埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1572|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。
! j/ `9 N0 [1 d  ^' h" Z5 b这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 3 Q9 Y* f9 N& U% V7 ^* L# v
3 O9 t# n5 B" C. O  W3 i% ^" j9 W
2. There is nothing good playing. 没好电影可看
6 @; X, c8 T0 B4 H/ m  j这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
/ E; i* I4 |9 @2 F& P
5 ]; n" R: E" l# C/ A" O# G% o2 R3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
  @( w4 T3 {+ P5 Iget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. ( e) N; D0 E/ b% M8 m' `

' C' c+ h& Q/ H4 \$ L* M4. Good thing... 还好,幸好… " {; u; B' f( P+ d* b
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 ) U) W$ |% r6 t! z7 u$ b
. a; c) }" K# `( X9 K7 o
5. I don’t believe you’re bringing this up.
) s3 \( O5 F* O9 l3 l你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
) ]! U5 c+ ^: X, K1 D% ]& I, O" f9 t' ~3 n8 L
6. spy on... 跟监(某人) - \, R& r/ t! ^! k9 o! d2 O1 S
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。   ~& r) R0 k* A: O% w7 P

$ y2 W8 j) P  X! h6 _, t% }7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 % v, B9 |9 N+ ]4 b
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 % ~' X. }- C3 }  ?: b
3 `( G7 i) L- C8 L
8. That will not always be the case. 9 }% x( o7 v; U+ }
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
! X; [3 m  g! \& f- g% K$ E5 x- x( B) _1 Q. L  l$ G, l7 K( }
9. She is coming on to you. 她对你有意思 ) ~6 o3 _' V  x( m2 }; e4 ?7 h
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! ( ]" S/ r/ u) N) p! c# Q9 X
) s; D7 B( k% R) H* q' t
10. I was being polite.我这是在说客气话
' D4 o/ [, T5 l3 C5 hpolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 . j/ h7 g' b7 g

! [$ T! v- v$ G11. stand someone up 放(某人)鸽子
  `: ]9 o% ?7 d5 @: D5 A$ Cstand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 # A5 [. Q7 G, \% ~4 {2 y
$ w9 l7 k$ @! p& [" f1 C* O
12. So that explains it. 原来如此 9 @# @7 V  `+ l" R& I; o. i
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 " b2 ~/ b8 g7 i* G# `
$ X3 B. u$ e4 i7 j  G" V
13. I feel the same way. 我有同感。
0 b% r3 E. O! H0 ^  R当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
% \1 S& b8 F* e! `9 ], H
7 U& S8 M8 Z% h- g: d- ]14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? " r$ [0 ?& }) h) g
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
. j: C% E5 V. i/ }else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
6 _7 v2 K" ]7 u" P& [/ L, p  z* R$ X# i4 Q- K
15. I can’t help myself. 我情不自禁 + [; D/ t& o7 G$ N* R) f# X! Y
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. $ ]8 h" K7 d4 s# s2 `# t, t

: r6 k/ E3 s; u7 Z
- K0 Y3 P/ @/ c16. come hell or high water 1 f0 w1 d' z; _
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 9 e5 N5 x* |& Q+ [) C% R, t, r5 Y
4 Q8 I6 E5 i* ]
17. have something in common 4 _2 {5 a0 q5 X& y
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. & k* t9 n7 m$ \- L' o( Y" T7 d. W, B
6 e7 y+ J& F6 Q0 p3 q( [7 G1 I( f4 ^
18. What have you got to lose? % ^" ?5 x4 n* C5 G
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
: l7 H9 ^6 B, o4 F: k5 L" E1 {5 F+ Q. X
6 g( D% O+ E* o; p19. You shouldn’t be so hard on yourself.
5 G" p" f: z# ~* w8 |这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
/ U1 N) J/ r0 L, E& V4 b0 u5 e' p1 Z: `0 F
20. Don’t get me started on it.
7 E4 W  {8 `. q* R% O, x这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
0 z# {" H% U' a, l7 l. z; O8 _: [1 d, A
21. When you get down to it
3 L0 h& v" O& I5 fget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
4 u# b9 q' C: a: [2 J  H
" a$ {4 A# W( d; W3 b7 y+ q* w& J" t22. let someone off ; F, b( }# j! k
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
& [8 N* k* \# ~; k: |1 D0 `# F# J& V) C
23. I don’t know what came over me. 0 T5 Z& K- K* _( P( x
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 , M6 }  S8 V$ r7 S! D* Y

