y3 ]7 y9 [& z4 民數之書 Numbers
" P$ D6 z1 w' W5 第二法典之書 Deuteronomy5 ^+ w6 j/ H/ l/ l* ?# L" r% y
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua: Q0 k1 i& [6 X
7 眾審判者傳 Judges
+ ]& b% i1 _) p, W: Y4 q8 如特傳 Ruth" a" Y* P1 S) _8 B
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel- p* l8 m! n- D9 |* A
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings4 w+ s6 d! v2 j8 c" L# u2 L
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|