本帖最后由 Xbfeng 于 2010-10-9 16:21 编辑 , B% ^5 A1 r) i# }( J6 z 5 a" |# p5 Z" I. S+ |+ E& uMichael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。 5 {8 o' Z; e! ] 1 f5 q, \* C$ W& DM: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying? + p% z/ R$ ~) T " F$ Z5 ?! E! u4 J2 `6 W. vL: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。 + P: Z$ ^ L0 ?' G! F3 v: |3 Z; i7 v! I
M: You are such a nerd.# y1 @9 c. T8 M, ?
V) f" H5 n8 d" v5 P
L: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢? I4 W" w# V4 ~! |: u
% o* T4 c: W1 _0 _
M: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations.* q) H) {" H' e+ i
' I v0 T+ p" ?" D8 V2 I
L: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对?" k1 D7 r2 |6 n
& W. ]7 x6 J/ X# C* q2 L% `M: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd. / q3 B) G, d# m% G & _$ d! x0 R# _' g% }" P FL: 我肯定好多人都叫你a nerd。 * H/ c& j: J0 E' V2 ~; z( t: K ' d- W! R) G8 |/ X9 J6 KM: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in.# O& d6 w( x" I& g
) j, T5 }5 N' J% O( X4 D
L: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢?9 A, {5 o0 |; l L8 \; u# w
" K) c9 q$ K0 H0 [M: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids.; X$ j: L% V0 q! K# U' r
. u1 d+ l) A6 b% AM: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books.! K- h& K3 l7 ^5 s# v
" @# q' e6 a3 ]
L: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。 3 U) u: v6 t1 e1 k U: I# Z" Q7 A+ v A! R/ o+ oM: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd.$ e/ ]2 t, c A( j) Q1 w' N
7 \5 Y" T0 V) T- w% ~L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。 ) c% T2 S, ~" W- k! T4 o2 [ ; s5 V- s$ T, d& ZM: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular. 4 g9 w5 e& A4 p r, M7 k1 L) i# W2 U: G8 oL: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。 O; T4 P T7 r N, H& n5 z6 k S; {* U) F- Z/ a
M: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says.: S' C5 ^+ ^! j u, ^
; Q d* ?! J: ^6 B; A5 W+ i2 yL: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。2 Y; r/ ~! ]' O
7 o' q0 |. x; e$ \; ~, A
M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular.& [9 w" F+ j1 r Z$ h6 [
. R3 c7 c2 f$ p5 m; e3 J
L: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 6 ^& {8 m l0 `; f9 v) A N, }! u0 z. @6 `3 ~ N5 E; _
M: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd.8 K0 R# H7 E) v9 b
1 _3 v( c* F$ Q. V& U9 [+ _
L: 什么? 你说我是个nerd?) O7 f' Z1 n' E. j' [( q
& r7 I; H5 v' S. G# v8 j
M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows! / k3 j# O$ C2 {; D* ^, t# a' q7 m+ j7 V6 _$ D2 n
L: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。4 {: ]7 B1 J, t- e) r* J
/ h J$ i- r3 ~$ WM: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom.( q) r* c: I! I$ R
% j' b4 E- t( d# f }" t# A X! R
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧!4 Z3 n. y# }" ? @
9 Y; p$ U, m% {; N1 b
看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。4 O6 C$ Z _. Z1 A" l `9 t
Audio as following: : m9 J' a3 y) D. f2 W b