2 y3 v! {' M1 a4 ]8 P4 ?3 Q9 f24. I think you’re thinking of somone else. ; B! c3 H" B" `
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 3 Y9 l1 Q/ y# H6 E% v
) s1 W* ^3 f2 Y; o) M& R7 c+ y
25. This is not how it looks.
7 E6 ]4 k# z7 [* m  q2 |/ W这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 3 M& L7 X5 D1 P6 M# x

: n0 C. e' `; ?( i5 |1 O1 e( [& {26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
. C; I' [4 d1 K! U2 Q) F智慧----她使你的嘴巴线条朝上
1 w3 x! U2 J$ g" E6 m* W. D1 _: R2 ]7 y& e; f
27.You’re going to love it here.
6 Y' ]. G' i* R8 ~) U要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 6 s9 d$ o  a& I# d& T# O; ^! l
6 m0 `# ~& o% U+ e6 j2 [
28.I don’t seem to fit. " Z1 a; u3 [; c0 q0 U
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
# o$ P. Y0 E; j1 u
! K+ e4 H# Y9 `6 `29.You’re well on the way. 2 `# f& v' Z2 K
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 1 e( d, s, e2 ~$ j; {; E" X
4 k7 `/ m. ~/ m- I$ H
30.You’re out of your mind.
% u7 O1 X" z- p/ n2 V7 w4 @mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. 2 F# c( P& B. A% b
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
& |6 s0 d, X9 }2 ?+ k* N! m, P. E; x3 y; f# G
32. It’s all there for a reason.
6 a" i5 u* d- h, L, y! b7 S& \有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 5 B; t6 g1 D% x1 w2 H
1 @& R9 u, m, J/ l3 _
33.I don’t have time for this.
( A# K& |' `4 e. h$ H$ ~& }& t2 t) mI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
! z9 _& }9 k4 N5 M+ b* C7 U: U# T' t4 {+ l
34.give this to you (real) straight 4 o8 T& v, q/ K; H. K) o
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
. y; h: @' f* `. V- l+ C; b4 s0 v" L; n7 h$ W
35.pain in the ass / d: r3 {/ S4 {6 A
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! # I. n8 X  Z  h; |

& t. w8 j3 x8 Y8 E* k36. pass oneself off as...
9 B) E% I/ g, k: Z! N7 mpass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
9 Q0 L# P$ I% R: C3 F/ E% Q0 X) {' k  K, Y: e
37. be out of someone’s league
& [! ~. T: \3 T" ~league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
/ e  O. {6 w( P0 Q  @
0 S4 R0 H5 m1 ^0 b8 v7 J38. talk back 7 o4 J/ h# ~! Q2 l: Z4 B
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
: {$ X0 ^+ T, V+ H
& Y8 q* i1 {* }# Y: l" p8 X9 z39. spare no effort
6 z4 y+ G' t" ?7 g5 \spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 0 b! n- Q  k- l- P4 r

( R5 e% H! c/ p: ?+ S$ T40. Would you cut it out, already?
. Q, X+ |  w, D$ a+ kcut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 , h' w: Z' J4 k) f6 h; t* l/ l+ W

3 I  ]9 U/ A: U7 r41. Put him through. " ]7 E3 N5 O  z" R% V, D- N7 Q/ q1 v
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
: I/ G* V* O: s2 `3 ?/ t, F" K2 k
42. Put it on my tab.
  E/ g! }5 m. _, O. Z! a& Ctab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 3 C8 C' P" B1 q

* H: M: _( u2 Q43. No hard feelings.
0 e+ g" N( u( \No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
7 l( W  W9 l8 s( I; r1 J
# \( o2 N1 f  B3 d44. cut someone loose
. \( `7 q- }: ^loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
7 i- n5 x* C3 ~/ m# B0 r$ ?. h8 D
" X* w0 R3 h' t( b6 K45. join the force
/ n: F; [: u9 N7 ?' {' {& S; {force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! % W8 J# d+ F  ^: {
. {8 D! T( k+ A9 Q* y1 l

