埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3518|回复: 3

comprehension and understanding?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-7 09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。4 `  g  A1 F  A* H3 ?, c+ c
读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
% }( Q: P" U- ~# ?
) K3 h7 r: m( G/ L: m( a' e先表示感谢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-10-7 22:18 | 显示全部楼层
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。  {( G/ _0 I1 k4 p
读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。. V1 D: n$ \- g' ^" [6 ?

+ d8 ~9 z5 }$ ?; F3 q7 k2 R/ c" P先表示感谢。# N- R3 T1 }) W0 {. m# C! e* L# [3 o
irish 发表于 2010-10-7 10:39
/ l' F! i6 z7 f5 z$ e8 x
& o, s6 y. p% H/ x- O
comprehension比 understanding理解的要深刻透彻。1 _* `8 }! l! p" k+ F1 [6 f- z
understanding好像中文"明白"
$ A0 }& f1 k3 {8 scomprehension好像中文“理解"
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-10-7 22:26 | 显示全部楼层
简单的说,comprehension 比 understanding显得文雅一点;显得语气更加重一点;1 s3 p7 D* }* o, L1 p0 U
understanding是常见词语,到处可见;如果文章里头用了comprehension就显得作者对这个地方比较重视,同时也引起了读者的重视.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-8 19:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
感谢楼上二位不吝赐教!% g& Z& p2 x" i8 x+ W
作者是老板, 敢情是为了显摆!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 20:03 , Processed in 0.220099 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表