 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊0 [5 A: ^1 Z' W
258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.6 B. a/ |" ?1 K
玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。
0 ^: {9 A l! d+ Y( P7 U259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.
1 Z# B- m. b8 P" `. [6 _ 玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。/ g* a2 R/ w0 w& l. [6 b
260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.
2 k& u i! m1 o. H a9 w 白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。
* ^2 f4 W V7 \+ G' _% {9 Z261. One evening, however, the lamb was missing.
/ {5 Y7 ?8 \4 G! r5 h 可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。
% K+ X, w5 ^3 `8 Z( T0 M262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen., K5 Y$ a' n* j* B( Q0 X
绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。* X& Y) H* [, O
263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.
$ f# i; a& m- i 迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,
+ [ ^0 K1 f& z! `( ?0 q" M7 v264. Dimitri at once set out to find the thief.
! s' ], f' [! @% @) J 他马上出去找偷羔羊的人。# T, B" o3 q/ A$ a; W) X- C
265. He knew it would not prove difficult in such a small village.
Q/ l& H: F8 i1 J, Y9 ^ 他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
5 V! v% h& J1 e, c# Q266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.9 T5 h- x2 a+ U' U# b5 C8 X
把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。
& }' ^, _3 r% q% V) {267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.- d) }+ k( ?$ X; m& f0 ~* r
迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,! U( @7 w, [" f, q L7 [
268. He told him he had better return it or he would call the police.
4 g" M( b% [: q2 }; f3 `9 \( w$ q1 ~ 告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。/ Y$ a! |2 Q8 m5 b" j5 a
269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.
4 t: W) p( E& a 阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。
5 K( t7 r( E3 h7 \5 v. W270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.
, `' l( T7 m8 R2 x) o 不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。% N0 B% | d/ E( k" Q8 |
271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.& K. f/ ~ V$ m
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。* I. u) U( t* c9 u2 i
272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.
# u S5 K O9 M+ a 就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。
_# _) c2 ]7 p8 L, ?273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.
8 E+ M; k1 z+ ~. \$ s. G$ v 半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。
$ j7 g9 m+ C7 @3 h' P- U6 X) j274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!
4 W* |+ B; Z/ Z. O 原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|