, p( o6 [5 ]6 d46. We split it, fifty-fifty. 0 E9 l6 j( \! @3 r3 q: ?
split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
, T2 Z" X% B. c( L( O: y3 B4 p  M
. J$ ^$ ^/ l- ]2 T6 q7 o2 k& O47. wait up , `" \7 C, y6 |' Y* p
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 . u6 R5 ]$ R8 f

6 @( z5 h9 M- m" Z& D48. I don’t have all day.
% F* j3 x- L! O2 E( T1 Q. _I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 ( M( X2 T  Y" N7 a) r1 y& t

$ ^" m$ ^. ~2 }+ }; Y9 i49. What took you so long?
+ p! Y: O" O. v: |& z* Htake是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? 2 S, h# X8 [4 ^8 |! Y  O
* q2 D2 u: q; V4 b* E7 V
50. Where do we go from here? , T4 E" n3 [) b- c2 o( W8 Z
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 ! a1 ?" K3 Q% w2 b1 d5 q
# h9 s0 M" T2 B* z4 B; R" u
51. Anywhere but here. 6 D5 v+ e. `+ L# l3 B9 E
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 0 {+ _7 `8 o. u7 Z3 Q, h( O

" O& o0 T, E  N  I, _$ \0 F52. It comes and goes. + a+ u# X7 U, V# t
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
4 w1 b1 k6 M& t9 L* c, o/ ?: k% f8 e
53. There’s bound to be more of them. $ [7 e5 q( m: i8 f) G3 c( d$ \
be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 & i( E5 I* U5 W9 s  {- h
" S/ q7 s/ k- v3 i
54. I’m done with… 5 F8 e% X: c+ |1 \. [" V/ f
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 6 {; ^. E  V/ A

  r* f, C& O/ R/ A% ]0 e55. This one’s straight from the top. + g+ K6 P9 D, z, ^% B: m
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. 7 O7 ?& X  A. H% |( c

0 ?  o8 N+ e! L7 M56. Fill me in.
& M, ]- R- E5 M9 rfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 1 \4 ^4 I" y% ?& J. J/ Z9 Q

$ F1 \# T" i) P# H2 L57. Like finding a needle in a stack of needles.
$ W8 I1 L/ x  \- N6 ^& S  }& \原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 - F' Y( P, m" ^5 Z: Y# I: u
4 R/ ?, l+ i' z+ y% T. W
58. That figures.
1 u- @8 O( D6 x( {1 c9 ^  b% gfigure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 ! x1 @- H& R5 g$ j7 ^% a& U
( t9 e$ Y  q# M' j  j; d
59. Take your time. % a. g; n1 Y; j  N  Z0 f
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
  u4 K+ `3 G4 d; o
8 [" {& |. ~" s% R$ Y5 W60. I’m with…on…
, }+ l: F6 s3 eI’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
4 k7 u; T* X  x  o/ U3 R「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
+ J' Z5 [0 K/ C1 {! J8 u( I1 z& r1 [! P6 I! J, @. I! E6 v
62. be way out of line
. O! G. c( u- Z" l% Y. B4 o) ^" o' a) `其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
' S- I! E8 u0 |% _& g& j! B3 G
5 q' Q* Y" k& m2 o  d7 h63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
) |* W5 c/ b' s0 M* V' k这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
$ o* a! o' ]3 o7 e( H% p3 s5 q) w  G5 k* \
64. I’m all ears.
- u6 t* _  m) U- P" E  n2 r/ S! K通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 " X) N1 N7 H/ r& ?  Y5 s- c
8 |6 A, x8 i4 q* V' s7 M
65. by all means ( B8 Q$ `4 q. N1 `3 A' J
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 , j7 c. @: {* H# a/ o
0 |$ I) W* R( v' L+ ^( a  G7 Y4 g
66. in my way of thinking % m0 }0 a6 M; Y) z8 G
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
) `7 n% k" p, |0 D: f
8 B# @9 b3 P" @67. What’s this all about?
: B# X6 k$ k+ J4 @这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
% R) U! I1 {8 C4 f0 Q$ ~* m/ N+ b! g
68. a sight for sore eyes 6 \2 @# o- o7 a& O9 k( p3 h
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. # f% u4 l3 z! \# V* K

# o1 b- G0 F; F69. get a word in 0 \  J% r& [0 l, h7 W
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
# I3 W# N- m4 t- X/ z
8 O4 H6 A+ K6 k. w; \70. You’re going to love it here.
5 I5 a5 v% ]' R( V& X: a% Q要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 3 \' Q9 d  l, K6 [8 t

% ?/ d' y' W. G9 `! V71. I don’t seem to fit. ( g( y, _$ c! B, K2 q
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
& [% a. F- z9 s  D
# s( x: O" n1 Z- e! B" m6 T72. You’re well on the way. : l. J. N" B7 f0 M9 b3 S: t- H
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
. v- ]" r$ z9 `9 `1 A- z& `4 Y4 a' R1 q2 n1 D8 Y
73. I don’t mean to be rude, but... + x; S6 b% J) a9 U: j
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
  s" l" ]* E( f7 ^
9 m% G/ C1 y. Y$ d8 J! e74. You’re out of your mind.
: V: D7 s" B, v. V, c6 k/ dmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
9 t/ G7 n- J2 F: I! c6 _( F- w% @
( i8 L. p# H- X- ?75. I wouldn’t look at it like that. ! T6 Q; `( O+ u9 s
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
' f3 P' T/ b" g$ _) p* H
- e* w" {5 Z  J5 P5 r76. It’s all there for a reason. 6 A8 {' T. O3 e% p, v7 E7 [/ g
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
; t& h+ j2 T0 \' m+ s+ ~
8 I) p/ y' Z0 R77. I don’t have time for this. 7 s: ]' e6 Y' n. w
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 * R% ~( K7 i. L5 S3 t) K
9 @- X) ~; W: j6 v2 I
78. give this to you (real) straight
9 t* E& ]5 i: q# {% N4 o3 R: k这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. * k4 B- C0 l0 n' f* P$ i/ v! Y
79. pain in the ass
0 a7 R! c# P8 i这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
9 b' b/ K0 ~" ^9 _. r9 p5 s
: n% h, [% E# F8 E( A% y80. I know what it takes to...
+ T1 V5 @% B5 I; z8 rtake这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 3 x+ b0 A. S+ }- j4 C

2 l  w5 S, x$ {; P81. lay low for a while
* P5 y  c( v1 d) a; r  A所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
' J: Q4 D- ^+ i# N
( [+ M: R- U5 w0 I2 }; b0 k8 `; g82. ...be the best thing that ever happened to me. ! P+ h8 q, l0 U
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
) l0 C7 j- J% n. u( @' Z0 h' X) s+ G/ `, i- t
83. If there is anything I can do... : x' P( n: X2 T+ _1 x
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
9 W$ m8 L. V  {5 ^8 ?$ ]' I; C3 ^2 }
84. walk away from...
; ?5 x7 j3 b! @8 Zwalk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 " d& Q' {1 O6 T* W
# M2 A9 N* `" Q! B( s& q! D( a, l+ B
85. She saw it coming.
# Z8 d5 D$ M3 e2 M# X8 k...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 8 ?1 Z2 }! \# |. l! ]9 w
; w* ~1 h) ^, d. o
86. You have a way with people.
% I9 u, Z1 P7 Rway是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 % ?# {0 d5 K# \- @

- Z+ z" P* ?1 [# k87. What do you want from me? 2 \5 G% A( B$ W8 o& r
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
7 }$ V% I3 e% B- o# M
. H- j& k1 X) o5 Z% |8 h88. You’re not cut out to be... ' i8 b/ U# ^: B2 h3 X7 i9 V
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
* E$ D7 x# J) e' g9 D5 F) ^
( j: e" k6 {8 @1 i89. You have one shot. 2 |4 a2 e; I* X
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
" i" d4 P. X6 M$ A9 a- t3 F' Y% M- i: L7 ?2 i% s+ F
90. The answer is out there.
- h  m9 M: _& r电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-10 13:45 , Processed in 0.156414 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表